Welcome to Q4wahabi.com (Question for Wahabi). Please login or sign up.

เมษายน 27, 2024, 03:32:17 หลังเที่ยง

Login with username, password and session length
สมาชิก
Stats
  • กระทู้ทั้งหมด: 2,625
  • หัวข้อทั้งหมด: 650
  • Online today: 103
  • Online ever: 153
  • (เมษายน 26, 2024, 05:40:09 ก่อนเที่ยง)
ผู้ใช้ออนไลน์
Users: 0
Guests: 61
Total: 61

วิจัย มะตั่นและสะนัด วะซียะฮ์ของนบีมุฮัมมัด (ศ)

เริ่มโดย L-umar, ตุลาคม 21, 2009, 01:49:31 หลังเที่ยง

หัวข้อก่อนหน้า - หัวข้อถัดไป

0 สมาชิก และ 1 ผู้มาเยือน กำลังดูหัวข้อนี้

L-umar


7. อับดุลลอฮ์ บินสินาน บินเฏาะรีฟ อัลกูฟี


(ท่านต้องสังเกตให้ดีเพราะรอวี ที่ใช้ชื่อนี้ มีหลายคนด้วยกันและมีอยู่หลายยุค)


อับดุลลอฮ์ บินสินาน บินเฏาะรีฟ มีชีวิตอยู่ทัน สามอิม่ามด้วยกันคือ

1.   อิมาม มุฮัมมัด บาเก็ร
2.   อิมามญะอ์ฟัร ศอดิก
3.   อิมามมูซา กาซิม



และอยู่ในสมัยการปกครองของราชวงศ์อับบาซียะฮ์ดังนี้

1.   มันซูร
2.   มะฮ์ดี
3.   ฮาดี
4.   ฮารูน รอชีด



เขารายงานหะดีษจากอิม่ามศอดิก(อ) บ้างกล่าวว่า เขารายงานหะดีษจากอิม่ามกาซิมเช่นกัน ซึ่งไม่ห่างไกลนัก เพราะเขามีชีวิตอยู่ในสมัยเดียวกับท่าน

เขาเป็นเจ้าหน้าที่คุมคลังของกาหลิบมันซูร, มะฮ์ดี,ฮาดีและฮารูนรอชีด ในขณะเดียวกันเขาก็เป็นชีอะฮ์ของอะฮ์ลุลบัยต์  เป็นฟะกีฮฺชีอะฮ์  และเป็นนักรายงานหะดีษที่น่าเชื่อถือด้วย   ไม่มีข้อตำหนิในตัวเขา  

อิม่ามศอดิก(อ)กล่าวเกี่ยวกับเขาว่า

«أما أنه يزيد على السنّ خيراً».

แท้จริงเขานั้น ขอให้ได้เพิ่มความดีงามต่ออายุขัยของเขาด้วย



เขาได้พบเห็นความกะรอมัตจากอิม่ามศอดิก(อ)อันเป้นหลักฐานแสดงถึงความเป็นอิมามัตของท่าน และเป็นผู้หนึ่งที่แบกความลับต่างๆของท่านเอาไว้  เขามีตำรามากมาย ซึ่งนักรายงานมากมายได้รายงานหะดีษเอาไปจากเขา



อัน นะญาชีกล่าวว่า :

عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ بن طريف  مولى بني هاشم، يقال مولى بني أبي طالب، ويقال مولى بني العباس. كان خازنا للمنصور والمهدي والهادي والرشيد، كوفي، ثقة، من أصحابنا، جليل، لا يطعن عليه في شي ء، روى عن أبي عبد الله عليه السلام،

อับดุลลอฮ์ บินสินาน  คือคนรับใช้ของตระกูลฮาชิม บ้างกล่าวว่าตระกูลอบูตอลิบ บ้างกล่าวว่าตระกูลอับบาส(ลุงของนบี ศ.)
เขาเป็นเจ้าหน้าที่คุมกองคลังของกาหลิบมันซูร  , อัลมะฮ์ดี , อัลฮาดีและฮารูนรอชีด (แห่งราชวงศ์อับบาซียะฮ์)  

เขาเป็นชาวเมืองกูฟะฮ์    เชื่อถือได้ในการรายงาน เป็นอัศฮาบคนหนึ่งของพวกเรา   เป็นคนสูงส่ง ไม่โดนตำหนิสิ่งใด  

อับดุลลอฮ์ บิสินาน รายงานหะดีษจากอิม่ามศอดิก(อ)
ดูริญาล นะญาชี  เล่ม 1 : 147 อันดับ 558


เชคตูซี กล่าวว่า :  

عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ   ثِقَةٌ،

อับดุลลอฮ์ บินสินาน   เชื่อถือได้ในการรายงาน

ดูอัลฟะฮ์ร็อส เชคตูซี  เล่ม 1 : 80  อันดับ 423


สรุป

อับดุลลอฮ์ บินสินาน บินเฏาะรีฟ   =  เชื่อถือได้ในการรายงาน
  •  

L-umar



8. มะอ์รูฟ บินค็อรบูซ อัลมักกี เป็นตาบีอี ระดับอาวุโส


เขาเป็นคนรับใช้ของตระกูลท่านอุษมาน บินอัฟฟาน

รายงานหะดีษจาก  : อบู ตุฟัยล์ อามิร บินวาษิละฮ์ , บะชีร บินตัยม์ ซอฮาบะฮ์นบี, อัลฮะกัม บินอัลมุสเตาริด , มุฮัมมัด บินอัมรู บินอุตบะฮ์ บินอบีละฮับและคนอื่นๆ

ผู้ที่รายงานหะดีษจากเขา  : อบูดาวูด อัฏเฏาะยาลิซี , อุบัยดฺ บินมะอาซ อัลฮะนะฟี , หะนาน บินสุดัยรฺ , วะกี๊อฺ บินอัลณัรร๊อหฺ  , อับดุลลอฮ์ บินสินาน   และคนอื่นๆ

เขาถูกนับว่าเป็นซอฮาบะฮ์คนหนึ่งของอิมามอะลี บินฮูเซน และอิม่ามบาเก็ร (อ) และเขาได้รายงานหะดีษจากบุคคลทั้งสอง


อัลกัชชี กล่าวว่า

وذكر الكشي اجماع علماء الشيعة على تصديق جماعة من أصحاب أبي جعفر الباقر وأبي عبد اللّه الصادق - عليهما السّلام- ، وانقيادهم لهم بالفقه، وعدّ منهم معروف بن خرّبوذ.
موسوعة أصحاب الفقهاء  ج 28  ص 9 رقم 260

อุละมาอ์ชีอะฮ์มีมติต่อการให้ความเชื่อถือในการรายงานจากบรรดาซอฮาบะฮ์ของอิม่ามบาเก็รและอิม่ามศอดิก(อ) และให้การยอมรับต่อพวกเขาในเรื่องฟิกฮ์
และ" มะอ์รูฟ บินค็อรบูซ " ถูกนับให้เป็นหนึ่งจากบุคคลเหล่านั้นด้วย


ดูเมาซูอะฮ์ อัซฮาบุลฟุเกาะฮาอ์  เล่ม 28 : 9 อันดับ 260



อิบนุดาวูดกล่าวว่า :

مَعْرُوفِ بْنِ خَرَّبُوذٍ،  ممدوح أورد الكشي فيه مدحا وقدحا وثقته أصح

มะอ์รูฟ บินค็อรบูซ  ได้รับการยกย่อง อัลกัชชีกลาวเกี่ยวกับเขาไว้ทั้งคำชมเชยและคำตำหนิ และที่ถูกต้องที่สุดคือ เชาเชื่อถือได้ในการรายงาน  
ดูริญาล อิบนิดาวูด  เล่ม 1 : 185 อันดับ 1576

อัซ ซะฮะบีกล่าวว่า :

معروف بن خربوذ  عن أبى الطفيل     صدوق شيعي

มะอ์รูฟ บินค็อรบูซ  รายงานหะดีษจาก อบี ตุฟัยล์   เชื่อถือได้ เป็นชีอะฮ์
ดูมีซานุลอิ๊อฺติดาล   เล่ม 4 : 144 อันดับ 8655


อิบนุหิบบาน นับว่า  เขาเป็นนักรายงานที่เชื่อถือได้คนหนึ่ง
   
معروف بن خربوذ يروى عن أبى الطفيل

มะอ์รูฟ บินค็อรบูซ รายงานหะดีษจากอบูตุฟัยล์
ดูอัษ ษิกอต ของอิบนิหิบบาน   อันดับ 5603


รายงานของมะอ์รูฟ บินค็อรบูซ ในตำราหะดีษเศาะหิ๊หฺของอะฮ์ลุสสุนนะฮ์

เศาะหิ๊หฺบุคอรี

وَقَالَ عَلِىٌّ حَدِّثُوا النَّاسَ بِمَا يَعْرِفُونَ ، أَتُحِبُّونَ أَنْ يُكَذَّبَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ مَعْرُوفِ بْنِ خَرَّبُوذٍ عَنْ أَبِى الطُّفَيْلِ عَنْ عَلِىٍّ بِذَلِكَ

มะอ์รูฟ บินค็อรบูซ จากอบีตุฟัยล์ จากท่านอะลีกล่าวว่า
พวกท่านจงรายงานหะดีษแก่ประชาชนตามสิ่งที่พวกเขารู้และเข้าใจ...
หะดีษที่ 127

เศาะหิ๊หฺมุสลิม

حَدَّثَنَا مَعْرُوفُ بْنُ خَرَّبُوذَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الطُّفَيْلِ يَقُولُ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَطُوفُ بِالْبَيْتِ وَيَسْتَلِمُ الرُّكْنَ بِمِحْجَنٍ مَعَهُ وَيُقَبِّلُ الْمِحْجَنَ.

มะอ์รูฟ บินค็อรบูซ กล่าวว่า ฉันได้ยินท่านอบูตุฟัยล์กล่าวว่า ฉันเห็นท่านรอซูล(ศ)...
หะดีษที่ 3136


สรุป

มะอ์รูฟ บินค็อรบูซ  = เชื่อถือได้ในการรายงาน  
  •  

L-umar


9. อบู ตุฟัยล์   อามิร บินวาษิละฮ์ เป็นซอฮาบะฮ์นบี  มรณะ ฮ.ศ. 107


อิบนุดาวูดกล่าวว่า :

عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ الكنانى يكنى أَبا الطُّفَيْلِ أدرك ثمانى سنين من حياة النبي صلى الله عليه وآله ولدعام احد من خواصه - عليه السلام -

อามิร บินวาษิละฮ์  ฉายา อบูตุฟัยล์   เขาอยู่ทันแปดปี จากการมีชีวิตของท่านนบี(ศ) เกิดในปีสงครามอุฮูด  เป็นหนึ่งจากคนสนิทของท่านอะลี (อ)

ดูริญาล อิบนิดาวูด  เล่ม 1 : 109 อันดับ 806
และริญาลเชคตูซี   เล่ม 1 : 22 อันดับ 646


อิบนุหิบบาน กล่าวว่า :

عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ أبو الطفيل المكى أدرك ثمان سنين من حياة رسول الله صلى الله عليه و سلم ومات بمكة سنة سبع ومائة وهو آخر من مات من أصحاب رسول الله صلى الله عليه و سلم بمكة وهو من بنى كنانة
อามิร บินวาษิละฮ์ อบูตุฟัยล์ ชาวเมืองมักกะฮ์
เขาอยู่ทันแปดปี จากการมีชีวิตของท่านนบี(ศ) เกิดในปีสงครามอุฮูด และเสียชีวิตฮ.ศ. 107 และเขาเป็นซอฮาบะฮ์คนสุดท้ายที่เสียชีวิตที่เมืองมักกะฮ์ เขามาจากเผ่าบนีกินานะฮ์

ดูอัษ ษิกอต ของอิบนนิหิบบาน   อันดับ 940

อัลอิจญ์ลี กล่าวว่า :

عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ أبو الطفيل مكي ثقة نزل الكوفة مع علي وكان من كبار التابعين

อามิร บินวาษิละฮ์ อบูตุฟัยล์ ชาวเมืองมักกะฮ์  เชื่อถือได้ในการรายงาน  
พำนักอยู่ที่เมืองกูฟะฮ์กับท่านอะลี เป็นตาบิอีนอาวุโสคนหนึ่ง และเขาได้พบเห็นท่านนบี(ศ)

ดูอัษ ษิกอต ของอิจญ์ลี   อันดับ 830

อิบนุอบีหาติม กล่าวว่า :

عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ أبو الطفيل الليثي المكى البكري أدرك من حياة النبي صلى الله عليه و سلم ثمان سنين ولد عام أحد
روى عنه الزهرى ومعروف بن خربوذ ويزيد بن مليك والجريري وعبيد الله بن أبى زياد وعمارة بن ثوبان

อามิร บินวาษิละฮ์ อบูตุฟัยล์ อัลลัยษี ชาวเมืองมักกะฮ์  
เขาอยู่ทันช่วงที่ท่านนบี(ศ)ยังมีชีวิตอยู่ได้แปดปี  เกิดในปีสงครามอุฮุด
ผู้ที่รายงานหะดีษจากเขา อัซ ซุฮ์รี , มะอืรูฟ บินค็อรบูซ , ยะซีด บินมะลีก, อัลญะรีร, อุบัยดุลลอฮ์ บินอบีซิยาด , อิมาเราะฮ์

ดูอัลญัรฮุ วัต ตะอ์ดีล   อันดับ 1829



สรุป

อบูตุฟัยล์ อามิร บินวาษิละฮ์  ซอฮาบะฮ์นบี   =  เชื่อถือได้ในการรายงาน  
  •  

L-umar



10. หุซัยฟะฮ์ บินอะสีด อัลฆิฟารี  เป็นซอฮาบะฮ์  มรณะ ฮ.ศ. 42  



เชคตูซี กล่าวว่า :

حُذَيْفَةَ بْنِ أَسِيدٍ الْغِفَارِيِّ أبو سريحة، صاحب النبي صلى الله عليه وآله وسلم،

หุซัยฟะฮ์ บินอะสีด อัลฆิฟารี อบูสะรีหะฮ์  คือซอฮาบะฮ์ของท่านนบี(ศ)

ดูริญาล เชคตูซี  เล่ม 1 : 9 อันดับ 179


อัลอิจญ์ลี กล่าวว่า :

حذيفة بن أسيد الغفاري يكنى أبو سريحة من أصحاب النبي صلى الله عليه و سلم

หุซัยฟะฮ์ บินอะสีด อัลฆิฟารี ฉายา อบูสะรีหะฮ์  คือซอฮาบะฮ์ของท่านนบี(ศ)

ดูอัษ ษิกอต ของอัลอิจญ์ลี อันดับที่ 277



อิบนุหะญัร กล่าวว่า

حذيفة بن أسيد  ويقال ابن أمية بن أسيد أبو سريحة الغفاري.
شهد الحديبية وقيل انه بايع تحت الشجرة.
وروى عن النبي صلى الله عليه وسلم وعن أبي بكر وعلي وأبي ذر.
وعنه أبو الطفيل والشعبي و مَعْبَدُ بْنُ خَالِدٍ وهِلال بن أَبِي حَصِينٍ وغيرهم.

หุซัยฟะฮ์ บินอะสีด  กล่าวกันว่าเขาคือ บุตรของอุมัยยะฮ์ บินอะสีด  ฉายาอบูสะรีหะฮ์ อัลฆิฟารี
อยู่ร่วมในเหตุการณ์ฮุดัยบียะฮ์ กล่าวกันว่า เขาคือหนึ่งจากผู้ให้สัตยาบันใต้ต้นไม้
รายงานหะดีษจาก  : ท่านนบี(ศ), ท่านอบูบักร , ท่านอะลี และท่านอบูษัร
ผู้ที่รายงานจากเขา  : อบู ตุฟัยล์ ,อัชชะอ์บี , มะอ์บัด บินคอลิด, ฮิล้าล บินอบีหะศีน และคนอื่นๆ  

ดูตะฮ์ซีบุต ตะฮ์ซีบ อันดับที่ 403



สรุป

หุซัยฟะฮ์ บินอะสีด อัลฆิฟารี อบูสะรีหะฮ์  คือซอฮาบะฮ์คนหนึ่งของท่านนบีมุฮัมมัด(ศ)




บทสรุป สำหรับสายรายงานหะดีษบทที่  1  

ท่านคงได้อ่านคำวิจารณ์ของอุละมาอ์สาขาริญาลเกี่ยวกับ สถานะของนักรายงานทั้งสิบคนแล้วนะครับว่า   พวกเขาอยู่ในสถานะที่ เชื่อถือได้  

ดังนั้น สะนัดหะดีษ นี้จึง  เชื่อถือได้    เมื่อสะนัดหะดีษถูกต้อง  ความหมายหะดีษย่อมถูกต้อง

ส่วนความหมายหะดีษนี้  อุละมาอ์ชีอะฮ์ทั้งหมดล้วนแปลคำว่า  เมาลา  หรือ วะลี ว่าหมายถึง ผู้ปกครอง   อยู่แล้วเพราะมันคือ อะกีดะฮ์ของชีอะฮ์ที่ว่า  ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)ได้แต่งตั้งท่านอะลีเป็นคอลีฟะฮืที่เฆาะดีรคุม


หมายเหตุ

อาจพี่น้องซุนนี่บางท่านแย้งว่า หะดีษบทนี้ในทัศนะของเชคอัลบานีนั้น  ดออีฟ

อินชาอัลลอฮ์  เราจะอธิบายให้ท่านทราบรายละเอียดต่อไป

 
والحمد لله وصلي الله علي محمد وآله وسلم
  •  

L-umar



เราพบหะดีษ เฆาะดีร ทำนองเดียวกับตำราชีอะฮ์ถูกบันทึกอยู่ในตำราฝ่ายซุนนี่ดังนี้คือ


อัฏ ฏ็อบรอนี (ฮ.ศ. 260-360 ) บันทึกไว้สองบทคือ


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ السَّقْطِىُّ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ  وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيِّ و زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى الساجي قالا ثنا نَصْرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الوَشاَّءُ ثنا زَيْدُ بْنُ الْحَسَنِ الْأَنْمَاطِيُّ ثَنَا مَعْرُوفُ بْنُ خَرَّبُوذَ: عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ أَسِيدٍ الْغِفَارِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: أيها الناس إني فرط لكم واردون علي الحوض حوض أعرض ما بين صنعاء وبصرى فيه عدد النجوم قدحان من فضة وإني سائلكم حين تردون علي عن الثقلين فانظروا كيف تخلفوني فيهما السبب الأكبر كتاب الله عز و جل سبب طرفه بيد الله وطرفه بأيديكم فاستمسكوا به ولا تضلوا ولا تبدلوا وعترتي أهل بيتي فإنه قد نبأني اللطيف الخبير أنهما لن ينقضيا حتى يردا علي الحوض
المعجم الكبير  ج 3 / ص 180  ح 2683

มุฮัมมัด บินอัลฟัฎลิ อัส สักฏีเล่าให้เราฟัง  สะอีด บินสุลัยมานเล่าให้เราฟัง และมุฮัมมัด บินอับดุลลอฮ์ อัลหัฎร่อมีกับซะกะรียา บินยะห์ยา อัส สาญี เล่าให้เราฟัง เขาทั้สองกล่าวว่า  นัศรุ บินอับดุลเราะห์มาน อัลวัชชาอฺ เซด บินอัลฮาซัน อัลอันมาฏีเล่าให้เราฟัง  มะอ์รูฟ บินค็อรบูซ เล่าให้เราฟัง จากอบี ตุฟัยล์  จากหุซัยฟะฮ์ บินอะสีด อัลฆิฟารี  แท้จริงท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)กล่าวว่า

โอ้ประชาชนทั้งหลาย ฉันจะล่วงหน้าไปก่อนพวกท่าน และ(พวกท่าน)จะเข้ามาหาฉันที่สระน้ำนั้น สระน้ำนั้น มีความกว้างของมันอยู่ระหว่างเมืองศ็อนอาอ์(ซีเรีย) กับเมืองบัศเราะฮ์(อิรัก) ในสระน้ำนั้นมีแก้วทำจากเงินจำนวน(มากมาย)เท่ากับดวงดาว(ในท้องฟ้า)และฉันจะเป็นผู้ถามพวกท่าน ตอนที่พวกท่านเข้ามาพบฉัน(ที่สระน้ำ) เกี่ยวกับ อัษ-ษะเกาะลัยน์ (คือกิตาบและอะฮ์ลุลบัยต์ของฉัน)  ดังนั้นจงดูเถิดว่า พวกท่านจะรับทอดต่อจากฉันในสองสิ่งนั้นไปอย่างไร  ?
สะบับอันใหญ่ที่สุดคือ คัมภีร์ของอัลเลาะฮ์ อัซซะวะญัล สาเหตุด้านหนึ่งของคัมภีร์อยู่ในพระหัตถ์ของอัลลอฮ์ ส่วนอีกด้านหนึ่งอยู่ในมือของพวกท่าน  เพราะฉะนั้นขอให้พวกท่านยึดมั่นต่อคัมภีร์นั้นให้เหนี่ยวแน่น และจงอย่าหลงทาง และอย่าดัดแปลง
(ส่วนสิ่งหนักอันรองคือ) อิตเราะฮ์ของฉัน คืออะฮ์ลุลบัยต์ของฉัน  
เพราะแท้จริง(อัลเลาะฮ์)ผู้ทรงปรานี ผู้ทรงรอบรู้อย่างถี่ถ้วน ได้แจ้งให้ฉันทราบว่า ทั้งสองสิ่งนี้ จะไม่สูญสิ้นอย่างเด็ดขาดจนกว่าทั้งสองจะกลับมาหาฉันที่อัลเฮาฎ์(สระเกาษัร)

อ้างอิงจาก
อัลมุอ์ญัม อัลกะบีร โดยอัฏ ฏ็อบรอนี  เล่ม 3 : 180 หะดีษ 2683



และ


مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيِّ و زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى الساَّجِيّ قاَلاَ ثَناَ نَصْرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الوَشاَّءُ  و حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ مُسَاوِرٍ الجوهري ثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الواسطي قاَلاَ ثَناَ زَيْدُ بْنُ الْحَسَنِ الْأَنْمَاطِيُّ ثَنَا مَعْرُوفُ بْنُ خَرَّبُوذَ: عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ أَسِيدٍ الْغِفَارِيِّ قاَلَ :
لما صدر رسول الله صلى الله عليه و سلم من حجة الوداع نهى أصحابه عن شجرات بالبطحاء متقاربات أن ينزلوا تحتهن ثم بعث إليهن فقم ما تحتهن من الشوك وعمد إليهن فصلى تحتهن ثم قام فقال : يا أيها الناس إني قد نبأني اللطيف الخبير أنه لم يعمر نبي إلا نصف عمر الذي يليه من قبله وإني لأظن أني يوشك أن أدعى فأجيب وإني مسؤول وإنكم مسؤولون فماذا أنتم قائلون ؟ قالو : نشهد أنك قد بلغت وجهدت ونصحت فجزاك الله خيرا فقال : أليس تشهدون أن لا إله إلا الله وأن محمدا عبده ورسوله وأن جنته حق وناره حق وأن الموت حق وأن البعث بعد الموت حق وأن الساعة آتية لا ريب فيها وأن الله يبعث من في القبور قالوا : بلى نشهد بذلك قال : اللهم اشهد ثم قال أيها الناس إن الله مولاي وأنا مولى المؤمنين وأنا أولى بهم من أنفسهم فمن كنت مولاه - يعني عليا - اللهم وال من والاه وعاد من عاداه ثم قال : يا أيها الناس إني فرطكم وإنكم واردون علي الحوض حوض أعرض ما بين بصرى وصنعاء فيه عدد النجوم قدحان من فضة وإني سائلكم حين تردون علي عن الثقلين فانظروا كيف تخلفوني فيهما الثقل الأكبر كتاب الله عز و جل سبب طرفه بيد الله وطرفه بأيديكم فاستمسكوا به لا تضلوا ولا تبدلوا وعترتي أهل بيتي فإنه نبأني اللطيف الخبير أنهما لن ينقضيا حتى يردا علي الحوض
المعجم الكبير  ج 3 / ص 180  ح 3052


มุฮัมมัด บินอับดุลลอฮ์ อัลหัฎร่อมี( ตายฮ.ศ.297) กับซะกะรียา อัส สาญี( ตายฮ.ศ.307)  ทั้งสองกล่าวว่า นัศรุ บินอับดุลเราะห์มาน อัลวัชชาอฺ( ตายฮ.ศ.248)  เล่าให้เราฟัง และอะหมัด บินอัลกอสิม บินมุสาวิร อัลเญาฮะรี( ตายฮ.ศ.293)  กับสะอีด บินสุลัยมาน อัลวาสิฏี( ตายฮ.ศ.225)  เล่าให้เราฟัง ทั้งสองกล่าวว่า เซด บินอัลฮาซัน อัลอันมาฏี เล่าให้เราฟัง มะอ์รูฟ บินค็อรบูซ เล่าให้เราฟัง จากอบี ตุฟัยล์ จากหุซัยฟะฮ์ บินอะสีด อัลฆิฟารี กล่าวว่า  

เมื่อท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ) ออกมาจากการประกอบพิธีหัจญะตุลวิดาอ์ ท่านได้ห้ามบรรดาซอฮาบะฮ์ของท่าน จากพุ่มไม้ใหญ่ที่บัฏฮาอ์ (ระหว่างมักกะฮ์กับมะดีนะฮ์ ) มิให้แวะพักที่ใต้พุ่มต้นไม้นั้น  จากนั้นท่านได้ส่งคนไปยังพวกเขา แล้วเขาได้ปัดกวาดหนามออกไปจากบริเวณใต้พุ่มไม้นั้น แล้วท่านได้เอาสถานที่ตรงนั้น แล้วท่านได้นมาซใต้พุ่มไม้นั้น  จากนั้นท่านได้ลุกขึ้นปราศัยว่า
โอ้ประชาชนทั้งหลาย แท้จริง(อัลเลาะฮ์)ผู้ทรงปรานี ผู้ทรงรอบรู้อย่างถี่ถ้วน ได้แจ้งให้ฉันทราบว่า ไม่เคยมีนบีคนใด(มีอายุยืนยาว) นอกจากเพียงครึ่งหนึ่งของคนที่อยู่มาแล้วก่อนหน้าเขา  และตัวฉันคิดว่า ฉันก็ใกล้จะถูกเรียกกลับแล้ว แล้วฉันก็ตอบรับ  และแท้จริงฉันต้องถูกสอบถาม และพวกท่านก็ต้องถูกสอบถาม  นั้นพวกท่านจะว่าอย่างไร ? พวกเขากล่าวว่า  เราขอเป็นพยานยืนยันว่า แท้จริงท่านได้ทำหน้าที่ประกาศแล้ว ได้ต่อสู้เสียสละแล้ว  และได้ตักเตือนแล้ว ขออัลลอฮ์ทรงตอบแทนความดีงามแก่ท่านด้วย
ท่านกล่าวว่า  ก็พวกท่านได้ปฏิญาณตนมิใช่ดอกหรือว่า ไม่ไม่พระเจ้าอื่นใด นอกจากอัลลอฮ์ และแท้จริงมุฮัมมัดเป็นบ่าวของพระองค์และคือรอซูลของพระองค์ และแท้จริง สวรรค์ของพระองค์  นรกของพระองค์  ความตาย การฟื้นคืนชีพ นั้นมีจริง และแท้จริงวันอวสานนั้นต้องเกิดแน่ อย่างไม่ต้องสงสัยในมัน และอัลลอฮ์จะทำให้คนที่อยู่ในสุสานทั้งหลายฟื้นคืนชีพขึ้นมา พวกเขากล่าวว่า  ใช่แล้วครับ พวกเราขอให้การยืนยันต่อสิ่งเหล่านั้น(ว่าเป็นความจริง) ท่านกล่าวว่า โอ้อัลลอฮ์ โปรดเป็นพยานด้วย  จากนั้นท่านกล่าวว่า  โอ้ประชาชนทั้งหลาย แท้จริงอัลลอฮ์คือผู้คุ้มครองฉัน และฉันคือผู้ปกครองของมุอ์มินทั้งหลาย  และฉันยังมีสิทธิต่อพวกเขามากกว่าตัวของพวกเขาเอง  ฉะนั้นบุคคลใดก็ตามที่ฉันเป็นผู้ปกครองของเขา ดังนั้นอะลีก็เป็นผู้ปกครองของเขา   โอ้อัลลอฮ์โปรดรักผู้ที่เป็นมิตรต่อเขา และโปรดชิงชังผู้ที่เป็นศัตรูต่อเขา  จากนั้นท่านกล่าวว่า
โอ้ประชาชนทั้งหลาย ฉันจะล่วงหน้าไปก่อนพวกท่าน และพวกท่านจะเข้ามาหาฉันที่สระน้ำนั้น สระน้ำนั้น มีความกว้างของมันอยู่ระหว่างเมืองบัศเราะฮ์(อิรัก) กับเมืองศ็อนอาอ์(ซีเรีย) ในสระน้ำนั้นมีแก้วทำจากเงินจำนวน(มากมาย)เท่ากับดวงดาว(ในท้องฟ้า)และฉันจะเป็นผู้ถามพวกท่าน ตอนที่พวกท่านเข้ามาพบฉัน(ที่สระน้ำ) เกี่ยวกับ อัษ-ษะเกาะลัยน์  ดังนั้นจงดูเถิดว่า พวกท่านจะรับทอดต่อจากฉันในสองสิ่งนั้นไปอย่างไร
สิ่งหนักที่สุดคือ คัมภีร์ของอัลเลาะฮ์ อัซซะวะญัล สาเหตุด้านหนึ่งของคัมภีร์อยู่ในพระหัตถ์ของอัลลอฮ์ ส่วนอีกด้านหนึ่งอยู่ในมือของพวกท่าน  ดังนั้นขอให้พวกท่านยึดมั่นต่อคัมภีร์นั้นให้เหนี่ยวแน่น และจงอย่าหลงทาง และอย่าดัดแปลง (ส่วนสิ่งหนักอันรองคือ) อิตเราะฮ์ของฉัน คืออะฮ์ลุลบัยต์ของฉัน   เพราะแท้จริง(อัลเลาะฮ์)ผู้ทรงปรานี ผู้ทรงรอบรู้อย่างถี่ถ้วน ได้แจ้งให้ฉันทราบว่า ทั้งสองสิ่งนี้ จะไม่สูญสิ้นอย่างเด็ดขาดจนกว่าทั้งสองจะกลับมาหาฉันที่อัลเฮาฎ์(สระเกาษัร)

อ้างอิงจาก
อัลมุอ์ญัม อัลกะบีร โดยอัฏ ฏ็อบรอนี  เล่ม 3 : 180 หะดีษ 3052



แต่พี่น้องซุนนี่อาจแย้งว่า หะดีษเฆาะดีรทั้งสองบทดังกล่าว  

มีการตรวจทานสายรายงานไว้หนังสือ  อัส ซิลซิละตุฏ เฎาะอีฟะตุ วัลเมาฎูอะฮ์  


เล่ม  10 : 679 หะดีษ 4961

السلسلة الضعيفة والموضوعة  ج 10 ص 679 ح 4961

ท่านเชคอัลบานีกล่าวว่า

قُلْتُ : وهذا إسناد ضعيف ؛ من أجل الأنماطي هذا ؛

อิสนาดนี้ คือสายรายงานหะดีษนี้   " ดออีฟ "   อันเนื่องมาจากนักรายงานที่ชื่อ  อัลอันมาฏี



วิจารณ์

หะดีษเฆาะดีรทั้งสองในหนังสือมุอ์ญัมกะบีร  หะดีษที่ 2683 และ 3052  ถูกวิจารณ์ว่า  " ดออีฟ "  

เนื่องจากพบว่าทั้งสองสะนัด(สายการรายงาน)ดังกล่าวปรากฏนักรายงานชื่อ " เซด บินฮาซัน อัลอันมาฏี "  

โปรดทราบว่า อบูฮาติมเพียงคนเดียวที่วิจารณ์ว่า  เซด บินฮาซัน อัลอันมาฏี  เชื่อถือไม่ได้

และอุละมาอ์ซุนนี่คนอื่นๆก็ยึดตามคำวิจารณ์นี้เช่น ท่านฮัยษะมี  ท่านสิยูตี ดังนี้



قال الهيثمي  :  رواه الطَّبَرَانِيُّ وَفِيهِ زَيْدُ بْنُ الْحَسَنِ الْأَنْمَاطِيُّ ، قَالَ أَبُو حَاتِمٍ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ وَوَثَّقَهُ اِبْنُ حِبَّانَ وَبَقِيَّةُ رِجَالِ أَحَدِ الْإِسْنَادَيْنِ ثِقَاتٌ   كتاب : مجمع الزوائد ومنبع الفوائد  ج 9 ص 259 ح 14966

อัลฮัยษะมี กล่าวว่า : เซด บินฮาซัน อัลอันมาฏีในทัศนะของอบูฮาติม   มุงกัร หะดีษ ส่วนอิบนิฮิบบาน กล่าวว่าเขาเชื่อถือได้  และนักรายงานที่เหลือทั้งสองสะนัด  เชื่อถือได้ทั้งหมด
ดูมัจญ์มะอุซ ซะวาอิด หะดีษที่ 14966

قال السيوطي : زَيْدُ بْنُ الْحَسَنِ الْأَنْمَاطِيُّ ، قَالَ أَبُو حَاتِمٍ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ وَوَثَّقَهُ اِبْنُ حِبَّانَ وَبَقِيَّةُ رِجَالِ أَحَدِ الْإِسْنَادَيْنِ ثِقَاتٌ   كتاب : جامع الأحاديث  ج 10 ص 464  ح 10039

สิยูตี กล่าวว่า : เซด บินฮาซัน อัลอันมาฏีในทัศนะของอบูฮาติม   มุงกัร หะดีษ ส่วนอิบนิฮิบบาน กล่าวว่าเขาเชื่อถือได้  และนักรายงานที่เหลือทั้งสองสะนัด  เชื่อถือได้ทั้งหมด
ดูญามิอุล อะฮาดีษ หะดีษที่ 10039

เพราะฉะนั้นคำวิจารณ์ของ" อบูฮาติม " คือ หลักฐานอ้างอิงของเชคอัลบานี  ,อัลฮัยษะมี และสิยูตีและของคนอื่นๆด้วย



ขอแย้งว่า คำวิจารณ์นี้ใช่ไม่ได้ และไม่ถูกต้อง  ด้วยเหตุผลดังนี้

หนึ่ง –
หะดีษเรื่องแต่งตั้งท่านอะลีที่เฆาะดีร เราถือว่าเพียงพอแล้วด้วยหะดีษเฆาะดีรจากสายรายงานอื่นๆ ที่อุละมาอ์ซุนนี่ให้การรับรองว่า สะนัดของมัน  ถูกต้อง เชื่อถือได้ ตามที่เราแสดงไปแล้วแต่ต้น โปรดย้อนกลับไปดูหะดีษก่อนหน้านี้

สอง -  ท่านติรมิซี หนึ่งในอัศฮาบุส-สุนันวิจารณ์หะดีษของเซด บินฮาซัน อัลอันมาฏี อยู่ในสถานะ " ฮาซัน "  

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْكُوفِىُّ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحَسَنِ هُوَ الأَنْمَاطِىُّ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى حَجَّتِهِ يَوْمَ عَرَفَةَ وَهُوَ عَلَى نَاقَتِهِ الْقَصْوَاءِ يَخْطُبُ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ « يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّى قَدْ تَرَكْتُ فِيكُمْ مَا إِنْ أَخَذْتُمْ بِهِ لَنْ تَضِلُّوا كِتَابَ اللَّهِ وَعِتْرَتِى أَهْلَ بَيْتِى ».
قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنْ أَبِى ذَرٍّ وَأَبِى سَعِيدٍ وَزَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ وَحُذَيْفَةَ بْنِ أَسِيدٍ.
قَالَ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ. قَالَ وَزَيْدُ بْنُ الْحَسَنِ قَدْ رَوَى عَنْهُ سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ وَغَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ.   كتاب : سنن الترمذي  ح : 4155

นัศรุ บินอับดุลเราะห์มานอัลกูฟีเล่าให้เราฟัง เซดบินอัลฮาซัน คืออัลอันมาฎีเล่าให้เราฟัง จากญะอ์ฟัร บินมุฮัมมัด จากบิดาเขา(มุฮัมมัดบินอะลี) จากญาบิร บินอับดุลลอฮฺ เล่าว่า : ฉันเห็นท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)ในการประกอบพิธีฮัจญ์ของท่านในวันอะเราะฟะฮ์ ซึ่งท่านอยู่บนหลังอูฐกำลังปราศรัย แล้วฉันได้ยินท่านกล่าวว่า  โอ้ประชาชนทั้งหลาย แท้จริงฉัน ทิ้งไว้ให้แก่พวกท่านถึงสิ่งซึ่งหากพวกท่านยึดมั่นต่อสิ่งนั้น  พวกท่านจะไม่หลงทางโดยเด็ดขาด สิ่งนั้นคือ คัมภีร์ของอัลเลาะฮ์ และอิตเราะตีคืออะฮ์ลุลบัยต์ของฉัน
อัตติรมิซีกล่าวว่า ในบาบนี้ยังมีรายงานมาจากท่านอบูษัร , อบูสะอีด ,เซดบินอัรกอมและหุซัยฟะฮ์
อัตติรมิซีกล่าวว่า  หะดีษบทนี้ (มีสถานะ) ฮาซัน เฆาะรีบ จากทางด้านนี้

สาม-  
อบูฮาติมกล่าวว่า เซด บินฮาซัน อัลอันมาฏี  การรายงานถูกปฏิเสธ (มุงกัร)  
อิบนุฮิบบานกล่าวว่า   เซด บินฮาซัน อัลอันมาฏี  การรายงานเชื่อถือได้  ดูอัษษิกอต เล่ม 6 : 314  
อัตติรมิซีกล่าวว่า  หะดีษของเซด บินฮาซัน อัลอันมาฏี  มีสถานะ ฮาซัน เฆาะรีบ
อย่างน้อยหะดีษของเซด บินฮาซัน อัลอันมาฏี  ก็น่าจะอยู่ในสถานะ " ฮาซัน  " มิใช่หรือ

สี่-
หะดีษเฆาะดีรในทำนองนี้ยังมีสายรายงานที่อยู่ในระดับเศาะหิ๊หฺ จนถึงระดับมุตะวาติร มาค้ำประกันอีก ยังไม่พออีกหรือ
ห้า –
การที่อบูอาติมและอุละมาอ์ซุนนี่คนอื่นๆวิจารณ์ เซด บินฮาซัน อัลอันมาฏี ว่า " มุงกัร หะดีษ " คงมีสาเหตุดังนี้ 1,ตะอัซซุบในมัซฮับของตน 2,ขาดความเที่ยงธรรมในการวิจารณ์ 3,ไม่สามารถยอมรับหะดีษฟะฎออิลของอะฮ์ลุลบัยต์นบีได้  4,ชิงชังท่านอะลีแบบหลบใน



เราขอฝากหะดีษบทนหนึ่งสำหรับบุคคลเหล่านั้นคือ     ท่านนบี(ศ)กล่าวกับท่านอะลีว่า

لَا يُحِبُّكَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَلَا يُبْغِضُكَ إِلَّا مُنَافِقٌ

จะไม่มีใครรักเจ้า นอกจาก มุอ์มิน และจะไม่มีใครชิงชังเจ้า นอกจาก มุนาฟิก



สถานะหะดีษ  : เศาะหิ๊หฺ  ดูหนังสือ

มุสนัดอะหมัด  ฉบับตรวจทานโดยเชคชุเอบอัลอัรนะอูฏี หะดีษ 1062
ซอฮีฮุต – ติรมิซี   ฉบับตรวจทานโดยเชคอัลบานี  หะดีษ 2938



والحمد لله وصلي الله علي محمد وآله وسلم
  •  

L-umar



วิเคราะห์สายรายงานที่   2


1,มุฮัมมัด บินอะลี→2,อะหมัด บินซิยาด บินญะอ์ฟัร อัลฮะมะดานี→3,อะลี บินอิบรอฮีม บินฮาชิม→4,มุฮัมมัด อิบนิ อบีอุมัยรฺ→5,ฆิยาษ บินอิบรอฮีม→6,ญะอ์ฟัร บินมุฮัมมัด อัศ-ศอดิก→7,มุฮัมมัด บินอะลี อัลบาเก็ร→8,อะลี บินฮูเซน  ซัยนุลอาบิดีน→9,ฮูเซน บินอะลี→10,อมีรุลมุอ์มินีน  อะลี บินอบีตอลิบ



1,มุฮัมมัด บินอะลี :
คืออบูญะอ์ฟัร มุฮัมมัด บินอะลี บินฮูเซน บินบาบะวัยฮฺ อัลกุมมี รู้จักกันในนามเชคศอดูก อยู่ในยุคตัวแทนพิเศษคนสุดท้ายของอิม่ามมะฮ์ดี = การรายงานเชื่อถือได้    

เชคศอดูกรายงานหะดีษจากบิดาเขาชื่อ
อะลี บินฮูเซน บินบาบะวัยฮฺ อัลกุมมี บิดาเชคศอดูกเคยเข้าพบอิม่ามท่านที่ 11 และอยู่จนถึงยุคฆ็อยบะฮ์ของอิม่ามท่านที่ 12   = การรายงานเชื่อถือได้    

2,อะหมัด บินซิยาด บินญะอ์ฟัร อัลฮะมะดานี  :
ซอฮาบะฮ์ของอิม่ามท่านที่ 10 อัลฮาดี = การรายงานเชื่อถือได้    

3,อะลี บินอิบรอฮีม บินฮาชิม
รายงานจากบิดาเขา  : ซอฮาบะฮ์ของอิม่ามท่านที่ 9 อัลญะวาด   อะลีรายงานหะดีษนี้จากบิดาเขาคืออิบรอฮีม อยู่ในยุคของอิม่ามท่านที่ 8 อัลริฎอ = การรายงานของทั้งสองเชื่อถือได้

4,มุฮัมมัด อิบนิ อบีอุมัยรฺ  :
ซอฮาบะฮ์ของอิม่ามท่านที่ 7 อัลกาซิม  = การรายงานเชื่อถือได้    

5,ฆิยาษ บินอิบรอฮีม :
ซอฮาบะฮ์ของอิม่ามท่านที่ 6 อัศศอดิก  = การรายงานเชื่อถือได้    

6,ญะอ์ฟัร บินมุฮัมมัด อัศ-ศอดิก อิม่ามท่านที่ 6  เป็นตาบิ๊อฺ - ตาบิอีน

7,มุฮัมมัด บินอะลี อัลบาเก็ร อิม่ามท่านที่ 5  เป็นตาบิอี

8,อะลี บินฮูเซน  ซัยนุลอาบิดีน อิม่ามท่านที่ 4   เป็นตาบิอี

9,ฮูเซน บินอะลี  อิม่ามท่านที่ 3  น้องชายอิม่ามท่านที่ 2 ฮาซัน  อิม่ามฮูเซนรายงานหะดีษจากบิดา  ทั้งสองเป็นซอฮาบะฮ์

10,อมีรุลมุอ์มินีน  อะลี บินอบีตอลิบ อิม่ามท่านที่ 1  เป็นซอฮาบะฮ์



สรุป:

นักรายงานหะดีษทุกคน " ษิเกาะฮ์ "  คือ " เชื่อถือได้ "  
 
เพราะฉะนั้นสะนัดของหะดีษที่สอง จึงมีสถานะ :  เศาะหิ๊หฺ




อ้างอิงจากหนังสือ  

มุอ์ญัม อัษ-ษิกอต โดยเชคอบูตอลิบ อัตตัจญ์ลีล อัต-ตับรีซี  
สนพ. มุอัสสะซะฮ์ อัน-นัชรุลอิสลามี  เมืองกุม อิหร่าน  ปีพิมพ์เดือนญุมาดิษ-ษานี ฮศ. 1404



والحمد لله وصلي الله علي محمد وآله وسلم
  •  

L-umar



เรามาถึงคำถามที่   2



คำว่า  " เมาลา   "    และ   " วะลี "     ไม่ได้แปลว่า    ผู้ปกครอง  ?



โปรดอ่านต่อ ที่กระทู้นี้  


http://www.q4sunni.com/believe/index.php?option=com_kunena&Itemid=71&func=view&catid=2&id=1174
  •  

L-umar


เรามาถึงคำถามที่ 2



คำว่า " เมาลา " และ " วะลี " ไม่ได้แปลว่า ผู้ปกครอง ?



โปรดอ่านต่อ ที่กระทู้นี้


www.q4sunni.com/believe/index.php?option...;catid=2&id=1174
  •  

61 ผู้มาเยือน, 0 ผู้ใช้