Q4wahabi.com (Question for Wahabi)

หมวดหมู่ทั่วไป => ฮะดีษในทัศนะของวาฮาบี ซุนนี่ และชีอะฮ์ => หัวข้อที่ตั้งโดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 01:40:54 หลังเที่ยง

ชื่อ: 40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 01:40:54 หลังเที่ยง


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
الحمد لله رب العالمين وصلى الله على محمد  و أهل بيته الطاهرين وعلى أصحابه المنتجبين   أما بعد  


ตลอดเวลาที่ผ่านมา จะเห็นได้ว่า  พี่น้องซุนนี่  ( อะฮ์ลุสซุนนะฮ์ วัลญะมาอะฮ์ ) มักอ้างเสมอว่า   พวกเราคือมัซฮับอันถูกต้องที่สุดในอิสลาม    

โดยพี่น้องซุนนี่ได้ให้เหตุผลว่า เพราะพวกเขาคือผู้ที่ปฏิบัติตามกิตาบุลเลาะฮ์และซุนนะฮ์นบี   เมื่อเราถามพี่น้องซุนนี่ว่า  

มีหะดีษเศาะหิ๊หฺสักบทหนึ่งไหมที่ท่านนบีมุฮัมมัด (ศ) กล่าวว่า    อะฮ์ลุสซุนนะฮ์ วัลญะมาอะฮ์คือกลุ่มที่ถูกต้อง ???

หรือ

มีหะดีษเศาะหิ๊หฺสักบทหนึ่งไหมที่ท่านนบีมุฮัมมัด (ศ) กล่าวว่า    อะฮ์ลุสซุนนะฮ์ วัลญะมาอะฮ์คือชาวสวรรค์ ???


เรายังรอคอยคำตอบจากพี่น้องซุนนี่อยู่ทุกวัน  แต่พวกเขาก็ไม่เคยนำหลักฐานมาแสดงเพื่อพิสูจน์ความถูกต้องตามที่พวกเขาอ้างไว้

ในทางกลับกันถ้าถามหาหะดีษที่ท่านนบีมุฮัมมัด(ศ)กล่าวถึง ชีอะฮ์ อะลี  ว่ามีรายงานไว้บ้างไหม ???

ก็ขอตอบว่า  หะดีษคำ ชีอะฮ์  อะลี  มีรายงานไว้ในตำราของทั้งสองฝ่ายคือซุนนี่และชีอะฮ์ดังนี้
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 01:47:20 หลังเที่ยง

หะดีษ  : 1  


หะดีษชีอะฮ์อาลี  ที่อะฮ์ลุลบัยต์รายงาน


عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ الْعَظِيمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْحَسَنِيِّ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الثَّانِي ع عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ (ع) قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلي الله عليه وآله :
إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ الْإِسْلَامَ فَجَعَلَ لَهُ عَرْصَةً وَ جَعَلَ لَهُ نُوراً وَ جَعَلَ لَهُ حِصْناً وَ جَعَلَ لَهُ نَاصِراً فَأَمَّا عَرْصَتُهُ فَالْقُرْآنُ وَ أَمَّا نُورُهُ فَالْحِكْمَةُ وَ أَمَّا حِصْنُهُ فَالْمَعْرُوفُ وَ أَمَّا أَنْصَارُهُ فَأَنَا وَ أَهْلُ بَيْتِي وَ شِيعَتُنَا فَأَحِبُّوا أَهْلَ بَيْتِي وَ شِيعَتَهُمْ وَ أَنْصَارَهُمْ فَإِنَّهُ لَمَّا أُسْرِيَ بِي إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَنَسَبَنِي جَبْرَئِيلُ ع لِأَهْلِ السَّمَاءِ اسْتَوْدَعَ اللَّهُ حُبِّي وَ حُبَّ أَهْلِ بَيْتِي وَ شِيعَتِهِمْ فِي قُلُوبِ الْمَلَائِكَةِ فَهُوَ عِنْدَهُمْ وَدِيعَةٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ثُمَّ هَبَطَ بِي إِلَى أَهْلِ الْأَرْضِ فَنَسَبَنِي إِلَى أَهْلِ الْأَرْضِ فَاسْتَوْدَعَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ حُبِّي وَ حُبَّ أَهْلِ بَيْتِي وَ شِيعَتِهِمْ فِي قُلُوبِ مُؤْمِنِي أُمَّتِي فَمُؤْمِنُو أُمَّتِي يَحْفَظُونَ وَدِيعَتِي فِي أَهْلِ بَيْتِي إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ أَلَا فَلَوْ أَنَّ الرَّجُلَ مِنْ أُمَّتِي عَبَدَ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ عُمُرَهُ أَيَّامَ الدُّنْيَا ثُمَّ لَقِيَ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ مُبْغِضاً لِأَهْلِ بَيْتِي وَ شِيعَتِي مَا فَرَّجَ اللَّهُ صَدْرَهُ إِلَّا عَنِ النِّفَاقِ
 
                        الكافي للشيخ الكليني  ج : 2  ص :  47  ح : 3 بابُ نِسْبَة الاسلام    
درجة الحديث : صحيح
تحقيق : مركز البحوث الكومبيوترية للعلوم الإسلامية قم ايران    


ท่านอิม่ามอะมีรุลมุอ์มินีน อะลี (อ) เล่าว่า   :    ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)กล่าวว่า  :  

แท้จริงอัลลอฮ์ทรงบันดาลสร้างอัลอิสลามมา แล้วทรงทำลานโล่งไว้สำหรับมัน  ทรงให้มีนูรรัศมีแก่มัน ทรงให้มีป้อมปราสาทสำหรับมัน และทรงให้มีผู้ช่วยเหลือแก่มัน   ส่วนลานโล่งของมันคืออัลกุรอาน   ส่วนนูรรัศมีของมันคือฮิกมะฮ์(ซุนนะฮ์และวิทยปัญญา)  ส่วนป้อมปราสาทของมันคือความดีงาม  

ส่วนบรรดาผู้ช่วยเหลือของมันคือ ตัวฉัน  อะฮ์ลุลบัยต์ของฉัน และชีอะฮ์ของเรา  

ดังนั้นขอให้พวกท่านจงมีความรักต่ออะฮ์ลุลบัยต์ของฉัน และชีอะฮ์ของพวกเขา

และผู้ให้ความช่วยเหลือพวกเขา   เพราะตอนที่ฉันถูกพาขึ้นไปบนชั้นฟ้าดุนยา ท่านญิบรอ          อีลได้บอกที่มาของตัวฉันแก่ผู้ที่อยู่บนชั้นฟ้าว่า  

อัลลอฮ์ได้ใส่ความรักของฉัน และความรักที่มีต่ออะฮ์ลุลบัยต์ของฉัน และชีอะฮ์ของพวกเขาไว้ในหัวใจของบรรดามลาอิกะฮ์ มันเป็นของฝากไว้กับพวกเขาตราบจนถึงวันกิยามะฮ์  


แล้วต่อมาท่านญิบรออีลก็ได้พาฉันกลับลงมายังชาวโลก แล้วท่านญิบรออีลได้ บอกที่มาของตัวฉันแก่ชาวโลกว่า  

อัลลอฮ์ได้ใส่ความรักของฉัน และความรักที่มีต่ออะฮ์ลุลบัยต์ของฉัน และชีอะฮ์ของพวกเขาไว้ในหัวใจของบรรดาผู้ศรัทธาแห่งอุมมะฮ์(ประชาชาติ)ของฉัน    

ดังนั้นบรรดาผู้ศรัทธาแห่งอุมมะฮ์ของฉันได้ปกป้องรักษาของฝากของฉันในอะฮ์ลุลบัยต์ของฉันตราบจนถึงวันกิยามะฮ์   พึงรู้เถิดว่า หากแม้นว่ามีชายคนหนึ่งจากอุมมะฮ์ของฉัน   ได้ทำอิบาดะฮ์ต่ออัลลอฮ์ตลอดชั่วอายุขัยของเขาบนโลกนี้  จากนั้นเขาได้(กลับไป)พบกับอัลลอฮ์ในสภาพชิงชังต่ออะฮ์ลุลบัยต์ของฉันและชีอะฮ์ของฉัน  อัลลอฮ์จะไม่เปิดอกเปิดใจของเขา  นอกจากความกลับกลอกเท่านั้น.


สถานะหะดีษ  :  ซอฮี๊ฮฺ   ดูอัลกาฟี โดยเชคกุลัยนี เล่ม 2 : 47 หะดีษ 3  

ตรวจทานโดยมัรกะซุล บุฮูซ คอมพิวเตอร์ ลิลอุลูมิลอิสลามียะฮ์ เมืองกุม อิหร่าน
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 01:59:10 หลังเที่ยง

หะดีษ : 2  

หะดีษชีอะฮ์อาลี  ที่อะฮ์ลุสซุนนะฮ์รายงาน

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ كَثِيرٍ ، ثَنَا سَلْمَى بْنَ عُقْبَةَ الْحَنَفِيُّ الْيَمَامِيُّ ، ثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ  

قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِيْ طَالِبٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّمَا أَحَبُّ إِلَيْكَ أَنَا أَمْ فَاطِمَة قَالَ فَاطِمَة أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْكَ وَأَنْتَ أَعَزُّ عَلَيَّ مِنْهَا وَكَأَنِّيْ بِكَ وَأَنْتَ عَلَى حَوْضِيْ تَذُوْدُ عَنْهُ النَّاسَ وَإِنَّ عَلَيْهِ لَأبَارِيْقُ مِثْلُ عَدَدَ نُجُوْمِ السَّمَاءِ وَإِنِّيْ وَأَنْتَ وَالْحَسَنُ وَالْحُسَيْنُ وَفَاطِمْةُ وَعَقِيْلٌ وَجَعْفَرٌ فِي الْجَنَّةِ إِخْوَانًا عَلَى سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ أَنْتَ مَعِيْ وَشِيْعَتُكَ فِي الْجَنَّةِ ثُمَّ قَرَأَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه و سلم إِخْوَانًا عَلَى سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ (الحجر : 47) لاَ يَنْظُرُ أَحَدُهُمْ فِيْ قِفَا صَاحِبِهِ

الكِتَابُ : الْمُعْجَمُ الْأَوْسَطُ  ج 7 ص 343  ح : 7675
المُؤَلِّف : أَبُو الْقَاسِم سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَد الطَّبْرَانِيّ( 260- 360هـ)
الناشر : دَارُ الْحَرَمَيْنِ - القَاهِرَة ، 1415
تحقيق : طارق بن عوض الله بن محمد , عبد المحسن بن إبراهيم الحسيني


ซัลมา บินอุกบะฮ์ เล่าให้เราฟังว่า อิกริมะฮ์บินอัมมาร จากยะห์ยาบินอบีกะษีร จากอบีสะละมะฮ์  จากอบีฮุร็อยเราะฮ์รายงานว่า :  

ท่านอะลี บินอบีตอลิบกล่าวว่า :     โอ้ท่านรอซูลุลลอฮฺ(ศ) ใครเป็นที่รักยิ่งของท่านมากที่สุด  ฉันหรือฟาติมะฮ์ ?  

ท่าน(รอซูล)ตอบว่า :

ฟาติมะฮ์คือที่รักยิ่งของฉัน ส่วนท่านคือผู้มีเกียรติยิ่งของฉันมากกว่านาง  อย่างกับฉันอยู่กับท่าน และท่านนั้นอยู่ที่สระ(เกาษัร)ของฉัน กำลังสกัดกั้นผู้คนออกไปจากสระ และแท้จริงที่สระนั้นแน่นอนมีเหยือกน้ำมากมายเหมือนกับจำนวนดวงดาวบนท้องฟ้า และแท้จริงฉัน, ท่าน(คือท่านอะลี), ฮาซัน, ฮูเซน, ฟาติมะฮ์, อะกีล และญะอ์ฟัรจะอยู่ร่วมกันในสวรรค์ เป็นพี่น้องกัน โดยพำนักอยู่บนเตียงหันหน้าเข้าหากัน  

ท่านกับฉัน และชีอะฮ์ของท่านจะได้อยู่ในสวรรค์  

จากนั้นท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)ได้อ่านโองการ

( ต่างเป็นพี่น้องกัน โดยพำนักอยู่บนเตียงหันหน้าเข้าหากัน ) ซูเราะฮ์อัลฮิจญ์รุ : 47   คนหนึ่งของพวกเขาจะไม่มองที่ด้านหลังของสหายของเขา

สถานะฮะดีษ : ฮาซัน (ดี)

ดูอัลมุอ์ญะมุลเอาซัฏ โดยอัฏ-ฏ็อบรอนี  เล่ม 7 : 343  ฮะดีษที่ 7675


نُوْرُ الدِّيْنِ عَلِيُّ بْنُ أَبِيْ بَكْرٍ الْهَيْثَمِيّ قَالَ :  رَوَاهُ الطَّبْرَانِيّ فِي الْأَوْسَطِ وَفِيْهِ سَلْمَى بْنُ عُقْبَة وَلَمْ أَعْرِفْهُ وَبَقِيَّة رِجَاله ثِقَاتٌ
الكتاب : مَجْمَعُ الزَّوَائِدِ وَمَنْبَعُ الْفَوَائِد  ج 9 ص 274  ح : 15016
المؤلف : نور الدين علي بن أبي بكر الهيثمي  الناشر : دار الفكر، بيروت - 1412 هـ

นูรุดดีน อัลฮัยษะมีกล่าวว่า  :

หะดีษ( ชีอะฮ์อะลี )นี้ ท่านฏ็อบรอนีได้รายงานไว้ในหนังสือมุอ์ญัมเอาซัฏ ในสะนัด(สายรายงานหะดีษ)นี้มีคนชื่อ ซัลมา บินอุกบะฮ์  ฉันไม่รู้จักเขา ส่วนนักรายงานที่เหลือของหะดีษบทนี้ เชื่อถือได้ทั้งหมด

ดูหนังสือมัจญ์มะอุซ-ซะวาอิด  เล่ม 9 : 274 ฮะดีษที่ 15015


หมายเหตุสะนัดหะดีษข้างต้น ยังเป็นสะนัดเดียวกันกับที่บันทึกอยู่ในซอฮีฮุลบุคอรีและมุสลิม เช่น

ซอฮีฮุลบุคอรี

6103 م - وَقَالَ عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ يَحْيَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ سَمِعَ أَبَا سَلَمَةَ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ - ص –

อิกริมะฮ์บินอัมมาร จากยะห์ยา(บินอบีกะษีร) จากอับดุลลอฮ์บินยะซีด ได้ฟังจากอบีสะละมะฮ์  จากอบีฮุร็อยเราะฮ์รายงานว่า :  ท่านนบีกล่าวว่า...  

ซอฮี๊ฮฺมุสลิม

1352 - يَحْيَى بْنِ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -ص-

ยะห์ยาบินอบีกะษีร  จากอบีสะละมะฮ์ จากอบีฮุร็อยเราะฮ์รายงานว่า : ท่านรอซูลุลลอฮฺกล่าวว่า



อัฏ-ฏ็อบรอนี  มีชื่อเต็มว่า
อบุลกอซิม สุลัยมาน บินอะหมัด บินอัยยูบ  บินมุฏ็อยริน อัลลัคมี  เกิดที่เมืองฏ็อบรียะฮ์ ประเทศซีเรีย

เขาคืออุละมาอ์ซุนนี่ผู้โด่งดังเป็นทั้งนักฮาฟิซกุรอ่าน นักรายงานฮะดีษและมีความน่าเชื่อถือในการรายงานฮะดีษ เจ้าของหนังสือที่เลื่องลือคือ มุอ์ญัมกะบีร,มุอ์ญัมเอาซัฏและมุอ์ญัมซ่อฆีร
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 02:03:13 หลังเที่ยง

หะดีษ : 3    

ชีอะฮ์ของนบีมุฮัมมัด

حَدَّثَنَا أَبُوْ بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ حَيُّوَيْهِ بْنِ الْمُؤَمَّلِ الْهَمْدَانِيِّ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبَّادِ أنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ هَمَّامٍ

حَدَّثَنِيْ أَبِيْ عَنْ مِينَاءَ بْنِ أَبِيْ مَيْنَاءَ مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ قَالَ خُذُوْا عَنِّيْ قَبْلَ أَنْ تَشَابَ الْأَحَادِيْث بِالْأَبَاطِيْل سَمِعْتُ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ

أَنَا الشَّجَرَةُ وَفَاطِمَةُ فَرْعُهَا وَعَلِيٌّ لَقَاحُهَا وَالْحَسَنُ وَالْحُسَيْنُ ثَمَرَتُهَا وَشِـيْعَتُنَا وَرَقُهَا وَأَصْلُ الشَّجَرَةِ فِيْ جَنَّةِ عَدْنٍ وَسَائِرُ ذلِكَ فِيْ سَائِرِ الْجَّـنَّةِ

ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)กล่าวว่า :  

ฉันคือต้นไม้ ฟาติมะฮ์คือกิ่งก้าน  อะลีคือเกสร  ฮาซันกับฮูเซนคือผลไม้

และชีอะฮ์ของเราคือใบไม้ของมัน  รากต้นไม้นี้อยู่ในญันนะตุอัดนิน และทั้งหลายนั้นจะได้อยู่ในญันนะฮ์ทั้งหลาย


สถานะฮะดีษ  : ซ่อฮี๊ฮฺ  ดูอัลมุสตัดรอก โดยอัลฮากิม  เล่ม 3 ฮะดีษที่ 4755

( قال الحاكم ) إسحاق الدبري صدوق وعبد الرزاق وأبوه وجده ثقات وميناء مولى عبد الرحمن بن عوف قد أدرك النبي صلى الله عليه وسلم وسمع منه   والله أعلم

อัลฮากิมกล่าวว่า :

อิสฮ๊าก อัด-ดุบรี  ซ่อดูก(เชื่อถือได้) , อับดุลร่อซ๊ากและบิดาเขาและปู่เขา เชื่อถือได้ในการรายงาน และมีนาอฺ คนรับใช้อับดุลเราะห์มาน บินอูฟเขาอยู่ทันท่านนบี(ศ)และได้ฟัง(หะดีษ)จากท่าน

วัลลอฮุอะอฺลัม.
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 02:07:09 หลังเที่ยง



หะดีษ : 4    

นักตัฟสีรอะฮ์ลุสซุนนะฮ์รายงาน

أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ،حَدَّثَنَا أَبُو حُذَيْفَةَ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى بْنِ يَعْقُوبَ الْمَقْدِسِىُّ ، حَدَّثَنَا أَبِيْ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَوَّامِ أَحْمَدُ بْنُ يَزِيدَ الرَّيَاحِيُّ ، حَدَّثَنَا الْمَدَنِيُّ، عَنْ زَيْدٍ،  عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ :  قَالَ النَّبِيُّ {صلى الله عليه وسلم} لِعَلِيٍّ : «يَا عَلِيُّ أَنْتَ فِي الْجَنَّةِ وَشِيْعَتُكَ فِي الْجَنَّةِ،

كتاب : التفسير  الكشف والبيان للثعلبى  
انظر السورة التوبة : 33  ج 12 ص 246


อัลฮูเซน บินมุฮัมมัดเล่าให้เราฟัง  อบูฮุซัยฟะฮ์ อะหมัด บินมุฮัมมัด บินอะลีเล่าให้เราฟัง ซะกะรียา บินยะหฺยา บินยะอ์กูบ อัลมักดิซีเล่าให้เราฟัง บิดาฉันเล่าให้เราฟัง อบุลเอาวาม อะหมัด บินยะซีด อัด-ดีบาญีเล่าให้เราฟัง อัลมะดะนีเล่าให้เราฟัง จากเซด

จากท่านอิบนุ อุมัรเล่าว่า :

ท่านนบีมุฮัมมัด (ศ) กล่าวกับท่านอะลีว่า  :

โอ้อะลี ! ท่านจะได้อยู่ในสวรรค์ และชีอะฮ์ของท่านจะได้อยู่ในสวรรค์


ดูตัฟสีรอัลกัชฟุ วัลบะยาน โดยอัษ-ษะอ์ละบี เล่ม 12 : 246

ดูคำอธิบายซูเราะฮ์เตาบะฮ์ : 33
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 02:15:30 หลังเที่ยง

หะดีษ : 5

อะฮ์ลุสซุนนะฮ์รายงาน


أخبرنا محمد بن عبد الرحمن ، أنا عبيد الله بن محمد البغوي ، قال : نا سويد بن سعيد ، قال : نا سوار بن مصعب الهمداني ، ح وأنا محمد ، قال : أنا عبيد الله بن محمد البغوي ، قال : نا محمد بن عبد الواهب ، قال : نا سوار بن مصعب ، عن أبي الجحاف ، عن محمد ، في حديث سُوَيْدِ بْنِ علي :

عن فاطمة بنت علي ، عن أم سلمة زوج النبي صلى الله عليه وسلم قالت : كان رسول الله صلى الله عليه وسلم عندي ، فَغَدَتْ إِلَيْهِ فَاطِمَةُ وَمَعَهَا عَلِيٌّ ، فَرَفَعَ رَسُوْلُ الله صلى الله عليه وسلم رَأْسَهُ فَقَالَ : « أَبْشِرْ يَا عَلِيُّ ، أَنْتَ وَشِيْعَتُكَ فِي الْجَنَّةِ

كتاب : شَرْحُ أُصُوْلِ اِعْتِقَادِ أَهْلِ السنة والجماعة لِلاَلِكاَئِيّ  ج 6 ص 372 ح : 2311

สุวัยดฺ บินอะลี รายงานจาก ท่านหญิงฟาติมะฮ์

จากท่านหญิงอุมมุ สะละมะฮฺ ภรรยาท่านนบี(ศ)เล่าว่า :  

ปรากฏท่านนบีมุฮัมมัด(ศ)อยู่กับฉัน แล้วฟาติมะฮ์กับอะลีได้มาหาท่านแต่เช้าตรู่  

ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)ได้เงยศรีษะท่านแล้วกล่าวว่า  ขอแจ้งข่าวดี โอ้อะลี ท่านและชีอะฮ์ของท่านจะได้อยู่ในสรวงสวรรค์


ดูหนังสือ

ชัรฮุอุศูลิ อิ๊อฺติกอดิ อะฮ์ลิสซุนนะฮ์ วัลญะมาอะฮ์ โดยอัลลาลิกาอี  

เล่ม  6 : 372 ฮะดีษ 2311  


หมายเหตุ –

อบุล ญุฮ๊าฟ ชื่อจริงคือ ดาวูด บินอบีอูฟ

داود بن أبى عوف [ د، س، ق ] أبو الجحاف.
รายงานหะดีษจากอบู ฮาซิม อัลอัชญะอี,อิกริมะฮ์และคนกลุ่มหนึ่ง
ผู้รายงานจากเขาคือ อัส-สุฟยานทั้งสอง , อะลี บินอาบิสและคนอื่นๆ

وَثَّقَهُ أَحْمَدُ وَيَحْيَى (بن مَعِيْن).
อิหม่ามอะหมัดและยะห์ยา(บินมะอีนกล่าวว่า) เขาเชื่อถือได้ในการรายงาน

وقال النسائي: ليس به بأس.
อัน-นะซาอีกล่าวว่า  เขาไม่เป็นไร

وقال أبو حاتم: صالح الحديث.
อบูฮาติมกล่าวว่า เขา ซอและห์ฮะดีษ คือ คนรายงานฮะดีษที่ดี

وأما ابن عدى فقال: ليس هو عندي ممن يحتج به. شيعي.

كتاب : ميزان الاعتدال للذهبي ج 2 ص 18

ส่วนอิบนุอะดีกล่าวว่า ในทัศนะของฉัน เขาไม่ใช่ผู้ที่จะนำ(ฮะดีษ)มาเป็นหลักฐานได้ เพราะเป็นชีอะฮ์

อ้างอิงจากมีซานุลอิ๊อฺติดาล โดยอัซซะฮะบี  เล่ม 2 : 18 อันดับที่ 2638
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 02:33:49 หลังเที่ยง

หะดีษ : 6

อิม่ามอะหมัด บินฮัมบัลรายงาน

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ شَرِيكٍ  حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ الضَّبِّيُّ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ ، عَنِ السَّوَّارِ بْنِ مُصْعَبٍ ، عَنْ أَبِي الْجَحَّافِ ، قاَلَ أَبُو مُكْرَمٍ عُقْبَةُ : وَكاَنَ مِنَ الشِّيْعَةِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ،

عَنْ فَاطِمَةَ الْكُبْرَى ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدِيْ فِيْ لَيْلَتِيْ فَغَدَتْ عَلَيْهِ فاَطِمَةُ وَعَلِيٌّ ،
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « ياَ عَلِيُّ أَبْشِرْ ، فَإِنَّكَ وَأَصْحاَبَكَ وَشِيْعَتَكَ فِي الْجَـنَّةِ »

كتاب : فضائل الصحابة لأحمد بن حنبل ج 3 ص 94 ح : 1080

มุฮัมมัด บินอัมรูรายงาน  จากท่านหญิงฟาติมะฮ์ จากท่านหญิงอุมมุ สะละมะฮฺ ภรรยาท่านนบี(ศ)เล่าว่า :  

ปรากฏท่านนบีมุฮัมมัด(ศ)อยู่กับฉันในคืนของฉัน แล้วฟาติมะฮ์กับอะลีได้มาหาท่านแต่เช้าตรู่  

ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)กล่าวว่า  โอ้อะลี ขอแจ้งข่าวดีว่า  แท้จริงท่าน พวกพ้องของท่านและชีอะฮ์ของท่านจะได้อยู่ในสรวงสวรรค์


ดูหนังสือ ฟะฎออิลุส ซอฮาบะฮ์   โดยอะหมัด บินฮัมบัล  

เล่ม  3 : 94  หะดีษ 1080  
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 02:39:11 หลังเที่ยง

หะดีษ : 7

อะฮ์ลุสซุนนะฮ์รายงาน

 يَا عَلِيُّ اِنَّكَ سَتَقْدِمُ عَلَى اللهِ وَشِيْعَتُكَ راَضِيْنَ مَرْضِيِّيْنَ
 
อบู ฏุฟัยลฺ จากอับดุลลอฮ์ บินนุจญัย... จากท่านอะลีเล่าว่า  :

แท้จริงเคาะลีลของฉัน(หมายถึงท่านนบี ศ. ) ได้กล่าวว่า  

โอ้อะลี แท้จริงเจ้าและชีอะฮ์ของเจ้า  จะได้กลับมาพบอัลลอฮฺ (ในสถาพ) บรรดาผู้ที่มีความปิติยินดีและได้รับความพอพระทัย(จากอัลลอฮ์)



อ้างอิงจากหนังสือ มุอ์ญัม เอาซัฏ โดยฏ็อบรอนี  เล่ม 4 : 187 หะดีษ 3934

อัลฮัยษะมีวิจารณ์หะดีษนี้ว่า  มีสถานะ ดออีฟ (อ่อนแอ)  เพราะในสายรายงานหะดีษนี้มีนักรายงานชื่อ ญาบิร อัลญุอ์ฟี  ดูหนังสือมัจญ์มะอุซซะวาอิด เล่ม 9 : 177 หะดีษ 14746  [/b]
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 02:51:17 หลังเที่ยง

หะดีษ : 8

อะฮ์ลุสซุนนะฮ์รายงาน

حدثنا أبو جعفر محمد بن الحسن الكوفي الأشناني قال : حدثنا إسماعيل بن إسحاق بن راشد قال : حدثنا يحيى يعني : ابن سالم ، عن زياد بن المنذر ، عن أبي الجحاف ، عن عمر بن علي بن الحسين ، عن زينب بنت علي ،

عَنْ فاَطِمَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهاَ بِنْتِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قاَلَتْ :

دَخَلَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَلَى رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ جاَلِسٌ ،
فَقاَلَ : « أَبْشِرْ أَماَ إِنَّكَ وَشِيْعَتَكَ فِي الْجَـنَّةِ أَماَ إِنَّكَ وَشِيْعَتَكَ فِي الْجَنَّةِ ،
وَإِنَّ قَوْماً يَجِيْئُوْنَ مِنْ بَعْدِكَ يَصْغُرُوْنَ الْإِسْلاَمَ ثُمَّ يَلْفِظُوْنَهُ ، لَهُمْ نَبْزٌ ، يُقاَلُ لَهُمْ : الراَّفِضَةُ فَإِنْ أَدْرَكْتَهُمْ فَقاَتِلْهُمْ فَإِنَّهُمْ مُشْرِكُوْنَ »

كتاب : الشريعة للآجري ج 5  ص 221

ซิยาด บินมุนซิร จากอบุลญุฮ๊าฟ จากอุมัร บินอะลี บินฮูเซน จากท่านหญิงซัยนับ บินอะลีจาก

ท่านหญิงฟาติมะฮ์ บินติมุฮัมมัด(ศ)เล่าว่า  :  ท่านอะลีได้เข้ามาหาท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)ซึ่งท่านกำลังนั่งอยู่  

ท่าน(รอซูล ศ.) ได้กล่าวว่า :

ขอบอกข่าวดีว่า แท้จริงท่านกับชีอะฮ์ของท่านจะได้อยู่ในสรวงสวรรค์ ท่านและชีอะฮ์ของท่านก็จะได้อยู่ในสรวงสวรรค์

แท้จริงจะมีคนกลุ่มหนึ่งมาหลังจากท่าน  พวกเขา(เหล่านี้)จะทำให้อิสลามตกต่ำ ต่อจากนั้นจะพูดถึงมัน(คืออ้างถึงมัน) พวกเขามีชื่อว่า รอฟิเฎาะฮ์  หากท่านอยู่ทันพวกนี้ จงต่อสู้กับพวกเขา เพราะพวกเขาคือพวกมุชริกูน


ดูหนังสืออัช-ชะรีอะฮ์  โดยอัลอาญุรรี

เล่ม 5 : 221 หะดีษ 1934
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 02:58:44 หลังเที่ยง

หะดีษ : 9

อะฮ์ลุสซุนนะฮ์รายงาน  

أخبرني أبو الحسن محمد بن عبدالواحد بن محمد بن جعفر أخبرنا علي بن عمر الدارقطني حدثنا أبو الحسن علي بن محمد بن عبيد الحافظ حدثنا أحمد بن حازم حدثنا سهل بن عامر حدثنا فضيل بن مرزوق عن أبي الجحاف عن محمد بن عمرو بن الحسن عن زينب
عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِعَلِيٍّ ياَ أَباَ الْحَسَنِ أَماَ إِنَّكَ وَشِيْعَتَكَ فِي الْجَنَّةِ
وإن قوما يزعمون أنهم يحبونك يضفرون الإسلام ثم يلفظونه يمرقون منه كما يمرق السهم من الرمية لهم نبز يقال لهم الرافضة فإن أدركتهم فقاتلهم فإنهم مشركون

الكتاب : موضح أوهام الجمع والتفريق  ج 1 ص 45  المؤلف : أبو بكر الخطيب البغدادي
عدد الأجزاء : 2 الطبعة : الأولى  المحقق : د. عبد المعطي أمين قلعجي. دار النشر : دار المعرفة
ولادة المؤلف :392  وفاة المؤلف : 463  مدينة النشر : بيروت سنة النشر : 1407
الكتاب يحتوي الترقيم المطبوع في رأس كل صفحة.

อบุลญุฮ๊าฟ จากมุฮัมมัด บินอัมรู บินฮาซัน จากท่านหญิงซัยนับ

จากท่านหญิงฟาติมะฮ์ บินติรอซูลุลลอฮ์(ศ)เล่าว่า  :  

แท้จริงท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)ได้กล่าวกับท่านอะลีว่า  :

โอ้อบูฮาซัน  ท่านกับชีอะฮ์ของท่านจะได้อยู่ในสรวงสวรรค์

แท้จริงจะมีชนกลุ่มหนึ่ง  พวกเขาจะอ้างว่า รักท่าน พวกเขาจะทำให้อิสลามตกต่ำ ต่อจากนั้นจะพูดถึงมัน(คืออ้างถึงมัน) พวกเขาจะออกจากมัน(อิสลาม)เหมือนศรที่พุ่งออกจากการยิง  สำหรับพวกเขามีชื่อเรียกกันว่า รอฟิเฎาะฮ์ หากท่านอยู่ทันพวกนี้ จงต่อสู้กับพวกเขา เพราะพวกเขาคือพวกมุชริกูน


ดูหนังสือ เมาฎิฮุ เอาฮามิลญัมอิ วัต-ตัฟรีก  

โดยอบูบักร อัลคอตีบ อัลบัฆดาดี เล่ม 1 : 45
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 03:03:28 หลังเที่ยง

หะดีษ : 10

อะฮ์ลุสซุนนะฮ์รายงาน

254 - الحديث الثاني اخبرنا محمد بن ابي القاسم البغدادي قال انا حمد ابن احمد قال انا ابو نعيم احمد بن عبدالله قال انا ابو احمد محمد بن احمد قال انا علي بن اسماعيل الصفار قال حدثني ابو عصمة عصام بن الحكم قال انا جميع بن عمير البصري قال انا سوار الهمداني عن محمد بن جحادة عن الشعبي
عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ  : اِنَّكَ وَشِيْعَتَكَ فِي الْجَنَّةِ
 
كتاب : العلل المتناهية - ابن الجوزي  ج 1 ص 164 ح 254

الكتاب : العلل المتناهية في الأحاديث الواهية   المؤلف : إبن الجوزي  الناشر : دار الكتب العلمية – بيروت  الطبعة الأولى ، 1403 تحقيق : خليل الميس  عدد الأجزاء : 2

มุฮัมมัด บินญุฮาดะฮ์ จากอัช-ชะอ์บี จากท่านอะลีเล่าว่า  :  

ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)กล่าวว่า  แท้จริงท่านกับชีอะฮ์ของท่านจะได้อยู่ในสรวงสวรรค์


ดูหนังสืออัลอิละลุล มุตะนาฮียะฮ์  โดยอิบนุล เญาซี

เล่ม 1 : 164  หะดีษ 254
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 03:55:37 หลังเที่ยง

หะดีษ : 11

อะฮ์ลุสซุนนะฮ์รายงาน


ท่านศาสดามุฮัมมัด(ศ) กล่าวว่า ตูบาสำหรับชีอะฮ์อะลี

ท่านนบีมุฮัมมัด(ศ)กล่าวว่า

طُوبَى لِمَنْ وَجَدَ فِى صَحِيفَتِهِ اسْتِغْفَارًا كَثِيرًا

ตูบา สำหรับผู้ที่พบในสมุดบันทึกของเขา (วันกิยามะฮ์) ซึ่งการขออภัยโทษมากมาย

สถานะหะดีษ  : เศาะหิ๊หฺ

ดูซอฮีฮุ อิบนิมาญะฮ์   หะดีษที่ 3078 ตรวจทานโดยเชคอัลบานี

   
อธิบาย :

ตูบา (طوبى) หมายถึง ความรอด ความปลอดภัย ส่วนอีกความหมายหนึ่ง คือ ต้นไม้ในสวนสวรรค์ ในหะดีษนี้ท่านนบี (ศ)กล่าวว่า หมายถึง เข้าสวรรค์

ดูสี่สิบหะดีษของเชคริฎอ สะมะดี  หะดีษที่ 33 ได้ที่เวบมุสลิมไทย

http://www.muslimthai.com/mnet/content.php?bNo=43&qNo=1830&kword=



หะดีษคำชีอะฮ์อะลี ที่ท่านศาสดามุฮัมมัด(ศ)กล่าวไว้


قاَلَ حَدَّثَناَ سَلْمُ الْخَوَّاصُ هُوَ ابْنُ مَيْمُونٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ هُوَ الصَّادِقُ عَنْ أَبِيْهِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِيهِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِىٍّ عَنْ أَبِيهِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قاَلَ
 
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ  السَّابِقُونَ إِلَى ظِلِّ الْعَرْشِ يَوْمَ الْقِياَمَةِ طُوْبَى لَهُمْ قِيْلَ ياَ رَسُوْلَ اللهِ وَمَنْ هُمْ قاَلَ هُمْ شِيْعَتُكَ يَا عَلِيُّ وَمُحِبُّوْكَ
 
الكتاب : الأمالي المطلقة   ج 1  ص 202   المؤلف : أحمد بن حجر العسقلاني
الناشر : المكتب الإسلامي – بيروت الطبعة الأولى ، 1416 - 1995
تحقيق : حمدي عبد المجيد السلفي   عدد الأجزاء 1

สายรายงานหะดีษ (สะนัด )-

สัลมุ อัลเคาว๊าศ เขาคืออิบนุมัยมูน ได้เล่าให้เราฟัง  จากญะอ์ฟัร บินมุฮัมมัด เขาคืออัศ-ศอดิก จากบิดาเขาคือ มุฮัมมัด บินอะลี จากบิดาเขาคือ อะลี บินอัลฮูเซน จากบิดาเขาคือ อัลฮูเซน บินอะลี จากบิดาเขาคือ ท่านอะลี บินอบีตอลิบ ร่อดิยัลลอฮุ อันฮุ เล่าว่า


ตัวบทหะดีษ (มะตั่น ) –

ท่านรอซูลุลลอฮ์ (ศ) กล่าวว่า  : กลุ่มแนวหน้าที่จะไปถึงยังร่มเงาแห่งอารัชในวันกิยามะฮ์(ก่อนใครๆ)    ตูบา  สำหรับพวกเขา (วันกิยามะฮ์)  

มีคนถามว่า  :    โอ้ท่านรอซูลุลลอฮ์  และพวกเขาเป็นใครครับ ?

ท่านตอบว่า  :    พวกเขาคือ ชีอะฮ์ของท่าน โอ้อะลีเอ๋ย และคือบรรดาผู้ที่รักท่าน

อ้างอิงจากหนังสือ

อัลอะมาลี อัลมุฏละเกาะฮ์  โดยอิบนุหะญัร อัลอัสเกาะลานี (ฮ.ศ.) เล่ม 1 หน้า 202
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 03:59:28 หลังเที่ยง


อธิบาย :

ฏูบา (طوبى) หมายถึง ความรอด ความปลอดภัย ส่วนอีกความหมายหนึ่ง คือ ต้นไม้ในสวนสวรรค์ ในหะดีษนี้ท่านนบี (ศ)กล่าวว่า หมายถึง เข้าสวรรค์


วิเคราะห์สายรายงานหะดีษ


1-ท่านอะลี บินอบีตอลิบ

عَنْ أُمِّ سَلَمَة أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه و سلم جَـلَّلَ عَلَى الْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ وَعَلِيٍّ وَفَاطِمَةَ كِسَاءً ثُمَّ قَالَ اَللّهُمَّ هؤُلاَءِ أَهْلُ بَيْتِيْ وَخَاصَّتِيْ أَذْهِبْ عَنْهُمُ الرِّجْسَ وَطَهِّرْهُمْ تَطْهِيْرًا فَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَة وَأَنَا مَعَهُمْ يَا رَسُوْلَ اللهِ قَالَ إِنَّكِ عَلَى خَيْرٍ

ท่านหญิงอุมมุสะละมะฮ์เล่าว่า :

แท้จริงท่านนบี(ศ) ได้เอาผ้ากีซาคลุมท่านฮาซัน ฮูเซน อะลี และท่านหญิงฟาติมะฮ์ แล้วท่านกล่าวว่า : โอ้อัลลอฮ์บุคคลเหล่านี้คืออะฮ์ลุลบัยต์ของข้าพเจ้า และเป็น(อะฮ์ลุลบัยต์)พิเศษของข้าพเจ้า  โปรดขจัดความโสมมออกจากพวกเขา และโปรดชำระพวกเขาให้สะอาดบริสุทธิ์ด้วยเถิด
ท่านหญิงอุมมุสะละมะฮ์กล่าวว่า :  ขอให้ฉันได้อยู่พร้อมกับพวกเขาด้วยเถิด  โอ้ท่านรอซูลุลลอฮ์     ท่านตอบว่า :  เธออยู่บนความดี
สถานะหะดีษ  : เศาะหิ๊หฺ   ดูซอฮีฮุ อัต-ติรมิซี  หะดีษที่ 3435  ตรวจทานโดยเชคอัลบานี

عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِيْ وَقَّاص قَالَ : لَمَّا نَزَلَتْ هذِهِ الْآيَةُ : { .. فَقُلْ تَعَالَوْاْ نَدْعُ أَبْنَاءنَا وَأَبْنَاءكُمْ .. }
 دَعَا رَسُوْلُ الله ( ص ) عَلِيًّا وَ فَاطِمَةَ وَ حَسَنًا وَ حُسَيْنَا فَقَالَ : \\\" اللّهُمَّ هؤُلاَءِ أَهْلِيْ
ท่านสะอัด บินอบีวักกอศเล่าว่า :
เมื่อโองการนี้ได้ประทานลงมาคือ :    ( ดังนั้นจงมาเถิด เราก็จะเรียกลูก ๆ ของเรา และลูกของพวกท่าน...  ) ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)ได้เรียก อะลี ฟาติมะฮ์ ฮาซัน และฮูเซนมา  แล้วกล่าวว่า : โอ้อัลลอฮ์  พวกเขาเหล่านี้คือ (อะฮ์ลี) ครอบครัวของข้าพเจ้า (แล้วท่านนบีฯได้พาบุคคลทั้งสี่ออกไปทำการสาบานกับชาวคริสต์แห่งเมืองนัจญ์รอน ผลปรากฏว่าฝ่ายคริสต์ไม่กล้าสาบานด้วย)        

ดูซอฮีฮุมุสลิม   หะดีษที่ 4420  

قاَلَ ابْنُ حَجَر العسقلاني الشافعي : عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ بن عبد المطلب بن هاشم الهاشمي بن عم رسول الله (ص) وزوج ابنته من السابقين الأولين ورجح جمع أنه أول من أسلم

อิบนุหะญัรกล่าวว่า  ท่านอะลี บุตรอบูตอลิบ บุตรอับดุลมุฏฏ่อลิบ บุตรฮาชิม อัลฮาชิมี เป็นบุตรชายของลุงท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ) เป็นสามีบุตรีของท่านรอซูล(ศ)  เป็นบุคคลกลุ่มแรกที่เข้ารับอิสลาม และให้น้ำหนัก ทั้งหมดว่า เขาคือชายคนแรกที่เข้ารับอิสลาม
ดูตักรีบุต-ตะฮ์ซีบ  อันดับที่ 4753

อิบนุอบีหาติมอัลรอซีกล่าวว่า

ผู้ที่รายงานหะดีษจากท่านอะลี บินอบีตอลิบมีดังต่อไปนี้คือ

อัลฮาซันและอัลฮูเซน เป้นบุตรชายทั้งสองของเขา , มุฮัมมัด , อัมรู, อับดุลลอฮ์ บินญะอ์ฟัร , อิบนุอับบาส ,ต็อลหะฮ์ บินอุบัยดุลลอฮ์ , อิบนุมัสอูด , อับดุลลอฮ์ บินอัมรู บินซุเบร , อบูรอฟิ๊อ์ คนรับใช้ท่านนบี(ศ) , อบูสะอีด อัลคุดรี, ศุเฮบ บินสินาน, เซด บินอัรกอม , อบูมูซา อัลอัชอะรี, ญะรีร บินอับดุลลอฮ์ อัลบะญะลี , อบูอุมามะฮ์ อัลบาฮิลี, ญาบิร บินอับดุลลอฮ์, หุซัยฟะฮ์ บินอุสัยดฺ , สะฟีนะฮ์ คนรับใช้ท่านนบี(ศ), อบูฮุร็อยเราะฮ์ , อบูญุหัยฟะฮ์ , อบูลัยลา , ญาบิร บินสะมุเราะฮ์ , อัมรู บินหะรีษ , อุมาเราะฮ์ บินรุวัยบะฮ์ , บิชรุ บินสุหัยมิน และอบูตุเฟล อามิรบินวาษิละฮ์  
ดูอัลญัรฮุ วัต-ตะอ์ดีล เล่ม 6 : 191 อันดับ 1055




2-อัลฮูเซน บินอะลี

สำหรับอิม่ามฮูเซนเพียงพอแล้วด้วยหะดีษที่ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)กล่าวว่า

حُسَـيْنٌ ‏ ‏مِنِّيْ وَأنَا مِنْ ‏ ‏حُسَـيْنٍ ‏ ‏أحَبَّ اللهُ مَنْ أحَبَّ حُسَـيْناً

ฮูเซนมาจากฉันและฉันมาจากฮูเซน  ขออัลลอฮ์โปรดรักบุคคลที่รักฮูเซน

สถานะหะดีษ : เศาะหิ๊หฺ
ดูซิลซิละตุซ-ซอฮีฮะฮ์  เล่ม 3 หน้า 301 หะดีษที่ 1227  ตรวจทานโดยเชคอัลบานี

‏ ‏الحَسَـنُ ‏ ‏وَالْحُسَـيْنُ ‏ ‏سَـيِّدَا شَـبَابِ أهْلِ الْجَـنَّةِ

ท่านรอซูล(ศ)กล่าวว่า  : ฮาซันและฮูเซนคือหัวหน้าบรรดาชายหนุ่มแห่งสรวงสวรรค์
สถานะหะดีษ : เศาะหิ๊หฺ
ดูซิลซิละตุซ-ซอฮีฮะฮ์ เล่ม 2 หน้า 295 หะดีษที่ 796  ตรวจทานโดยเชคอัลบานี





3-อะลี บินอัลฮูเซน

قال العجلي : عَلِيٍّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ مدني تابعي ثقة وكان رجلا صالحا قال العجلي ويروى عن الزهرى قال ما رأيت هاشميا قط أفضل من على بن الحسين

อัลอิจญ์ลีกล่าวว่า  อะลีบุตรฮูเซนบุตรอะลีบุตรอบูตอลิบ ชาวมะดีนะฮ์ เป็นตาบิอี  ษิเกาะฮ์(การรายงานเชื่อถือได้) เป็นคนซอและห์ อัซซุฮ์รี่กล่าวว่า ฉันไม่เคยเห็นคนตระกูลฮาชิมคนใดที่จะประเสริฐมากไปกว่าท่านอะลีบุตรอัลฮูเซน
ดูอัษษิกอต โดยอัลอิจญี  อันดับที่ 1293
 
قال ابن حجرالعسقلاني : علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب الهاشمي زين العابدين ثقة ثبت عابد فقيه فاضل مشهور

อิบนุหะญัรกล่าวว่า  อะลีบุตรฮูเซนบุตรอะลีบุตรอบูตอลิบ อัลฮาชิมี  ซัยนุลอาบิดีน   ษิเกาะฮ์(เชื่อถือได้ในการรายงาน) มั่นคง  อาบิ๊ด  ฟะกีฮฺ  ฟาดิ้ล  มัชฮูร
ดูตักรีบุต-ตะฮ์ซีบ โดยอิบนุหะญัร  อันดับที่ 4715

อัซ-ซะฮะบีกล่าวว่า

قال الذهبي : علي بن الحسين (ع) ابن الامام علي بن أبي طالب بن عبدالمطلب بن هاشم بن عبد مناف، السيد الامام، زين العابدين، الهاشمي العلوي، المدني.
ท่านอะลี บุตรอัลฮูเซน (อ) บุตรของท่านอิม่ามอะลี บุตรอบีตอลิบ บุตรอับดุลมุฏฏ่อลิบ บุตรฮาชิม บุตรอับดุมะน๊าฟ  เขาคือสัยยิด( ลูกหลานของท่านรอซูล ศ.) เป็นอิหม่ามผู้นำ  ซัยนุลอาบิดีน อัลฮาชิมี อัลอะละวี  อัลมะดะนี  

عن الزهري، قال: ما رأيت أحدا كان أفقه منه، ولكنه كان قليل الحديث

อัซซุฮ์รี่กล่าวว่า  ฉันไม่เคยเห็นผู้ใดมีความรู้มากไปกว่าท่านอะลีบินฮูเซน แต่ว่า เขารายงานหะดีษน้อยมาก
 
عن أبي بكر بن أبي شيبة، قال: أصح الاسانيد كلها: الزهري، عن علي بن الحسين، عن أبيه، عن علي بن أبي طالب

อบูบักร บินอบีชัยบะฮ์กล่าวว่า สายรายงานหะดีษที่เศาะหิ๊หฺที่สุด ทั้งหมดของมันคือ  (สายรายงานจาก) อัซซุฮ์รี่ จากอะลี บินอัลฮูเซน จากบิดาเขา(อัลฮูเซน) จากท่านอะลี บินอบีตอลิบ

อัซซะฮะบีได้เล่าว่า    มีกลอนอันโด่งดังบทหนึ่งที่อัลฟะร็อซดักแต่งไว้ ตามที่เราได้ยินคือ  กษัตริย์ฮิช่าม บินอับดุลมะลิกได้ไปประกอบพิธีหัจญ์ในปีที่เขาขึ้นครองราชย์ ปรากฏว่าเมื่อพระองค์ต้องการที่เข้าไปแตะหินดำ แต่พระองค์ไม่สามารถเดินเข้าไปถึงได้ เนื่องจากประชาชนแน่นมาก   เมื่อท่านอิม่ามอะลี บินอัลฮูเซนเดินเข้ามาใกล้หินดำ  พวกเขาได้แยกทางให้ท่าน อันเป็นการให้ความเคารพแก่ท่าน กษัติรย์ฮิช่ามจึงโกรธ และถามว่า ชายคนนี้เป็นใคร ? ข้าไม่รู้จักเขา   นักกวีชื่อฟะร็อซดักจึงขับกลอน(ยกย่องท่านอะลีบินฮูเซน) ว่า

هذَا الَّذِي تَعْرِفُ الْبَطْحَاءُ وَطْأَتَهُ * والْبَيْتُ يَعْرِفُهُ والْحِلُّ والْحَرَمُ
هذَا ابْنُ خَيْر عِبَادِ اللهِ كُلِّهِمِ * هَذَا التَّقِيُّ النَّقِيُّ الطَّاهِرُ الْعَلَمُ
إِذَا رَأَتْهُ قُرَيْشٌ قَالَ قَائِلُهَا * إِلى مَكَارِمِ هَذَا يَنْتَهِي الْكَرَمُ
يَكَادُ يُمْسِكُهُ عِرْفَانَ رَاحَتِهِ * رُكْنُ الْحَطِيمِ إِذَا مَا جَاءَ يَسْتَلِمُ
يُغْضِي حَيَاءً وَيُغْضَى مِنْ مَهَابَتِهِ * فَمَا يُكَلَّمُ إِلاَّ حِينَ يَبْتَسِمُ
هَذَا ابْنُ فاَطِمَة إِنْ كُنْتَ جاَهِلَهُ * بِجَدِّهِ أَنْبِياَء الله قَدْ ختموا...

ชายคนนี้ อัลบัฏฏ่อฮา (สถานที่อยู่ระหว่างมักะฮ์กับมินา) ที่พระองค์เหยียบย่ำมันยังรู้จัก
อัลบัยตุ อัลฮิลลุ วัลฮะรอมก้รู้จักเขาดี
ชายคนนี้คือบุตรของบ่าวของอัลลอฮ์ที่ประเสริฐสุด...
ชายคนนี้คือบุตรของท่านหญิงฟาติมะฮ์ แม้ว่าพระองค์จะไม่รู้จักเขา  ปู่ทวดของเขาคือบรรดาศาสดาของอัลลอฮ์...

เป็นกลอนที่ยาวมาก  อัซซะฮะบีเล่าว่า กษัตริย์ฮิช่ามได้สั่งให้นำฟะร้อซดักไปขังที่อุสฟาน  ท่านอิม่ามอะลี บินฮูเซนจึงได้ส่งคนไปหาเขาด้วยเงินจำนวนหนึ่งแสนสองหมื่นดิรฮัม(เพื่อไถ่ตัวเขาออกมา)
ดูสิยัร อะอ์ลามุน-นุบะลาอ์  เล่ม 4 : 386 อันดับ 157




4-มุฮัมมัด บินอะลี

قال ابن أبي حاتم الرازي : مُحَمَّد بْنِ عَلِيٍّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أبو جعفر روى عن جابر بن عبد الله وأبيه علي بن الحسين روى عنه ابنه جعفر بن محمد

อิบนุอบีหาติมกล่าวว่า  มุฮัมมัดบุตรอะลีบุตรฮูเซนบุตรอะลีบุตรอบูตอลิบ ฉายาอบูญะอ์ฟัร
รายงานหะดีษจากท่านญาบิรบินอับดุลลอฮ์ และบิดาของเขาคือ อะลีบินอัลฮูเซน
ผู้ที่รายงานหะดาจากเขาคือ ญะอ์ฟัร บุตรมุฮัมมัด และ...
ดูอัลญัรฮุ วัตตะอ์ดีล เล่ม 8 : 26 อันดับ 117

قال العجلي : مُحَمَّد بْنِ عَلِيٍّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ  تابعي ثقة

อัลอิจญ์ลีกล่าวว่า มุฮัมมัดบุตรอะลีบุตรฮูเซนบุตรอะลีบุตรอบูตอลิบ เป็นตาบิอี  ษิเกาะฮ์  (เชื่อถือได้ในการรายงาน)    ดูอัษษิกอต โดยอัลอิจญ์ลี  อันดับที่ 1630

قال ابن حجرالعسقلاني : مُحَمَّد بْنِ عَلِيٍّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أبو جعفر الباقر  ثقة

อิบนุหะญัรกล่าวว่า  มุฮัมมัดบุตรอะลีบุตรฮูเซนบุตรอะลีบุตรอบูตอลิบ ฉายาอบูญะอ์ฟัร อัลบาเก็ร ษิเกาะฮ์  (เชื่อถือได้ในการรายงาน)  
ดูตักรีบุต-ตะฮ์ซีบ โดยอิบนุหะญัร  อันดับที่ 6151

อัซ-ซะฮะบีกล่าวว่า
 
قال الذهبي : أبو جعفر مُحَمَّد بْنِ عَلِيٍّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ ، العلوي الفاطمي، المدني، ولد زين العابدين،
อบูญะอ์ฟัร มุฮัมมัดบุตรอะลีบุตรอัลฮูเซนบุตรอะลี  อัลอะละวี อัลฟาติมี  ชาวมะดีนะฮ์  เป็นบุตรชายของท่านอิม่ามซัยนุลอาบิดีน
واتفق الحفاظ على الاحتجاج بأبي جعفر

บรรดาฮุฟฟ๊าซ(นักท่องจำหะดีษ) มีมติว่า ให้ยึด(หะดีษของ)อบูญะอ์ฟัรเป็นหลักฐานได้
ดูสิยัร อะอ์ลามุนนุบะลาอ์  เล่ม 4 : 401 อันดับ 158





5-ญะอ์ฟัร บินมุฮัมมัด อัศ-ศอดิก

قال ابن حبان : جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّد بْنِ عَلِيٍّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رضي الله عنهم كنيته أبو عبد الله يروى عن أبيه وكان من سادات أهل البيت فقها وعلما وفضلا

อิบนุฮิบบานกล่าวว่า  ญะอ์ฟัรบุตรมุฮัมมัดบุตรอะลีบุตรฮูเซนบุตรอะลีบุตรอบูตอลิบ ร่อดิยัลลอฮุอันฮุม กุนยะฮ์ของเขาคือ อบูอับดุลลอฮ์ รายงานหะดีษจากบิดาเขา  ท่านเป็นหัวหน้าที่มาจากอะฮ์ลุลบัยต์คนหนึ่ง
ดูอัษษิกอต โดยอิบนุฮิบบาน อันดับที่ 7039

قال العجلي : جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّد بْنِ عَلِيٍّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رضي الله عنهم أجمعين

อัลอิจญ์ลีกล่าวว่า ญะอ์ฟัรบุตรมุฮัมมัดบุตรอะลีบุตรฮูเซนบุตรอะลีบุตรอบูตอลิบ ร่อดิยัลลอฮุอันฮุม
ดูอัษษิกอต โดยอัลอิจญ์ลี อันดับที่ 226
 
قال ابن حجرالعسقلاني : جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّد بْنِ عَلِيٍّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ الهاشمي أبو عبد الله المعروف بالصادق صدوق فقيه إمام من السادسة مات سنة ثمان وأربعين

อิบนุหะญัรกล่าวว่า  ญะอ์ฟัรบุตรมุฮัมมัดบุตรอะลีบุตรฮูเซนบุตรอะลีบุตรอบูตอลิบ อัลฮาชิมี รู้จักกันนาม อัศ-ศอดิก ศ่อดู๊ก  เป็นฟะกีฮฺ อิหม่ามผู้นำคนที่หก  มรณะฮ.ศ. 48
ดูตักรีบุต-ตะฮ์ซีบ โดยอิบนุหะญัร  อันดับที่ 950

قال ابن أبي حاتم الرازي :  جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّد بْنِ عَلِيٍّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أبو عبد الله كرم الله وجهه روى عن أبيه و...

อิบนุอบีหาติมกล่าวว่า ญะอ์ฟัรบุตรมุฮัมมัดบุตรอะลีบุตรฮูเซนบุตรอะลีบุตรอบูตอลิบ ร่อดิยัลลอฮุอันฮุม ฉายาอบูอับดุลลอฮ์  กัรร่อมัลลอฮุ วัจญ์ฮะฮู รายงานหะดีษจากบิดาเขา และ...
ผู้ที่รายงานหะดีษจากเขาคือ ยะห์ยา บินสะอีด อัลอันศอรี ,อิบนุญุเรจญ์ , อัษเษารี, ชุอ์บะฮ์ , มาลิก, อิบนุอิสฮ๊าก ,สุลัยมาน บินบิล้าล , อิบนุอุยัยนะฮ์ ,หาติม , หัฟศ์

احمد بن سلمة قال سمعت إسحاق بن إبراهيم بن راهويه يقول قلت للشافعى كيف جعفر بن محمد عندك قال ثقة في مناظرة جرت بينهما

อะหมัด บินสะละมะฮ์ เล่าว่า ฉันได้ยินอิสฮ๊าก บินอิบรอฮีม บินรอฮะวัยฮฺกล่าวว่า ฉันได้กล่าวกับ(อิหม่าม)ชาฟิอีว่า ญะอ์ฟัรบุตรมุฮัมมัดนั้นเป็นอย่างไรตามทัศนะของท่าน เขาตอบว่า เชื่อถือได้ในการมุนาซ่อเราะฮ์ที่เกิดขึ้นระหว่างเขาทั้งสอง

يحيى بن معين قال جعفر بن محمد ثقة

ยะห์ยา บินมะอีนกล่าวว่า  ญะอ์ฟัรบุตรมุฮัมมัด  ษิเกาะฮ์  (เชื่อถือได้ในการรายงาน)

عبد الرحمن قال سمعت أبى يقول جعفر بن محمد ثقة لا يسأل عن مثله

อับดุลเราะห์มานเล่าว่า ฉันได้ยินบิดาฉันกล่าวว่า ญะอ์ฟัรบุตรมุฮัมมัด ษิเกาะฮ์  (เชื่อถือได้ในการรายงาน) ไม่ต้องถามถึงว่า(จะมีใคร)เหมือนกับเขา
ดูอัลญัรฮุ วัตตะอ์ดีล เล่ม 2 : 487 อันดับ 1987




6-สัลมุ อัลเคาว๊าศ

ชื่อของเขามีกล่าวไว้หลายชื่อเช่น  

สิลมุ บิน มันศูร อัลเคาว๊าซ อัลรอซี  ( سلم بن منصور الخواص الرازي )

สิงมุ บินมัยมูน อัลเคาว๊าซ ชาวเมืองช่าม ( سلم بن ميمون الخواص شامي)

สาลิม บินมัยมูน อัลเคาว๊าซ ( سَالِمُ بْنُ مَيْمُونٍ الْخَوَّاصُ )

سلم بن ميمون الرّازي الزّاهد، وسليمان الخوَّاس زاهد أهل الشام، والخوَّاس الخلدي كبير الصّوفيّة اسمه: جعفر بن محمد بن نصير.
الوافي بالوفيات  للصلاح الصفدي- ج 4 / ص 398


รายงานหะดีษของสัลมุที่ถูกบันทึกไว้ในตำราซุนนี่มีดังต่อไปนี้


หนึ่ง-ตัฟสีร

حدثني يونس، قال: قال لنا سلم الخواص: كان ابن عباس يقول: هو عزير. (1) .
تفسير الطبري - (ج 5 / ص 440 ح 5890

قال يونس: قال لنا سلم الخواص: (2) . كان طعامه وشرابه سل عنب، وسل تين، وزِقَّ عصير.
تفسير الطبري - (ج 5 / ص 466

وقال سلم الخوّاص : من أراد أن يأكل الدارين فليدخل في مذهبنا عامين؛ ليضع الله سبحانه الدنيا والآخرة بين يديه. قيل : وما مذهبكم؟
 قال : الرضا بالقضا، ومخالفة الهوى.
الكشف والبيان ـ للثعلبى - (ج 13 / ص 149



สอง-หะดีษ

13175 - حدثنا الحسن بن علي المعمري ثنا عمرو بن أسلم الحمصي ثنا سلم بن ميمون الخواص عن علي بن عطاء عن عبيد الله العمري عن سالم بن عبد الله عن أبيه : قال قال النبي صلى الله عليه و سلم : ( من قال في سوق من الأسواق لا إله إلا الله وحده لاشريك له له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير كتب الله له ألف ألف حسنة )
المعجم الكبير - (ج 12 / ص 300

6918 - حدثنا محمد بن علي بن حبيب ثنا رزيق بن الورد ثنا سلم الخواص ثنا أبو خالد الأحمر عن إسماعيل بن أبي خالد عن قيس بن أبي حازم عن سهل بن أبي حثمة أن النبي صلى الله عليه و سلم قال لرجل إذا أنا مت وأبو بكر وعمر فإن استطعت أن تموت فمت لم يرو هذا الحديث عن إسماعيل بن أبي خالد إلا أبو خالد الأحمر تفرد به سلم الخواص
المعجم الأوسط - (ج 7 / ص 83
7011 - حدثنا محمد بن نصر الهمداني ثنا عبد الله بن ذكوان الدمشقي ثنا سلم الخواص ثنا سفيان بن عيينة عن الزهري عن أبي إدريس الخولاني عن أبي ثعلبة الخشني قال نهى رسول الله صلى الله عليه و سلم عن قتل النساء والولدان لم يرو هذا الحديث عن الزهري إلا سفيان بن عيينة تفرد به سلم الخواص
المعجم الأوسط - (ج 7 / ص 113

حدثنا أبي ثنا أحمد ثنا أبو بكر قال حدثني محمد بن إدريس ثنا عمرو بن سلم عن سلم بن ميمون الخواص حدثني عثمان بن زائدة قال كتب الى سفيان الثوري إن أردت أن يصح جسمك ويقل نومك فاقلل من الأكل
حلية الأولياء - (ج 7 / ص 7
حدثنا أبي وأبو محمد بن حيان قالا ثنا أحمد بن محمد بن عمر ثنا أبو بكر بن سفيان ثنا سلمة ثنا سهل بن عاصم عن سلم بن ميمون الخواص قال سمعت عبدالعزيز بن مسلم يقول سمعت سفيان الثوري يقول كل ما شئت ولا تشرب فإنك إذا لم تشرب لم يجئك النوم
حلية الأولياء - (ج 7 / ص 18

حدثنا عبيد الله بن محمد ثنا عبدالله بن محمد بن زكرياء ثنا سلمة بن شبيب ثنا سهل بن عاصم ثنا سلم الخواص ثنا ابو طيبة الجرجاني قال قلنا لكرز بن وبرة ما الذي يبغضه البر والفاجر قال العبد يكون من أهل الآخرة ثم يرجع الى الدنيا
حلية الأولياء - (ج 5 / ص 80

حدثنا أبو طالب عمر بن الربيع بن سليمان الخشاب قال : حدثنا هاشم بن أبي صالح قال حدثنا محمد بن كثير قال حدثنا سلم الخواص يقال : \\\" يقتدى من قول العالم ما لا يقتدى من فعله \\\" .
مسند الموطأ - (ج 1 / ص 10

47 - حدثنا أبو العباس محمد بن أحمد بن أيوب الأنصاري الخشاب الرملي ، حدثنا محمد بن الحسن بن زياد الخواص ، حدثنا سلم الخواص ، ثنا مسلم بن خالد ، عن إسماعيل بن أمية ، عن نافع ، عن ابن عمر ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : « ألا كلكم راع ، وكلكم مسئول عن رعيته ، فالإمام راع ، وهو مسئول عن رعيته ، ألا والرجل راع على أهله ، وهو مسئول عنهم ، ألا والمرأة راعية في ما وليت من مال زوجها ، وهي مسئولة عنه ، ألا والعبد راع على ما ولي من مال سيده ، وهو مسئول عنه ، ألا وكلكم راع ، وكلكم مسئول »
معجم ابن المقرئ - (ج 1 / ص 48

1003 - وأنا أبو محمد عبد الله بن يحيى بن عبد الجبار السكري ، أنا أبو علي إسماعيل بن محمد الصفار ، نا عباس بن عبد الله الترقفي ، نا سلم الخواص ، أخبرني ابن عيينة ، عن مجاهد ، قال : « لا يتعلم العلم جبار ولا مستكبر ولا مستحي »
الفقيه والمتفقه للخطيب البغدادي - (ج 3 / ص 121



สรุป –

เมื่อได้พิจารณาสถานะของนักรายงานหะดีษบทนี้คือ

1.   สัลมุ บินมัยมูน อัลเคาวาซ
2.   อิม่ามญะอ์ฟัร บินมุฮัมมัด อัศ-ศอดิก
3.   อิม่ามมุฮัมมัด บินอะลี อัลบาเก็ร
4.   อิม่ามอะลี บินอัลฮูเซน ซัยนุลอาบิดิน
5.   อิม่ามฮูเซน บินอะลี  
6.   อิม่ามอมีรุลมุอ์มินีน อะลี  บินอบีตอลิบ


จะเห็นได้ว่า นักรายงานคนแรกคือสัลมุ บินมัยมูนนั้น เป็นหัวหน้าพวกซูฟี นักวิชาการได้วิจารณ์ว่า เขาไม่อยู่ในระดับที่เชื่อถือได้  ส่วนนักรายงานอีกห้าท่านนั้นเป็นอะฮ์ลุลบัยต์นบี และเป็นนักอิหม่ามผู้นำในยุคของพวกเขาที่ได้รับความไว้วางใจจากประชาชาติมุสลิมถึงความน่าเชื่อถือทางวิชาการของพวกเขาทุกคน  เพราะฉะนั้นแม้หะดีษบทนี้จะไม่อยู่ในระดับเศาะหิ๊หฺ ก็อยู่ในระดับฮาซัน.

ส่วนผู้ใดที่กล่าวว่า หะดีษบทนี้ ดออีฟ  เชื่อถือไม่ได้  มันคงมีเพียงเหตุผลเดียวเท่านั้นสำหรับเขาคือ  ไม่เชื่อถือต่ออะฮ์ลุลบัยต์นบี.  



ญะลาลุดดีน อัสสุยูตี ได้รายงานนี้ด้วยตัวเขาเองว่า

أَخْبَرَنِيْ شَيْخُناَ شَيْخُ الْإِسْلاَمِ الْبُلْقِينِيّ شَفاَهاَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ الْمَقْدِسِىِّ أنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الزَّرَّادُ إجاَزَةً إنْ لَمْ يَكُنْ سِماَعاً. أنا أَبُو عَلِىٍّ الْحَافِظُ أنا أَبُو رَوْحٍ الْهَرَوِيُّ أنا أَبُو الْقَاسِمِ الْمُسْتَمْلِىُّ أنا أَبُو سَعْدٍ الكنجرودي فِي فَوَائِدِهِ - تَخْرِيْجُ أَبِي سَعِيدٍ السُّكَّرِىِّ - أنا نَصْرُ بْنُ أَحْمَدَ الْعَطَّارُ أنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ يَحْيَى - هو الملطي - أنا رِضْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الإحميمي ثَناَ أَبُو الْفَيْضِ ثَوْباَنُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ذُو الْنُّونِ الْمِصْرِيُّ

ثَناَ سَلْمُ الْخَوَّاصُ هُوَ ابْنُ مَيْمُونٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ هُوَ الصَّادِقُ عَنْ أَبِيْهِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِيهِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِىٍّ عَنْ أَبِيهِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قاَلَ
 
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ  السَّابِقُونَ إِلَى ظِلِّ الْعَرْشِ يَوْمَ الْقِياَمَةِ طُوْبَى لَهُمْ قِيْلَ ياَ رَسُوْلَ اللهِ وَمَنْ هُمْ قاَلَ هُمْ شِيْعَتُكَ يَا عَلِيُّ وَمُحِبُّوْكَ

كتاب : تمهيد الفرش في الخصال الموجبة لظل العرش للسيوطي  ج 1 / ص 11

สัลมุ อัลเคาว๊าศ เขาคืออิบนุมัยมูน ได้เล่าให้เราฟัง  จากญะอ์ฟัร บินมุฮัมมัด เขาคืออัศ-ศอดิก จากบิดาเขาคือ มุฮัมมัด บินอะลี จากบิดาเขาคือ อะลี บินอัลฮูเซน จากบิดาเขาคือ อัลฮูเซน บินอะลี จากบิดาเขาคือ ท่านอะลี บินอบีตอลิบ ร่อดิยัลลอฮุ อันฮุ เล่าว่า

ท่านรอซูลุลลอฮ์ (ศ) กล่าวว่า  : กลุ่มแนวหน้าที่จะไปถึงยังร่มเงาแห่งอารัชในวันกิยามะฮ์(ก่อนใครๆ)    ฏูบา  สำหรับพวกเขา (วันกิยามะฮ์)  

มีคนถามว่า  :    โอ้ท่านรอซูลุลลอฮ์  และพวกเขาเป็นใครครับ ?

ท่านตอบว่า  :    พวกเขาคือ ชีอะฮ์ของท่าน โอ้อะลีเอ๋ย และคือบรรดาผู้ที่รักท่าน


ดูหนังสือ ตัมฮีดุลฟุรุช  ฟิลคิศอลิลมูญิบะฮ์ โดยสิยูตี  เล่ม 1 : 11
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 04:01:30 หลังเที่ยง


หะดีษ : 12

อะฮ์ลุสซุนนะฮ์รายงาน


6عصام بن الحكم بن عيسى بن زياد بن عبد الرحمن أبو عصمة الشيباني العكبري حدث عن سفيان بن عيينة ويحيى بن آدم وجميع بن عمر البصري وإبراهيم بن هراسة روى عنه ابنه عبد الوهاب ومحمد بن صالح بن ذريح العكبري وصالح بن احمد القيراطى حدثني الحسن بن أبى طالب حدثنا احمد بن إبراهيم وصالح بن احمد بن يونس البزاز حدثنا عصام بن الحكم العكبري حدثنا جميع بن عمر البصري حدثنا سوار عن محمد بن جحادة عن الشعبي

عَنْ عَلِىٍّ قاَلَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَنْتَ وَشِـيْعَتُكَ فِي الْجَـنَّةِ

الكتاب : تاريخ بغداد   ج 12 ص 289 ح 6731   المؤلف : الخطيب البغدادي
الناشر : دار الكتب العلمية – بيروت   عدد الأجزاء : 14


มุฮัมมัด บินญุฮาดะฮ์ จากอัช-ชะอ์บี จากท่านอะลีเล่าว่า  :  

ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)กล่าวว่า  แท้จริงท่านกับชีอะฮ์ของท่านจะได้อยู่ในสรวงสวรรค์


ดูหนังสือตารีคแบกแดด  โดยอัลคอตีบ บัฆดาดี

เล่ม 12 : 289  หะดีษ   6731
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 04:07:53 หลังเที่ยง

หะดีษ : 13  

ชีอะฮ์อะลีในตำราชีอะฮ์

قَالَ أَبو الْقَاسِمِ الْحَسْكَانِي أَخْبَرَنَا أَبُوْعَبْدِ اللهِ الْحَافِظِ بِالْإِسْنَادِ الْمَرْفُوْعِ إِلَى يَزِيْدِ بْنِ شَرَاحِيْلَ الْأَنْصَارِي كَاتِبِ عِلِيٍّ (ع) قَالَ سَمِعْتُ عَلِيّاً (ع) يَقُوْلُ

قُبِضَ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم وَأَنَا مَسْنَدُهُ إِلَى صَدْرِيْ فَقَالَ :
 
يَا عَلِيُّ أَلَمْ تَسْمَعْ قَوْلَ اللهِ تَعَالَى
{ إِنَّ الَّذِيْنَ آمَنُوْا وَعَمِلُوْا الصَّالِحَاتِ أُوْلئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ }  

هُمْ شِيْعَتُكَ وَمَوْعِدِيْ وَمَوْعِدُكُمُ الْحَوْضَ إِذَا اجْتَمَعَتِ الْأُمَمُ لِلْحِسَابِ يَدْعُوْنَ غُرّاً مُحَجِّـلِيْنَ

كتاب : تفسير مَجْمَعُ البيان / الطبرسي (ت 548 هـ)

อบุลกอซิม อัลฮัสกานีรายงานว่า : ท่านอบู อับดุลลอฮ์ อัลฮาฟิซได้เล่าให้เราฟัง ด้วยสายรายงานมัรฟู๊อฺ ที่สืบไปถึงท่านยะซีด บินชะรอฮีล อัลอันศอรี อาลักษณ์คนหนึ่งของท่านอะลี อะลัยฮิสสลาม เขาเล่าว่า :

ฉันได้ยินท่านอะลีเล่าว่า  :  ตอนที่ท่านรอซูลุลลอฮ์ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะอาลิฮี สิ้นใจ ท่านนอนพิงอยู่ที่หน้าอกฉัน

ท่าน(รอซูล)กล่าวว่า :

โอ้อะลี ! ท่านไม่เคยได้ยินพระดำรัสของอัลลอฮ์ ตะอาลาที่ตรัสว่า :

( แท้จริงบรรดาผู้ศรัทธาและประกอบการงานที่ดีทั้งหลาย  พวกเขาเหล่านั้นคือ มนุษย์ที่ดียิ่ง )

พวกเขาคือชีอะฮ์ของท่าน และสถานที่นัดพบของฉันกับพวกท่านคืออัลเฮาฎ์(สระเกาซัรในสวรรค์) เมื่อประชาชาติทั้งหลายถูกตัวนำมาพิพากษา พวกเขาจะเรียกหาผู้เป็นหัวหน้าของพวกเขา


สถานะฮะดีษ :   มุวัษษัก ( เชื่อได้ )

ดูตัฟสีรมัจญ์มะอุลบะยาน โดยอัลลามะฮ์ต็อบรอซี ซูเราะฮ์อัลบัยยินะฮ์ อายะฮ์ 7 มรณะฮ.ศ.548  
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 04:11:36 หลังเที่ยง

วิเคราะห์สะนัด ( สายรายงานหะดีษ )
 

(อัฏ-ฏ็อบร่อซี รายงานจาก ) อบุลกอซิม อัลฮัสกานี > อบูอับดุลลอฮ์ อัลฮาฟิซ > ยะซีด บินชะรอฮีล > อะลี บินอบีตอลิบ > รอซูลุลลอฮ์ (ศ็อลฯ)

เชคอบูอะลี อัลฟัฎลฺ บินอัลฮาซัน อัฏ-ฏ็อบร่อซี

เกิดที่เมืองมัชฮัด ประเทศอิหร่าน  ปี 460 มรณะ 548 ฮ.ศ.


อาจารย์

1,เชคอบูอะลี ตูซี บุตรชายเชคตูซี 2,เชคมุฮัมมัด บินอัลฮูเซน อัลฮูซัยนี อัลก็อศบี 3,สัยยิดอับดุลญับบาร บินอะลี อัลมุกริอุล รอซี 4,เชค อัลฮาซัน บินอัลฮูเซน อัลกุมมี 5,เชคมุวัฟฟิกุด-ดีน อัลบักรฺ ออบอดี
6,เชคญะอ์ฟัร อัด-ดูริสตี 7,เชคอับดุลลอฮ์ อัลกุชัยรี


ลูกศิษย์

1,เชคอะลี บินอุบัยดุลลอฮ์ รู้จักกันนาม มุนตะญิบุดดีน อัลกุมมี 2, เชคมุฮัมมัด บินอะลี บินชะรอชูบ อัลมาซินดะรอนี 3,เชคสะอีด รู้จักกันนาม กุฏุบุดดีน อัลรอวันดี 4,บุตรชายของเขาเองชื่อ เชคอัลฮาซัน บินอัลฟัฎลฺ อัฏฏ็อบร่อซี 5,เชคอับดุลลอฮ์ บินญะอ์ฟัร อัดดูริสตี  6,เชคชาซาน บินญิบรออีล อัลกุมมี 7,สัยยิดมะฮ์ดี บินนิซาร อัลกออินี


คำยกย่องของอุละมาอ์ถึงเชคอบูอะลี อัลฟัฎลฺ บินอัลฮาซัน อัฏ-ฏ็อบร่อซี

1ـ قال الشيخ عباس القمّي في سفينة البحار : ( العالم الجليل ، والكامل النبيل ، فخر العلماء الأعلام ، أمين الملّة والإسلام ) .
เชคอับบาส อัลกุมมีกล่าวในหนังสือสะฟีนะตุลบิฮารว่า เขาคืออาลิม ผู้ทรงคุณวุฒิ, มีความชำนาญสมบูรณ์แบบ,เป็นความภาคภูมิใจของอุละมาอ์ระดับอาวุโส ผู้มีความรับผิดชอบในหน้าที่แห่งมัซฮับและอิสลาม
2ـ قال السيّد محمّد باقر الخونساري في روضات الجنّات : ( الشيخ الشهيد السعيد ، الحبر الفقيه الفريد ، الفاضل العالم ، المفسّر الفقيه ، المحدّث الجليل ، الثقة الكامل النبيل ) .
สัยยิดมุฮัมมัด บาเก็ร อัลคอนซอรีกล่าวในเราเฎาะตุลญันน๊าตว่า เขาคือเชค ชะฮีด สะอีด, ฮิบรุลฟะกี ฟะรีด ,ผู้ทรงคุณวุฒิ ผู้รู้, นักตัฟสีรกุรอ่าน ,ฟะกีฮฺ(ผู้รู้สาขาฟิกฮ์),นักรายงานฮะดีษผู้สูงส่ง, เป็นผู้มีความน่าเชื่อถืออย่างสมบูรณ์แบบ
3ـ قال السيّد محسن الأمين في أعيان الشيعة : ( وبالجملة ففضل الرجل وجلالته وتبحّره في العلوم ووثاقته أمر غني عن البيان ) .
สัยยิดมุห์ซิน อามีนกล่าวในอะอ์ยานุช-ชีอะฮ์ว่า กล่าวโดยรวมๆก็คือ เขาเป็นบุคคลที่ประเสริฐ สูงส่ง เขามีความรู้อย่างลึกซึ้งในวิชาการต่างๆ และเป็นผู้ที่มีความน่าเชื่อถือ อันเป็นเรื่องที่เพียงพอแล้วโดยไม่ต้องบรรยาย

الفضل بن الحسن : قال الشيخُ مُنْتَجِبُ الدين في فهرسته : \\\" الشيخ الامام أمير الدين أبو
علي الفضل بن الحسن بن الفضل الطبرسي : ثقة ، له تصانيف
منها : مجمع البيان في تفسير القرآن عشر مجلدات
معجم رجال الحديث  للسيد ابوالقاسم الموسوى الخوئي ج 14 ص 215 رقم : 9362

อัลฟัฎลฺ บินอัลฮาซัน เชคมุนตะญิบุดดีนกล่าวในหนังสือฟะฮ์ร็อสของเขาว่า

อัช-ชัยคุลอิมาม อมีรุดดีน อบูอะลี อัลฟัฎลฺ บินอัลฮาซัน อัฏฏ็อบร่อซี  เชื่อถือได้ในการรายงานฮะดีษ เขาเขียนตำราไว้มากมายเช่น ตัฟสีรมัจญืมะอุลบะยาน

อ้างอิงจาก มุอ์ญัม ริญาลุลฮะดีษ โดยสัยยิดอัลคูอี เล่ม 14 : 215 อันดับที่ 9362


อบุลกอซิม อัลฮัสกานี(มรณะปี 470 ฮ.ศ.)

الحاكم الحَسْكاني(1)  (... ـ بعد 470 هـ)
عبيد اللّه بن عبد اللّه بن أحمد بن محمد القرشي العامري، القاضي أبو القاسم النيسابوري، المعروف بابن الحذّاء، وبالحاكم الحَسْكاني، أحد أعلام الحفاظ والمحدّثين.
وحدّث عن: جدِّه أحمد، والسيد أبي الحسن العلوي، وأبي عبد اللّه الحاكم...
موسوعة أصحاب الفقهاء ج 122 ص 6

อัลฮากิม อัลฮัสกานี (มรณะปี 470 ฮ.ศ.)  ชื่ออุบัยดุลลอฮ์ บินอับดุลลอฮ์ บินอะหมัด บินมุฮัมมัด อัลกุเรชี อัลอามิรี นามแฝงคืออัลกอฎี อบุลกอซิม อันนีซาบูรีเป็นที่รู้จักกันในนาม อิบนุล หัซซาอฺและฮากิม ฮัสกานี เป็นฮาฟิซและมุฮัดดิษผู้ยิ่งใหญ่คนหนึ่ง
รายงานฮะดีษจาก ปู่เขาชื่ออะหมัด , สัยยิดอบุลฮาซัน อัลอาละวี , อบูอับดุลลอฮ์ อัลฮากิม...

อ้างอิงจากเมาซูอะฮ์ อัศฮาบุลฟุเกาะฮาอ์ เล่ม 122 : 6


الحسكاني القاضي المحدث أبو القاسم عبيد الله بن أحمد بن محمد بن حسكان القرشي العامري النيسابوري.
ويُعْرَفُ بابن الحذاء. شَيْخ مُتْقِن ذُوْ عِناية تَامَّة بِعِلْمِ الْحديث
وَحَدَّثَ عَنْ جَدِّهِ والحاكم وأبي طاهر بن محمش. وتَفَقَّهَ بالقضي أبي العلاء صاعد بن محمد.
أَمْلَى مَجْلِساً صَحَّحَ فيه رَدَّ الشَّمْسِ لِعَلِيٍّ وهو يدل على خبرته بالحديث وتَشَـيُّعِهِ. مات بعد السبعين وأربعمائة.
طَبْقَاتُ الْحُفَّاظِ  لِلسِّيُوْطِي  ج 1 ص 90

อัลฮัสกานี ,อัลกอฎี(ผู้พิพากษา),อัลมุฮัดดิษ    นามแฝงคืออบุลกอซิม ชื่อจริงคือ อุบัยดุลลอฮ์ บินอะหมัด บินมุฮัมมัด บินฮัสกาน อัลกุเรชี อัลอามิรี อันนีซาบูร เป็นที่รู้จักกันนาม อิบนุล หัซซาอฺ เป็นเชค(ผู้รู้) ที่มั่นคง มีความเอาใจใส่อย่างสมบูรณ์ต่อวิชาอิลมุลฮะดีษ / รายงานฮะดีษจากปู่เขา และอัลฮากิม,อบูตอฮิร บินมะห์มัช  ศึกษาเล่าเรียนกับกอฎีอบุลอะลาอฺ ศออิด บินมุฮัมมัด(มรณะปี 432 ฮ.ศ.) / เขาได้ถ่ายทอดความรู้ไว้ในมัจญ์ลิส(ที่ประชุม)หนึ่ง โดยได้ทำการตรวจสอบความถูกต้องของฮะดีษ ร็อดดุช-ชัมส์ลิอะลี( ดวงอาทิตย์ได้ถอยหลังกลับมาเพื่อให้ท่านอะลีทำนมาซอัศรฺ) ซึ่งนั่นได้บอกให้รู้ว่าเขามีข้อมูลต่อฮะดีษบทนั้นและระบุให้รู้ว่าเขาเป็นตะชัยยุ๊อฺ(มีความนิยมชมชอบในมัซฮับชีอะฮ์) เขามรณะหลังปี 480 ฮ.ศ.

อ้างอิงจากฏ็อบกอตุลฮุฟฟ๊าซ โดบซิยูฏี  เล่ม 1 : 90

والحافظ أبو القاسم عبيد الله بن عبد الله بن احمد القرشي الحسكاني النيسابوري الحنفي
المعين فى طبقات المحدثين لِمُحَمَّد بن أحمد  ج 1  ص 39 رقم : 1523

อัลฮัสกานี นั้นสังกัดมัซฮับ ฮานาฟี

อ้างอิงจากอัลมุอัยยัน ฟิต-ฏ็อบกอติลมุฮัดดิษีน เล่ม 1 : 39 อันดับที่ 1523


หมายเหตุ-

ฮากิมฮัสกานีนั้นเป็นอะฮ์ลุสซุนนะฮ์สังกัดมัซฮับฮานาฟี และรอวีชีอะฮ์ได้รายงานฮะดีษจากเขาและเขาได้รายงานฮะดีษจากรอวีชีอะฮ์ จึงถือได้ว่า สถานะการรายงานฮะดีษของเขาในทัศนะชีอะฮ์อยู่ในระดับ มุวัษษัก (เชื่อได้)  ตัวอย่างสะนัดฮะดีษของฮากิมฮัสกานี มีดังนี้

حدثنا السيد العالم أبو الحمد مهدي بن نزار الحسيني قال حدثنا أبو القاسم عبيد الله بن عبد الله الحسكاني قال أخبرنا أبو عبد الله الشيرازي قال أخبرنا أبو بكر الجرجاني قال حدثنا أبو أحمد البصري قال حدثنا أحمد بن عمار بن خالد قال حدثنا يحيى بن عبد الحميد الحماني قال حدثنا قيس بن الربيع عن أبي هارون العبدي عن أبي سعيد الخدري أن رسول الله (ص)
تفسير مجمع البيان - الطبرسي - (ج 3 / ص 245
وروى الحاكم أبوالقاسم الحسكاني بسنده عن عامر الشعبي عن علي عليه السلام لما لقيه ( بعثه خ ل ) رسول الله صلى الله عليه وآله
جواهر الكلام للشيخ محمد حسن النجفي المتوفى س  - (ج 20 / ص 262
رواه الطبرسي عن مهدي بن نزار عن أبي القاسم الحسكاني بإسناده عن أبي جعفر عليه السلام
مرآة العقول في شرح أخبار آل الرسول - العلامة المجلسي - (ج 2 / ص 157
 

ยะซีด บินชะรอฮีล

(قال ابن حبان) يزيد بن شراحيل يروى عن أبى مسعود وحذيفة روى عنه الشعبي
الثقات لابن حبان ج 5 ص 535
อิบนุฮิบบานกล่าวว่า  ยะซีด บินชะฮีล รายงานฮะดีษจากอบีมัสอูดและฮุซัยฟะฮ์   / อัชชะอ์บีรายงานจากเขา
อัษ-ษิกอต  เล่ม 5 : 535  อันดับที่ 6101  
(قال ابن أبي حاتم) يزيد بن شرحبيل روى عن النبي صلى الله عليه و سلم مرسل روى عنه يحيى بن أبى كثير
الجرح والتعديل لإبن أبي حاتم ج 9 ص 271


อิบนุอบีฮาติมกล่าวว่า  

ยะซีด บินชะรอฮีลรายงานฮะดีษจากท่านนบี(ศ็อลฯ) ชนิดมุรซัล(ขาดตอน) / ยะห์ยา บินอบีกะษีรรายงานจากเขา

อ้างอิงจากหนังสือ อัลญัรฮุ วัตตะอ์ดีล   เล่ม 9 : 271  อันดับที่ 1140  


หมายเหตุ – นักปราชญ์บางคนกล่าวว่า ยะซีด บินชะรอฮีลเป็นซอฮาบะฮ์ บางคนกล่าวว่าเป็นตาบิอี  และบางคนเรียกเขาว่า เซด บินชะรอฮีล ชื่อนี้ยังมีบันทึกในหนังสือริญาลไว้สองคนคือ ยะซีด บินชะรอฮีล อัลอันศอรี และยะซีด บินชะรอฮีล อัลอามิรี แต่ในที่นี้หมายถึงคนแรก
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 04:18:52 หลังเที่ยง

หะดีษ : 14

หะดีษชีอะฮ์  จากตำราชีอะฮ์

عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَيْد عَنْ سِمَاعَة عَنْ أَبِيْ بَصِيْر عَنْ أَبِيْ جَعْفَرٍ عَلَيْهِ السَّلاَمِ أَنَّهُ قَالَ  :   لَيُهَنِّئُكُمُ الْاِسْمَ  قُلْتُ : وَمَا هُوَ ؟ قَالَ الشِّيْعَةُ  قُلْتُ النَّاسَ يُعِيْرُوْنَنَا بِذَلِكَ  قَالَ : أَمَا تَسْمَعُ قَوْلَ اللهِ سبحانه : { وَإِنَّْ مِنْ شِيْعَتِهِ لَإِِبْرَاهِيْمَ } وَقَوْلَهُ :      { وَاسْتَغَاثَهُ الَّذِيْ مِنْ شِيْعَتِهِ عَلَى الَّذِيْ هُوَ مِنْ عَدُوِّهِ }

كتاب : التفسير علي بن ابراهيم القمي   ج 46 ص 6

อัน-นัฎรฺ บินสุวัยดฺ จากสิมาอะฮ์(บินมิฮฺรอน)จากท่านอบูบะศีร รายงานจากอิม่ามอบูญะอ์ฟัร (อิม่ามมุฮัมมัด บาเก็ร ) อะลัยฮิสสลาม แท้จริงท่านอิม่ามได้กล่าวว่า :

ขอแสดงความยินดีกับพวกท่านด้วยชื่อนั้น  

( อบูบะศีร ) กล่าวว่า :  ชื่ออะไรหรือครับ ?

อิม่ามกล่าวว่า  :   " ชีอะฮ์ "  

อบูบะศีรกล่าวว่า  : ผู้คนทั่วไปตำหนิว่าร้ายเราด้วยชื่อนี้  

อิม่ามกล่าวว่า : ท่านไม่เคยได้ยินพระดำรัสของอัลลอฮฺที่ทรงตรัสว่า

( และแท้จริงจากชีอะฮ์ของเขา(ผู้ดำเนินตามแนวทางของนู๊หฺ) คือ อิบรอฮีม) และโองการ ( ดังนั้นคนที่มาจากชีอะฮ์(พวกพ้อง)ของเขา(มูซา)ได้ร้องขอความช่วยเหลือ)

สถานะฮะดีษ : ซอฮี๊ฮฺ

ดูตัฟสีร อาลี บิน อิบรอฮีม อัลกุมมี มรณะฮ.ศ. 307


ท่านอิม่ามบาเก็ร อะลัยฮิสลามต้องการบอกอบูบะศีรว่า แม้มุสลิมทั่วไปตำหนิชีอะฮ์อะลี แต่เจ้าไม่ภูมิใจดอกหรือที่อัลลอฮ์ตะอาลาได้ตรัสถึงชีอะฮ์ในลักษณะยกย่อง
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 04:21:59 หลังเที่ยง

วิเคราะห์สายรายงานหะดีษ


อัน-นัฏรุ บินสุวัยดฺ

(قال الشيخ الطوسي) النضر بن سويد له كتاب، وهو ثقة.
เชคตูซีกล่าวว่า : อัน-นัฎรฺ บิน สุวัยดฺ เขามีตำราของเขา และเขาเชื่อถือได้ในการรายงาน
ดูหนังสือริญาล เชคตูซี เล่ม 1 :162 อันดับที่ 5147

(النضر) بن سويد الصيرفي من أصحاب الكاظم عليه السلام ثقة كوفي صحيح الحديث إنتقل إلى بغداد
อัลลามะฮ์ฮิลลีกล่าวว่า : อัน-นัฎรฺ บิน สุวัยดฺ อัศ-ศ็อยร่อฟี หนึ่งจากอัศฮาบของอิม่ามกาซิม(อ) เชื่อถือได้ในการรายงาน ชาวกูฟะฮ์ ฮะดีษถูกต้อง เขาย้ายไปอยู่ที่แบกแดด (มีชีวิตก่อน 183 ฮ.ศ.)
ดูหนังสือคุลาเศาะตุลอักวาล เล่ม 28 : 1

นะญาชีกล่าวว่า : อัน-นัฎรฺ บิน สุวัยดฺ อัศ-ศ็อยร่อฟี เขาเป็นที่เชื่อถือได้  ฮะดีสของเขาถูกต้อง
ดูหนังสือริญาลุล นะญาชี : 427


สิมาอะฮ์ บินมิฮฺรอน

517- سماعة بن مهران بن عبد الرحمن الحضرمي
مولى عبد بن وائل بن حجر الحضرمي، يكنى أبا ناشرة وقيل أبا محمد كان يتجر في القز ويخرج به إلى حران ونزل الكوفة في كندة، روى عن أبي عبد الله وأبي الحسن عليهما السلام، ومات بالمدينة، ثقة ثقة،
أنه مات سنة خمس وأربعين ومائة في حياة أبي عبد الله(ع)

นะญาชีกล่าวว่า : สิมาอะฮ์ บินมิฮ์รอน บินอับดุลเราะห์มาน อัลฮัฎร่อมี คนรับใช้ของอับดุ บินวาอิล บินฮะญัร อัลฮัฎร่อมี กุนยะฮ์คืออบูนาชิเราะฮ์ บ้างว่าอบูมุฮัมมัด เดิมอาชีพค้าขายไหมดิบ พาไปที่ฮัรรอนและพำนักอยู่ที่กูฟะฮ์ย่านกินดะฮ์  /  สิมาอะฮ์รายงานฮะดีษจากอิม่ามอบูอับดุลลอฮ์และอบุลฮาซัน(อ)  เขามรณะที่มะดีนะฮ์ เชื่อถือได้ในการรายงาน   ปีมรณะ 145 ฮ.ศ. ในสมัยของอิม่ามญะอ์ฟัร(อ)  
ดูหนังสือริญาลุล นะญาชี เล่ม 1: 136 - 137


อบูบะศีร

อธิบาย : อบูบะศีร(อัลมุรอดีหรืออัลอะสะดี)เป็นนามแฝงที่มีผู้รายงานชีอะฮ์ใช้ร่วมกันถึงสองคน ทั้งสองเป็นซอฮาบะฮ์ของอิม่ามบาเก็รและอิม่ามศอดิก(อ)คือ

1.   ยะห์ยา บินอบี กอสิม อัลอะสะดี
2.   ลัยษ์ บิน อัลบุคตะรี อัลมุรอดี

มีสะนัดฮะดีษมากมายกล่าวถึงนักรายงานที่ใช้นามแฝงว่าอบูบะศีร แต่ไม่ได้กล่าวว่าเป็นยะห์ยาหรือลัยษ์ ดังนั้นจึงยากที่จะระบุหรือกำหนดว่าเป็นคนที่หนึ่งหรือสอง  สิ่งสำคัญคืออุละมาอ์ด้านริญาลโดยส่วนมากให้การยอมรับบุคคลทั้งสองว่า ษิเกาะฮ์ คือเชื่อถือได้ในการรายงาน และมีความมั่นคง

(قال ابن ابو داود)أبو بصير : ليث  ثقة عظيم الشأن
อิบนุดาวูดกล่าวว่า : อบูบะศีร คือลัยษ์... เชื่อได้ในการรายงาน
ดูหนังสือริญาล อิบนุอบูดาวูด เล่ม  1 : 208 อันดับที่ 6

(قال النجاشي) يحيى بن القاسم أبو بصير الأسدي   و قيل أبو محمد، ثقة، وجيه، روى عن أبي جعفر وأبي عبد الله عليهما السلام، ومات أبو بصير سنة خمسين ومائة.
นะญาชีกล่าวว่า : ยะห์ยา บินอัลกอสิม อบู บะศีร อัลอะสะดี  กล่าวว่า(มีนามแฝงว่า)อบูมุฮัมมัด เชื่อถือได้ในการรายงาน  รายงานฮะดีษจากท่านอิม่ามบาเก็รและอิม่ามศอดิก (อ) มรณะปีที่ 150 ฮ.ศ.  
ดูหนังสือริญาลุล นะญาชี เล่ม  1: 315  อันดับที่ 1187

หมายเหตุ  

อุละมาอ์บางส่วนมีทัศนะขัดแย้งกันในตัวอบูบะศีร แต่บทสรุปคือ เขาเชื่อถือได้ในการรายงานหะดีษ
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 04:24:09 หลังเที่ยง

หะดีษ : 15

หะดีษชีอะฮ์อะลี จากตำราชีอะฮ์

عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ رِئَابٍ عَنِ ابْنِ أَبِي يَعْفُورٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ إِنَّ شِيعَةَ عَلِيٍّ كَانُوا خُمُصَ الْبُطُونِ ذُبُلَ الشِّفَاهِ أَهْلَ رَأْفَةٍ وَ عِلْمٍ وَ حِلْمٍ يُعْرَفُونَ بِالرَّهْبَانِيَّةِ فَأَعِينُوا عَلَى مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ بِالْوَرَعِ وَ الِاجْتِهَادِ


ส่วนหนึ่งจากอัศฮาบของเรา จากสะฮัล บินซิยาด จากอิบนิ มะห์บูบ จากอะลี บินริอาบ จากท่านอิบนิ อบียะอ์ฟูรรายงานจาก

ท่านอิม่ามอบีอับดิลละฮ์(อิม่ามญะอ์ฟัร ศอดิก) อะลัยฮิสสลาม กล่าวว่า :

แท้จริงชีอะฮ์อาลี เป็นผู้ที่ท้องว่างเปล่า(หิวโหย),  ริมฝีปากทั้งสองแห้ง, เป็นคนมีเมตตา มีความรู้ มีความสุภาพ เป็นที่รู้กันว่าพวกเขาเป็นผู้ที่มีความเคร่งครัดในศาสนา ดังนั้นพวกท่านจงให้การช่วยเหลือตามที่(สามารถจะทำได้) ด้วยความยำเกรงต่ออัลลอฮฺและด้วยการเสียสละเถิด  


สถานะฮะดีษ : ซอฮี๊ฮฺ

ดูอัลกาฟี โดยเชคกุลัยนี เล่ม 2 : 233 ฮะดีษที่ 10  

ตรวจทานโดยมัรกะซุล บุฮูซ คอมพิวเตอร์ ลิลอุลูมิลอิสลามียะฮ์ เมืองกุม อิหร่าน
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 04:29:25 หลังเที่ยง


นิยามความหมายของคำว่า - عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا – ส่วนหนึ่งจากอัศฮาบของเรา


คือ

1- عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى فَهُمْ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى العّطَّار، وعلي بن موسى الكميذاني وداود بن كورة وأحمد بن إدريس وعلي بن إبراهيم بن هاشم.

กลุ่มหนึ่งจากอัศฮาบของเราจากอะหฺมัด บินมุฮัมมัด บินอีซา กลุ่มหนึ่งในที่นี้คือ มุฮัมมัด บินยะห์ยา อัลอัฏ-ฏ็อร, อะลี บินมูซา อัลกุมัยซานี, ดาวูด บินกูเราะฮ์, อะห์มัด บินอิดรีสและอะลี บินอิบรอฮีม บินฮาชิม.



2- عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ الْبَرْقِيِّ فَهُمْ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيْم، وعلي بن محمد بن عبد الله بن اذينة، وأحمد ابن عبد الله ابن أذينة، وعلي بن الحسن.

กลุ่มหนึ่งจากอัศฮาบของเราจากอะหฺมัด บินมุฮัมมัด บินคอลิด อัลบัรกี กลุ่มหนึ่งในที่นี้คือ อะลี บินอิบรอฮีม, อะลี บินมุฮัมมัด บินอับดุลลอฮฺ บินอุซัยนะฮฺ, อะห์มัด อิบนุ อับดุลลอฮ์ อิบนุอุซัยนะฮ์และอะลี บินอัลฮาซัน.



3- عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ فَهُمْ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلاَّن، ومحمد بن أبي عبد الله، ومحمد بن الحسن، ومحمد بن عقيل الكليني

กลุ่มหนึ่งจากอัศฮาบของเราจากสะฮัล บินซิยาด กลุ่มหนึ่งในที่นี้คือ อะลี บินมุฮัมมัด บินอัลลาน,มุฮัมมัด บินอบีอับดุลลอฮ์, มุฮัมมัด บินอัลฮาซัน(อัศ-ศ็อฟฟ้าร)และมุฮัมมัด บินอะกีล อัลกุลัยนี.



อุละมาอ์และมุฮัดดิษชีอะอ์ในอดีต(มุตะก็อดดิมูน) เช่น เชคกุลัยนีได้ใช้เป็นคำจำกัดความรายชื่อบรรดาเชค(อาจารย์)ของเขา เนื่องจากเชคกุลัยนีได้รายงานฮะดีษจำนวนมากมายที่มาจากอาจารย์กลุ่มนี้ จนกลายเป็นเรื่องปกติในหมู่นักรายงานฮะดีษรุ่นก่อน อันเป็นที่รู้กันดีว่า มะชายิค(บรรดาอาจารย์)กลุ่มนี้มัชฮูร เป็นที่เลื่องลือในความน่าเชื่อถือด้านการรายงานฮะดีษโดยไม่จำเป็นต้องเอ่ยชื่อพวกเขาซ้ำบ่อยๆในสะนัดของทุกๆฮะดีษ

ปัจจุบันการระบุสะนัดฮะดีษประเภทนี้ทำให้ผู้มีอคติต่อฮะดีษของอะฮ์ลุลบัยต์(อ) ถึงกับฮุกุ่มว่า ฮะดีษที่มีสะนัดในทำนองนี้เป็นฮะดีษระดับดออีฟ,ฮะดีษมัจญ์ฮูลหรือฮะดีษมุรซัล
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 04:31:54 หลังเที่ยง

สายรายงานหะดีษของของสะฮัล

เมาลามุฮัมมัดซอและห์ อัลมาซินดะรอนีได้อธิบายว่า :

والظاهر أن محمد بن أبي عبد الله هو محمد بن جعفر الأسدي الثقة

เห็นได้ชัดเจนว่า มุฮัมมัด บินอบีอับดุลลอฮฺเขาคือ มุฮัมมัด บินญะอ์ฟัร อัลอะสะดี เชื่อถือได้ในการรายงาน
والعدة على هذا في جميع الموارد مشتملة على العدول والثقات فهذا الحديث صحيح لأن بواقي الرجال ثقات وعدول.
ส่วนบุคคลที่เหลือในกลุ่มนี้อยู่ในฐานะ อะดูล(มีคุณธรรม) และษิเกาะฮ์(เชื่อถือได้)ทั้งหมด ดังนั้นสายรายฮะดีษชนิดนี้จึงอยู่ในสถานะซอฮี๊ฮฺ  เพราะว่า ริญาล(นักรายงาน)ที่เหลือล้วนมีความอะดูลและษิเกาะฮ์ทั้งสิ้น

อ้างอิงจากชัรฮุ-อุศูลุลกาฟี โดยเมาลามุฮัมมัดซอและห์ อัลมาซินดะรอนี เล่ม 1 : 121


อาจมีคนแย้งว่า :

สะฮัล บินซิยาด เป็นนักรายงานที่ดออีฟ ดังนั้นสะนัดของสะฮัลจะซอฮี๊ฮฺได้อย่างไร ?


ตอบ قال العلامة المجلسي: «فلا يضرّ إذنْ ضعف سهل مع وجود ثقة مع سهل في مرتبته.
كتاب : تلامذة العلامة المجلسي والمجازون منه  ج 12 ص 30

อัลลามะฮ์มัจญ์ลิซีอธิบายว่า : ไม่เป็นผลร้ายใด เหตุเพราะความดออีฟของสะฮัลในขณะที่มีนักรายงานฮะดีษที่ษิเกาะฮ์(เชื่อถือได้)กำกับติดอยู่กับสะฮัลในสายรายงานนั้น

อ้างอิงจากตะลามิซุล อัลลามะฮ์มัจญ์ลิซี วัลมะญาซูนะ บิฮี เล่ม 12 : 30


   เพราะฉะนั้นสะนัดที่สมบูรณ์ของฮะดีษบทนี้คือ

عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلاَّن، ومحمد بن أبي عبد الله، ومحمد بن الحسن، ومحمد بن عقيل الكليني عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ رِئَابٍ عَنِ ابْنِ أَبِي يَعْفُورٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع)..

อะลี บินมุฮัมมัด บินอัลลาน,มุฮัมมัด บินอบีอับดุลลอฮ์, มุฮัมมัด บินอัลฮาซัน(อัศ-ศ็อฟฟ้าร)และมุฮัมมัด บินอะกีล อัลกุลัยนี.
จากสะฮัล บินซิยาด จากอิบนิ มะห์บูบ จากอะลี บินริอาบ จากท่านอิบนิ อบียะอ์ฟูรรายงานจากท่านอิม่ามอบู อับดุลลอฮ์(อิม่ามญะอ์ฟัร ศอดิก) กล่าวว่า...
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 04:34:01 หลังเที่ยง

หะดีษ : 16  

หะดีษที่ 15  ที่ชีอะฮ์รายงานตรงกับที่อะฮ์ลุสซุนนะฮ์รายงานดังนี้

حدثنا أحمد بن علي بن محمد المرهبي ثنا سلمة بن ابراهيم ثنا اسماعيل الحضرمي الكهيلي ثنا أبي علي عن أبيه عن جده عن سلمة بن كهيل عن مجاهد قال
 
شيعة على الحلماء العلماء الذبل الشفاه الأخيار الذين يعرفون بالرهبانية من أثر العبادة

الكتاب : حلية الأولياء وطبقات الأصفياء  ج 1 ص 86  المؤلف : أبو نعيم  الأصبهاني  الناشر : دار الكتاب العربي – بيروت   الطبعة الرابعة ، 1405

สะละมะฮ์ บินกุฮัยล์ จากมุญาฮิดเล่าว่า :

ชีอะฮ์อาลี คือผู้มีความสุภาพ  มีความรู้
เป็นผู้ที่ริมฝีปากทั้งสองแห้ง, เป็นคนดี  ซึ่งพวกเขาเป็นที่รู้จักด้วยความเคร่งครัดในศาสนาจากร่องรอยของการอิบาดะฮ์

ดูหนังสือ ฮิลยะตุลเอาลิยาอ์  โดยอบูนุอัยม์ อัลอิศฟะฮานี  เล่ม 1 : 86  หะดีษ 10  
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 04:36:30 หลังเที่ยง

หะดีษ : 17

หะดีษชีอะฮ์อะลีจากตำราชีอะฮ์

مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْحَلَبِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللهِ (عَلَيْهِ السَّلام) يَقُولُ :... أَلا إِنَّ عَلِيّاً وَشِيعَتَهُ هُمُ الْفَائِزُونَ
تحقيق : مركز البحوث الكومبيوترية للعلوم الإسلامية قم ايران

มุฮัมมัด บินยะห์ยา จากอะหฺมัด บินมุฮัมมัด จากอิบนิฟัฎฎอลจากอบีญะมีละฮ์ จากท่านมุฮัมมัด บินอะลีอัลฮะละบีเล่าว่า :

ฉันได้ยินอิม่ามอบูอับดุลลอฮฺ (อิม่ามญะอ์ฟัร ศอดิก)อะลัยฮิสสลาม กล่าวว่า :  .....

พึงรู้เถิดว่า แท้จริงอะลีและชีอะฮ์ของเขา คือผู้ประสบชัยชนะ


สถานะฮะดีษ  : มุวัษษัก   ดูอัลกาฟี เล่ม 8  โดยอัลกุลัยนี ฮะดีษที่ 484

ตรวจทานโดยมัรกะซุล บุฮูซ คอมพิวเตอร์ ลิลอุลูมิลอิสลามียะฮ์ เมืองกุม อิหร่าน
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 04:40:48 หลังเที่ยง


หะดีษ : 18

หะดีษชีอะฮ์อะลีจากตำราชีอะฮ์

مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ مَنْصُورٍ بُزُرْجَ عَنْ مُفَضَّلٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع إِيَّاكَ وَ السَّفِلَةَ فَإِنَّمَا شِيعَةُ عَلِيٍّ مَنْ عَفَّ بَطْنُهُ وَ فَرْجُهُ وَ اشْتَدَّ جِهَادُهُ وَ عَمِلَ لِخَالِقِهِ وَ رَجَا ثَوَابَهُ وَ خَافَ عِقَابَهُ فَإِذَا رَأَيْتَ أُولَئِكَ فَأُولَئِكَ شِيعَةُ جَعْفَرٍ
الكافي ج : 2  ص :  233

มุฮัมมัด บินยะห์ยา จากอะหมัด บินมุฮัมมัด บินอีซา จากมุฮัมมัด บินอิสมาอีล จากมันซูร บุซุรญะ จากมุฟัฎฎ็อลเล่าว่า

ท่านอบูอับดุลลอฮฺ (อิม่ามญะอ์ฟัร ศอดิก) อะลัยฮิสสลามกล่าวว่า  :

ท่านจงมีความถ่อมตัว  เพราะแท้จริงชีอะฮ์อะลีนั้นคือผู้ที่หักห้ามท้องของเขาและอวัยวะลับของเขาจากสิ่งฮะร่าม  และเขาได้ญิฮาดอย่างหนัก และเขาทำอามั้ลเพื่อผู้สร้างของเขา และหวังษะวาบของพระองค์ และกลัวอิกอบของพระองค์  เพราะฉะนั้นหากท่านเห็นบุคคลเหล่านั้น  พวกเขาเหล่านั้นคือชีอะฮ์ของญะอ์ฟัร


สถานะฮะดีษ : ซอฮี๊ฮฺ

ดูหนังสืออัลกาฟี โดยเชคกุลัยนี   เล่ม 2 หน้า 233 หะดีษ 9

ตรวจทานโดยมัรกะซุล บุฮูซ คอมพิวเตอร์ ลิลอุลูมิลอิสลามียะฮ์ เมืองกุม อิหร่าน
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 04:46:07 หลังเที่ยง

หะดีษ : 19

หะดีษชีอะฮ์อะลี จากตำราชีอะฮ์

وَ رَوَى الْعَبَّاسُ بْنُ بَكَّارٍ الضَّبِّيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْكُوفِيُّ الْبَزَّازُ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِيهِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ع قَالَ...
الْمُؤْمِنُ عَلَى أَيِّ الْحَالاتِ مَاتَ وَ فِي أَيِّ يَوْمٍ وَ سَاعَةٍ قُبِضَ فَهُوَ صِدِّيقٌ شَهِيدٌ وَ لَقَدْ سَمِعْتُ حَبِيبِي رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ لَوْ أَنَّ الْمُؤْمِنَ خَرَجَ مِنَ الدُّنْيَا وَ عَلَيْهِ مِثْلُ ذُنُوبِ أَهْلِ الْأَرْضِ لَكَانَ الْمَوْتُ كَفَّارَةً لِتِلْكَ الذُّنُوبِ ثُمَّ قَالَ ع مَنْ قَالَ  لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ بِإِخْلَاصٍ فَهُوَ بَرِي‏ءٌ مِنَ الشِّرْكِ وَ مَنْ خَرَجَ مِنَ الدُّنْيَا لَا يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئاً دَخَلَ الْجَنَّةَ ثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ إِنَّ اللَّهَ لا يَغْفِرُ أَنْ يُشْرَكَ بِهِ وَ يَغْفِرُ ما دُونَ ذلِكَ لِمَنْ يَشاءُ (النساء -: 48 -) مِنْ شِيعَتِكَ وَ مُحِبِّيكَ يَا عَلِيُّ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا لِشِيعَتِي قَالَ إِي وَ رَبِّي إِنَّهُ لِشِيعَتِكَ وَ إِنَّهُمْ لَيَخْرُجُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ قُبُورِهِمْ وَ هُمْ يَقُولُونَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ حُجَّةُ اللَّهِ فَيُؤْتَوْنَ بِحُلَلٍ خُضْرٍ مِنَ الْجَنَّةِ وَ أَكَالِيلَ مِنَ الْجَنَّةِ وَ تِيجَانٍ مِنَ الْجَنَّةِ وَ نَجَائِبَ مِنَ الْجَنَّةِ فَيَلْبَسُ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ حُلَّةً خَضْرَاءَ وَ يُوضَعُ عَلَى رَأْسِهِ تَاجُ الْمَلِكِ وَ إِكْلِيلُ الْكَرَامَةِ ثُمَّ يَرْكَبُونَ النَّجَائِبَ فَتَطِيرُ بِهِمْ إِلَى الْجَنَّةِ لا يَحْزُنُهُمُ الْفَزَعُ الْأَكْبَرُ وَ تَتَلَقَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ هذا يَوْمُكُمُ الَّذِي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ (الأنبياء -: 103)
 -
كتاب :  من لا يحضره الفقيه للصدوق ج 4 ص 411  ح : 5896

อับบาส บินบุกก้าร อัฎ-ฎ็อบบีรายงาน : เขาเล่าว่า  มุฮัมมัด บินสุลัยมาน อัลกูฟี อัลบัซซ้ารได้เล่าให้เราฟัง เขากล่าวว่า อัมรู บินคอลิดเล่าให้เราฟัง จากเซดบินอะลี จากบิดาเขาคือ อะลี บินอัลฮูเซน จากบิดาเขาคือ อัลฮูเซน บินอะลี จากบิดาเขาคือ

ท่านอมีรุลมุอ์มินีน อะลี บินอบีฏอลิบ อะลัยฮิมุสสลามกล่าวว่า...

มุอ์มิน(ผู้ศรัทธา)ไม่ว่าเขาได้เสียชีวิตลงในสภาพใดก็ตาม และในวันใดหรือชั่วโมงใดก็ตามที่เขาถูกรับ(เอาดวงวิญญาณไป) เขาคือผู้ตายซิดดี๊กและชะฮีด ขอยืนยันว่าฉันได้ยิน

ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)กล่าวว่า :  

หากแม้นว่ามุอ์มินนั้นได้ออกจากดุนยา และเขามีความผิดเช่นความความผิดของชาวโลก แน่นอนการตายนั้นจะเป็นการไถ่โทษให้กับความผิดเหล่านั้น  

จากนั้นท่าน(ศ)ได้กล่าวว่า  : ผู้ใดก็ตามที่กล่าวคำว่า ลาอิลาฮะ อิลลัลลอฮ์ ด้วยความบริสุทธิ์ใจ เท่ากับเขาคือผู้ปลอดภัยจากการตั้งภาคี และผู้ใดออกจากดุนยาโดยที่เขาไม่ได้ตั้งภาคีต่ออัลลอฮ์ด้วยสิ่งใด เขาก็จะได้เข้าสวรรค์  แล้วท่าน(ศ)ได้อ่านโองการ  

(แท้จริงอัลลอฮฺ จะไม่ทรงอภัยโทษแก่การที่สิ่งหนึ่งจะถูกให้มีภาคีขึ้นแก่พระองค์ และพระองค์จะทรงอภัยให้แก่สิ่งอื่นจากนั้น สำหรับผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ ) บทที่ 4 : 48     จากชีอะฮ์ของท่านและผู้ที่รักท่าน  โอ้อะลี

ท่านอิม่ามอมีรุลมุอ์มินีนเล่าว่า : ฉันจึงกล่าวว่า โอ้ท่านรอซูลุลลอฮ์  สิ่งนี้สำหรับชีอะฮ์ของฉันหรือ ?

ท่าน(ศ)ตอบว่า  ใช่แล้ว  ด้วยนามแห่งองค์อภิบาลของฉัน แท้จริงมันสำหรับชีอะฮ์ของท่าน  และแท้จริงพวกเขาแน่นอนจะออกมาในวันกิยามะฮ์จากสุสานของพวกเขาโดยพวกเขาจะกล่าวคำว่า
لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ حُجَّةُ اللَّهِ
ไม่มีพระเจ้าอื่นใดนอกจากอัลลอฮฺและมุฮัมมัดคือรอซูลุลลอฮ์ อะลีบินอบีตอลิบคือฮุจญะตุลลอฮฺ
พวกเขา(ชีอะฮ์อะลี)จะได้รับเสื้อคลุมสีเขียว,พวงมาลัย,มงกุฎและสัตว์พาหนะอย่างดีจากสวรรค์ ทุกคนจากพวกเขาจะได้สวมใส่เสื้อคลุมสีเขียว มงกุฎกษัตริย์จะถูกสวมบนศรีษะเขาและได้คล้องพวงมาลัยอันมีเกียรติ จากนั้นพวกเขาจะได้ขี่สัตว์พาหนะอย่างดี แล้วมันจะพาพวกเขาโบยบินไปสวรรค์ (ดังที่อัลลอฮ์ตรัสว่า)

لَا يَحْزُنُهُمُ الْفَزَعُ الْأَكْبَرُ وَتَتَلَقَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ هَذَا يَوْمُكُمُ الَّذِي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ

ความตื่นตระหนกอันยิ่งใหญ่จะไม่ทำให้พวกเขาเศร้าโศก และมลาอิกะฮ์จะพบพวกเขาแล้วกล่าวว่า นี่คือวันของพวกท่านซึ่งพวกท่านได้ถูกสัญญาไว้ (บทที่ 21 : 103)

ดูหนังสือ มันลา ยะหฺฎุรฮุล ฟะกีฮฺ โดยเชคศอดูก  หะดีษที่ 5896
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 04:59:45 หลังเที่ยง

หะดีษ : 20

อะฮ์ลุสซุนนะฮ์รายงาน

حَدَّثَنَا مَحْفُوْظُ بْنُ أَبِيْ تَوْبَةَ ، ناَ يَزِيدُ بْنُ مَوْهَبٍ ، ناَ عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، عَنْ مُجَالِدٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ خُفَافِ بْنِ عَرَابَةَ الْعَبْسِيِّ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :  « اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ الَّذِينَ أَقاَمَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ بِهِم الدِّيْنَ وَالْإِيْماَن الَّذِينَ آوَوْنِي وَنَصَرُوْنِي وَآزَرُوْنِي وَحَمَوْنِي وَهُمْ أَصْحاَبِيْ فِي الدُّنْياَ وَ شِيْعَتِيْ فِي الْآخِرَةِ وَأَوَّلُ مَن يَدْخُلُ بُحْبُوحَةَ الْجَنَّةِ مِنْ أُمَّتِي »

كتاب : الآحاد والمثاني لابن أبي عاصم (206 - 287 هـ)  
ج 5 ص 89 ح 1513


ท่านอุษมาน บินอัฟฟานเล่าว่า :    ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)กล่าวว่า   :  

โอ้อัลลอฮ์โปรดอภัยให้กับบรรดาอันศ็อร(ผู้ช่วยเหลือฉัน) พวกเขาคือบรรดาผู้ที่อัลลอฮ์ทรงทำให้ศาสนานั้นดำรงอยู่เพราะพวกเขา

(ขออัลลอ์ทรงโปรดอภัยให้กับ) ความศรัทธาของบรรดาผู้ที่ ให้ที่พักพิงแก่ฉัน  ช่วยเหลือฉัน  ให้คำปรึกษาแก่ฉัน  และปกป้องฉัน  และพวกเขาคืออัศฮาบของฉันในโลกดุนยา และเป็นชีอะฮ์ของฉันในโลกอาคิเราะฮ์  และเป็นบุคคลแรกที่จะเข้าไปพำนักในสรวงสวรรค์จากประชาชาติของฉัน


สถานะหะดีษ   :  ฮาซัน (ดี)  

ดูอัลอาฮ๊าด วัลมะษานี โดนอิบนิ อบีอาศิม    เล่ม  5 : 89 หะดีษ 1513

อ้างอิงการวิเคราะห์สายรายงานหะดีษนี้จากเวบ ดูร็อร เน็ต

http://www.dorar.net/enc/hadith/%D8%B4%D9%8A%D8%B9%D8%AA%D9%8A/yj



ท่านจะสังเกตุได้ว่า  ท่านนบี(ศ)เรียก ผู้ให้การช่วยเหลือท่านและสนับสนุนแนวทางของท่านว่า   ชีอะฮ์   ไม่ใช่  อะฮ์ลุสซุนนะฮ์
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 05:06:28 หลังเที่ยง

หะดีษ  : 21


อะฮ์ลุสซุนนะฮ์รายงาน

هذا ما جاء عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بحق الشيعة والناقل لم يكن شيعياً

นี่คือสิ่งที่มาจากท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ) ถึงสัจธรรมของชีอะฮ์ และผู้รายงานมิใช่ ชีอะฮ์

เราพบในเวบชื่อ  อิสลามเวบ ตามที่อยู่นี้
http://www.islamweb.net/hadith/display_hbook.php?hflag=1&bk_no=515&pid=322051

ทางเวบดังกล่าว ได้ยกหะดีษมัรฟู๊อฺ(มีสายสืบถึงท่านนบี)บทหนึ่งมาตรวจสอบ เป็นหะดีษลำดับที่ 35 คือ


 أَخْبَرَنَا عُمَرُ الْكَاغَدِيُّ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الصُّوفِيُّ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْحَسَنِ بْنِ الْفُرَاتِ الْقَزَّازُ ،

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُنْتَصِرٍ ، عَنْ أَبِي هَارُونَ الْعَبْدِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ :

نَظَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى عَلِيٍّ عَلَيْهِ السَّلامُ فَقَالَ : \\\" هَذَا وَشِيعَتُهُ هُمُ الْفَائِزُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ \\\" .

( หะดีษที่มีสายรายงานสืบถึงท่านรอซูลฯ)

อุมัร อัลกาเฆาะดีได้บอกเล่าแก่เรา   อะหมัด บินยะห์ยา อัซ-ซูฟีเล่าให้เราฟัง ยะห์ยา บินอัลฮาซัน บินอัลฟุรอต อัลก็อซซ๊าซเล่าให้เราฟัง  อับดุลลอฮ์ บินมุนตะศิรเล่าให้เราฟัง  จากอบีฮารูน อัลอับดี  จากท่านอบีสะอีด อัลคุดรี เล่าว่า  :

ท่านรอซูลุลลอฮ์ (ศ) ได้มองไปที่ท่านอะลี(อ) พลางกล่าวว่า  

ชายคนนี้ และชีอะฮ์ของเขา   คือบรรดาผู้ประสบความสำเร็จ ในวันกิยามะฮ์


ฮุก่มของหะดีษบทนี้คือ :

الحكم المبدئي: إسناد شديد الضعف فيه أبو هارون العبدي وهو متروك الحديث.

สายรายงานหะดีษนี้  " ดออีฟมาก "  เพราะมีนักรายงานชื่อ " อบูฮารูน อัลอับดี "  ซึ่งเขาผู้นี้  มัตรู๊ก หะดีษ.

สรุป
เพราะ " อบูฮารูน อัลอับดี "  คนเดียวทำให้หะดีษชีอะฮ์อะลีบทนี้  ดออีฟ


ทีนี้ขอให้ท่านมาดูหะดีษบทอื่นที่อบูฮารูน อัลอับดี รายงานไว้ในตำราซุนนี่บ้าง

หนังสือ มุสนัดอิหม่ามอะหมัด  หะดีษที่ 11683  
ฉบับตรวจทานโดยเชคชุเอบ อัลอัรนะอูฏี

عَنْ أَبِي هَارُونَ الْعَبْدِيِّ وَمَطَرٌ الْوَرَّاقُ عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تُمْلَأُ الْأَرْضُ جَوْرًا وَظُلْمًا فَيَخْرُجُ رَجُلٌ مِنْ عِتْرَتِي يَمْلِكُ سَبْعًا أَوْ تِسْعًا فَيَمْلَأُ الْأَرْضَ قِسْطًا وَعَدْلًا    تعليق شعيب الأرنؤوط : حديث صحيح

จากอบีฮารูน อัลอับดี และมะฏ็อรอัลวัรรอก จากท่านอบีซิดดี๊ก อันนาญี จากอบีสะอีด อัลคุดรี เล่าว่า ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)กล่าวว่า ...
เชคชุเอบ อัลอัรนะอูฏีกล่าวว่า  หะดีษนี้ เศาะหิ๊หฺ ( ถูกต้อง )



หนังสือ ซอฮีฮุ วะดออีฟุ สุนันอิบนิมาญะฮ์  หะดีษที่ 247
ฉบับตรวจทานโดยเชค มุฮัมมัด นาซิรุดดีน อัลบานี

عَنْ أَبِى هَارُونَ الْعَبْدِىِّ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ

« سَيَأْتِيكُمْ أَقْوَامٌ يَطْلُبُونَ الْعِلْمَ فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُمْ فَقُولُوا لَهُمْ مَرْحَبًا مَرْحَبًا بِوَصِيَّةِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَاقْنُوهُمْ ». قُلْتُ لِلْحَكَمِ مَا اقْنُوهُمْ قَالَ عَلِّمُوهُمْ..  تحقيق الألباني :حسن ،

จากอบีฮารูน อัลอับดี จากท่านอบูสะอีด อัลคุดรี จากท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ) กล่าวว่า...
เชคอัลบานี กล่าวว่า  หะดีษนี้ ฮาซัน ( ดี )



คำถามคือ  มาตรฐานในการระบุสถานะของ นายอบูฮารูน อัลอับดีคืออะไร ???

หะดีษบทหนึ่งท่านบอกว่า อบีฮารูน อัลอับดี มีสถานะรายงาน เศาะหิ๊หฺ

หะดีษบทหนึ่งท่านบอกว่า อบีฮารูน อัลอับดี มีสถานะรายงาน ฮาซัน

หะดีษบทหนึ่งท่านบอกว่า อบีฮารูน อัลอับดี มีสถานะรายงาน ดออีฟ


โปรดพิจารณาเองเถิดว่า พวกวาฮาบีได้เล่นลิ้นกับหะดีษของท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)อย่างไร ?

ขอชูโก้รต่ออัลเลาะฮ์ที่ทรงใส่สัจธรรมชีอะฮ์อะลีไว้ในปากของผู้ที่ไม่ใช่ชีอะฮ์ อัลฮัมดุลิลลาฮฺ
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 05:14:45 หลังเที่ยง

หะดีษ : 22

หะดีษชีอะฮ์อะลีจากตำราซุนนี่



สะนัดคือ สายรายงาน  ส่วนมะตั่นคือตัวบทหรือเนื้อหาของหะดีษ

أَخْبَرَناَ أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ السَّمَرْقَنْدِىُّ أنبأنا عَاصِمُ بْنُ الْحَسَنِ أنبأنا أَبُو عُمَرَ بْنُ مَهْدِيٍّ

أنبأنا أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ عُقْدَةٍ أنبأنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنُ الْحَسَنِ الْقَطْوَانِيُّ أنبأنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَنَسٍ الْأَنْصَارِيُّ

أنبأنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَسْلَمَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قاَلَ :

كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَقْبَلَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ

فَقاَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أَتاَكُمْ أَخِيْ ثُمّ الْتَفَتَ إِلَى الْكَعْبَةِ فَضَرَبَهاَ بِيَدِهِ

ثُمَّ قاَلَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّ هَذَا وَشِيْعَتَهُ لَهُمُ الْفاَئِزُوْنَ يَوْمَ الْقِياَمَةِ

ثُمَّ قاَلَ إِنَّهُ أَوَّلُكُمْ إِيْماَناً مَعِيْ وَأَوْفاَكُمْ بِعَهْدِ اللهِ وَأَقْوَمُكُمْ بِأَمْرِ اللهِ وَأَعْدَلُكُمْ فِي الرَّعِيَّةِ

وَأَقْسَمُكُمْ بِالسَّوِيَّةِ وَأَعْظَمُكُمْ عِنْدَ اللهِ مَزِيَّةً قاَلَ

وَنَزَلَتْ \\\" إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ

كتاب : تاريخ دمشق لابن عساكر   ج 42  ص 371


สายรายงาน

อบุลกอสิม บินอัสสะมัรกอนดี เล่าให้ฉันฟัง ► อาศิม บินอัลฮาซัน ► อบูอุมัร บินมะฮ์ดี ►

อบุลอับบาส บินอุกดะฮ์ ► มุฮัมมัด บินอะหมัด บินอัลฮาซัน อัลก็อฏวานี ►

อิบรอฮีม บินอะนัส อัลอันศอรี ► อิบรอฮีม บินญะอ์ฟัร บินอับดุลลอฮ์ บินมุฮัมมัด บินมัสละมะฮ์  ►

จากอบิส ซุเบร ► จากท่านญาบิร บินอับดุลลอฮ์  รอดิยัลลอฮุ อันฮุ เล่าว่า


ตัวบทหะดีษ

พวกเราอยู่กับท่านนบี(ศ) แล้วทันใดนั้นท่านอะลีได้เข้ามาหา  ท่านนบี(ศ)กล่าวว่า

แท้จริง น้องชายของฉันได้มาหาพวกท่าน  จากนั้นท่านหันไปยังอัลกะอ์บะฮ์แล้วตบลงไปที่มันด้วยมือของท่าน จากนั้นท่านกล่าวว่า  

ขอสาบานต่อผู้ที่ชีวิตของฉันอยู่ในพระหัตถ์ของพระองค์ว่า    แท้จริงชายคนนี้ (อะลี) กับชีอะฮ์ของเขา  

คือบรรดาผู้ประสบความสำเร็จในวันกิยามะฮ์


อ้างอิงจากหนังสือ

ตารีคดามัสกัส  โดยอิบนุอะซากิร  เล่ม 42 หน้า 371
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 05:15:55 หลังเที่ยง

เมื่อพวกท่านไม่สามารถหาหะดีษ « คำอะฮ์ลุสสุนนะฮ์วัลญะมาอะฮ์ » มาแสดงกับฝ่ายชีอะฮ์ได้

ทางออกเพียงทางเดียวคือกล่าวว่า   « สะนัดหะดีษชีอะฮ์ » เชื่อถือไม่ได้

เพราะฉะนั้นเชิญลงมือวิจารณ์สะนัดได้ ณ. บัดนี้


1.   อบุลกอสิม บินอัสสะมัรกอนดี เล่าให้ฉันฟัง ►
2.   อาศิม บินอัลฮาซัน ►
3.   อบูอุมัร บินมะฮ์ดี ►
4.   อบุลอับบาส บินอุกดะฮ์ ►
5.   มุฮัมมัด บินอะหมัด บินอัลฮาซัน อัลก็อฏวานี ►
6.   อิบรอฮีม บินอะนัส อัลอันศอรี ►
7.   อิบรอฮีม บินญะอ์ฟัร บินอับดุลลอฮ์ บินมุฮัมมัด บินมัสละมะฮ์  ►
8.   จากอบิส ซุเบร ►
9.   จากท่านญาบิร บินอับดุลลอฮ์  รอดิยัลลอฮุ อันฮุ เล่าว่า



รายงานโดย► จากท่านญาบิร บินอับดุลลอฮ์   เป็นซอฮาบะฮ์
รายงานโดย► อบิส ซุเบร
รายงานโดย► อิบรอฮีม บินญะอ์ฟัร บินอับดุลลอฮ์ บินมุฮัมมัด บินมัสละมะฮ์
รายงานโดย► อิบรอฮีม บินอะนัส อัลอันศอรี
รายงานโดย► มุฮัมมัด บินอะหมัด บินอัลฮาซัน อัลก็อฏวานี
รายงานโดย► อบุลอับบาส บินอุกดะฮ์
รายงานโดย► อบูอุมัร บินมะฮ์ดี
รายงานโดย► อาศิม บินอัลฮาซัน
รายงานโดย► อบุลกอสิม บินอัสสะมัรกอนดี
รายงานคนสุดท้ายโดย► อิบนุ อะซากิร  เจ้าของหนังสือตารีคดามัสกัส
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ธันวาคม 30, 2009, 05:26:31 หลังเที่ยง


หะดีษ : 23

หะดีษชีอะฮ์อะลี ที่อะฮ์ลุลบัยต์รายงาน


حَدَّثَناَ الْحُسَيْنُ بْنُ زَيْدٍ ،  عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيْهِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ ، عَنْ أَبِيْهِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ، عَنْ أَبِيْهِ الْحُسَيْنِ ، عَنْ أَبِيْهِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عليهم السلام قاَلَ :

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ : يَا عَلِيُّ بَشِّرْ شِيْعَتَكَ وَأَنْصاَرَكَ...

كتاب : الخصال للشيخ الصدوق   ج 1 ص 444  ح 10


อัลฮูเซน บินเซด เล่าให้เราฟัง จากอิม่ามญะอ์ฟัร บินมุฮัมมัด  จากบิดาเขา อิม่ามมุฮัมมัด บินอะลี จากบิดาเขา อิม่ามอะลี บินอัลฮูเซน

จากบิดาเขา อิม่ามฮูเซน  จากบิดาเขาท่านอิม่ามอะลี บินอบีตอลิบ อะลัยฮิมุสสลาม เล่าว่า :

ท่านรอซูลุลลอฮ์ (ศ) กล่าวว่า  : โอ้อะลี  จงแจ้งข่าวดีกับชีอะฮ์ของเจ้า  และผู้ให้การสนับสนุนของเจ้า...


อ้างอิงจากหนังสือ    อัลคิศ็อล  โดยเชคศอดู๊ก   เล่ม  1 : 444 หะดีษ 10
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 05, 2010, 09:05:31 ก่อนเที่ยง

หะดีษ : 24

หะดีษชีอะฮ์อะลี จากตำราชีอะฮ์

أخبرنا أبو عمر، قال أخبرنا أحمد، قال حدثنا محمد بن أحمد بن الحسن القطواني، قال حدثنا إبراهيم بن أنس الأنصاري،
قاَلَ حَدَّثَناَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ،
عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قال كنا عند النبي صلى الله عليه و آله ( فأقبل علي بن أبي طالب )عليه السلام( فقال النبي )صلى الله عليه و آله( قد أتاكم أخي، ثم التفت إلى الكعبة فضربها بيده، ثم قال و الذي نفسي بيده، إن هذا و شيعته لهم الفائزون يوم القيامة،

كتاب : الأمالي للطوسي ج 1 ص 286  ح 40-448


ท่านญาบิร บินอับดุลลอฮ์ เล่าว่า :

พวกเราอยู่กับท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)   แล้วท่านอะลี บินอบีตอลิบ(อ)ได้เข้ามาหา  

(ท่านนบีจึงกล่าวว่า ) : น้องชายของฉันได้มาหาพวกท่าน  จากนั้นท่านได้หันไปที่อัลกะอ์บะฮ์ แล้วตีที่กะอ์บะฮ์ด้วยมือของท่าน    

พลางกล่าวว่า :     ขอสาบานต่อผู้ซึ่งชีวิตของฉันอยู่ในพระหัตถ์ของพระองค์  

แท้จริงชายคนนี้(อะลี)และชีอะฮ์ของเขา  สำหรับพวกเขาคือผู้ประสบชัยชนะในวันกิยามะฮ์


อ้างอิงจากหนังสือ อัลอะมาลี โดยเชคตูซี่   เล่ม 1 : 286 หะดีษ 40-448
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 05, 2010, 09:45:01 ก่อนเที่ยง

หะดีษ : 25

عَنْ أَبِي عَبْدِاللهِ عَنْ أَبِيْهِ عَنْ آباَئِهِ عَلَيْهِمُ السَّلاَمُ قاَلَ :
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآله وسلم: ياَ عَلِيُّ أَنْتَ وَشِيْعَتُكَ عَلَى الْحَوْضِ تَسْقُوْنَ مَنْ أَحْبَبْتُمْ...

تفسير فرات الكوفي   ج 23  ص 7 ح 361


จากอบีอับดิลละฮ์  ( อิม่ามญะอ์ฟัร ) จากบิดาเขา (อิม่ามบาเก็ร ) จากบรรดาบิดาของเขา เล่าว่า
 
ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ) กล่าวว่า   :  โอ้อะลี  เจ้าและชีอะฮ์ของเจ้า จะอยู่ที่สระน้ำเกาษัร  พวกเจ้าจะให้น้ำกับบรรดาผู้ที่พวกเจ้ารัก(ได้ดื่มน้ำ)

อ้างอิงจาก ตัฟสีรฟูร็อต อัลกูฟี    หะดีษ 361
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 05, 2010, 09:58:25 ก่อนเที่ยง

หะดีษ : 26

عَنْ عَلِىٍّ عَلَيْهِ السَّلاَمُ قَالَ : أَناَ وَشِيْعَتِيْ يَوْمَ الْقِياَمَةِ عَلَى مَناَبِرَ مِنْ نُوْرٍ فَيَمُرُّ عَلَيْناَ الْمَلاَئِكَةُ فَيُسَلِّمُ عَلَيْناَ قال :
فَيَقُوْلُوْنَ : مَنْ هَذاَ الرَّجُلُ وَمَنْ هَؤُلاَءِ ؟
فَيُقاَلُ لَهُمْ:  هَذَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ابْنُ عَمِّ النَّبِيِّ.
فَيُقاَلُ : مَنْ هَؤُلاَءِ ؟ قاَلَ : فَيُقاَلُ لَهُمْ : هَؤُلاَءِ شِيْعَتِهِ .


ท่านอะลี อะลัยฮิสสลามเล่าว่า

ฉันกับชีอะฮ์ของฉัน ในวันกิยามะฮ์  จะอยู่บนแท่นต่างๆ ที่สร้างจากรัศมี  แล้วบรรดามลาอิกะอ์จะมาผ่านมายังพวกเรา แล้วให้สลามแก่พวกเรา  

ท่านอะลีเล่าต่อว่า  

พวกเขาจะกล่าวว่า  ชายคนนี้ และบุคคลเหล่านี้เป็นใคร ?  

มีผู้ตอบแก่พวกเขาว่า   ชายคนนี้คือ อะลี บินอบีตอลิบ บุตรชายของลุงท่านนบี  

แล้วพวกเขาเหล่านี้เป็นใคร ?   มีผู้ตอบแก่พวกเขาว่า   พวกเขาเหล่านี้คือ ชีอะฮ์ของอะลี
 
อ้างอิงจาก ตัฟสีรฟูร็อต อัลกูฟี   หะดีษ 476
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 05, 2010, 10:09:00 ก่อนเที่ยง

หะดีษ : 27

فرات قال: حدثنا إسماعيل بن إبراهيم العطار [ وجعفر بن محمد الفزاري وأحمد بن الحسن بن صبيح قالوا: حدثنا محمد بن مروان عن عامر السراج قال: حدثني عمرو بن شمر عن جابر.ش ]:

عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عليه السلام قاَلَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآله  (إِنَّ الَّذِينَ آَمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ) أَنْتَ وَشِيْعَتُكَ ياَ عَلِيُّ .

อบีญะอ์ฟัร (อิม่ามบาเก็ร) เล่าว่า

ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ) กล่าวว่า (โองการที่อัลลอฮ์ตะอาลาตรัสว่า )

แท้จริง บรรดาผู้ศรัทธาและประกอบความดีทั้งหลาย ชนเหล่านั้น พวกเขาเป็นมนุษย์ที่ดียิ่ง  ( ซูเราะฮ์อัลบัยยินะฮ์  : 7    )

คือเจ้าและชีอะฮ์ของเจ้า  โอ้อะลีเอ๋ย !

อ้างอิงจาก ตัฟสีรฟูร็อต อัลกูฟี  หะดีษ 749
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 05, 2010, 10:20:35 ก่อนเที่ยง

หะดีษ : 28

عن محمد بن عمير ، عن فاطمة ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ :
« كَانَتْ لَيْلَتِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ( وَهُوَ ) عِنْدِيْ فَجاَءَتْ فاَطِمَةُ وَتَبَعَهاَ عَلِيُّ ( عليه السلام )
فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) : ياَ عَلِيُّ اَبْشِرْ  أَنْتَ وَأَصْحاَبُكَ فِي الْجَنَّةِ اَبْشِرْ ياَ عَلِيُّ أَنْتَ وَشِيْعَتُكَ فِي الْجَنَّةِ  » .
كتاب : بِشاَرَةُ الْمُصْطَفى ( صلى الله عليه وآله ) لِشِيْعَةِ الْمُرْتَضى ( عليه السلام )  ص 13 ح 27


มุฮัมมัด บินอุมัยรฺ เล่าว่า  จากนางฟาติมะฮ์จากท่านหญิงอุมมุสะละมะฮ์ เล่าว่า :

ปรากฏว่า คืนของฉัน ที่ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)อยู่กับฉัน  ทันใดนั้น ฟาติมะฮ์ได้เข้ามาหา และท่านอะลีได้ตามนางมา

ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)ได้กล่าวกับท่านอะลีว่า  

โอ้อะลี ขอแจ้งข่าวดี  เจ้าและพวกพ้องของเจ้าจะได้อยู่ในสวรรค์  

โอ้อะลี   ขอแจ้งข่าวดีว่า เจ้าและชีอะฮ์ของเจ้า จะได้อยู่ในสวรรค์  


อ้างอิงจากหนังสือ บิชาเราะตุลมุศต่อฟา ลิชีอะติลมุรตะฎอ  หน้า 13 หะดีษ 27
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 05, 2010, 11:29:30 ก่อนเที่ยง

หะดีษ : 29

ท่านรอซูลุลลอฮ์ (ศ) กล่าวกับท่านอะลีว่า :

أَنْتَ وَشِيْعَتُكَ تَرِدُوْنَ عَلَى الْحَوْضِ رُوَاءً مَرويين مُبْيَضَّة وُجُوهكُم وَإِنَّ عَدُوَّكَ يَرِدُوْنَ عَلَى الْحَوْضِ ظَماَّءً مُقْمَحِيْنَ

เจ้าและชีอะฮ์ของเจ้า  จะเข้าไปยังสระน้ำ(เกาษัร) ในสภาพผู้ให้น้ำและได้รับน้ำดื่ม ใบหน้าของพวกเจ้าจะขาวผ่อง

และแท้จริงศัตรูของเจ้า จะเข้ามาที่สระ(เกาษัร) ในสภาพกระหายน้ำและศรีษะเงยขึ้นแต่สายตาลดลงต่ำ


อ้างอิงจากหนังสือ มัจญ์มะอุซ-ซะวาอิด  โดยอัลฮัยษะมี  หะดีษที่ 14749

كتاب : مَجمعُ الزّوائِد وَمَنْبع الفوائد   ج 9  ص 178 ح 14749
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 05, 2010, 11:45:33 ก่อนเที่ยง

หะดีษ : 30

มุฮัมมัด บินมุสลิม เล่าว่า  :  ท่านอบูญะอ์ฟัร (อิม่ามบาเก็ร อะลัยฮิสสลาม) กล่าวว่า :

   لَا تَذْهَبْ بِكُمُ الْمَذَاهِبُ فَوَ اللَّهِ مَا شِيعَتُنَا إِلَّا مَنْ أَطَاعَ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ
                         
จงอย่าให้แนวความคิดต่างๆได้นำพาพวกเจ้าไป(สู่ความหลงผิด)  

ขอสาบานต่ออัลลอฮ์ว่า   หาได้เป็นชีอะฮ์ของพวกเราไม่  ยกเว้น ผู้ที่เชื่อฟังและปฎิบัติตามอัลเลาะฮ์ อัซซะวะญัล


สถานะหะดีษ  : เศาะหิ๊หฺ  

ดูหนังสืออัลกาฟี โดยเชคกุลัยนี  เล่ม 2 : 74 หะดีษ 1  บาบุต-ตออะฮ์ วัต-ตักวา
ตรวจทานโดยมัรกะซุล บุฮูซ คอมพิวเตอร์ ลิลอุลูมิลอิสลามียะฮ์ เมืองกุม อิหร่าน

ชีอะฮ์ คือ ผู้ที่ตออะฮ์ต่ออัลเลาะฮ์   ดังนั้นชีอะฮ์คนใดไม่ตออะฮ์ต่ออัลลอฮ์ เขาก็หาได้เป็นชีอะฮ์อะลี นอกเสียจากแค่ลิ้นเท่านั้นที่แอบอ้าง
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 05, 2010, 02:36:43 หลังเที่ยง

หะดีษ : 31

ชีอะฮ์อะลี  จะต้องเป็นผู้ที่เชื่อมสัมพันธไมตรีกับพี่น้องซุนนี่  


มีหะดีษส่วนหนึ่งรายงานว่า  บรรดาอิม่ามแห่งอะฮ์ลุลบัยต์นบี(อ)ได้กล่าวถึงพี่น้อง " ซุนนี่ " ด้วยคำว่า " อัน-นาส "  = ประชาชน  เช่น



حَدَّثَنِيْ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْوَلِيدِ رَحِمَهُ اللهُ عَنْ أَبِي الْخَطَّابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زِيَادٍ قاَلَ :

มุฮัมมัด บินอัลฮาซัน บินอะห์มัด บินอัลวะลีด (ขออัลลอฮ์ทรงเมตตาเขาด้วย) เล่าให้ฉันฟังว่า จากอบุลค็อตต็อบ จากอับดุลลอฮ์ บินซิยาด เล่าว่า :  

سَلَّمْناَ عَلَى أَبِيْ عَبْدِ اللهِ (ع) بِمِنًى ثُمَّ قُلْتُ ياَ ابْنَ رَسُوْلِ الله إِناَّ قَوْمٌ مُجْتاَزُوْنَ لَسْناَ نُطِيْقُ هَذاَ الْمَجْلِسَ مِنْكَ كُلَّماَ أَرَدْناَهُ فَأَوْصِناَ

พวกเราได้ให้สลามแก่ท่านอบีอับดิลละฮ์(อิม่ามศอดิก) อะลัยฮิสสลาม  ที่มินา  จากนั้นฉัน(อับดุลลอฮ์ บินซิยาด) ได้กล่าวว่า   :  

โอ้บุตรของท่านรอซูลุลลอฮ์    แท้จริงพวกเราเป็นหมู่ชนผู้เดินทางไปมา   เราไม่สามารถ(มายัง)ที่ประชุมแห่งนี้ของท่านได้(เสมอ) ทุกครั้งที่เราต้องการมัน   ดังนั้นขอให้ท่านได้โปรดสั่งเสียแก่พวกเราด้วยเถิด

قاَلَ (ع) :  عَلَيْكُمْ بِتَقْوَى اللَّهِ وَ صِدْقِ الْحَدِيْثِ وَ أَداَءِ الْأَماَنَةِ وَ حُسْنِ الصُّحْبَةِ لِمَنْ صَحِبَكُمْ وَ إِفْشاَءِ السَّلاَمِ وَ إِطْعاَمِ الطَّعاَمِ صِلُوْا فِي مَساَجِدِهِمْ  وَ عُودُوا مَرْضَاهُمْ وَ اتَّبِعُوْا جَناَئِزَهُمْ


อิม่าม(ศอดิก)ได้กล่าวว่า :

( ฉันขอสั่งเสียต่อ ) พวกท่านว่า  จงยำเกรงอัลเลาะฮ์,  จงมีวาจาสัตย์, จงรักษาอะมานะฮ์(หน้าที่ความรับผิดชอบ), จงใช้ชีวิตอยู่ร่วมด้วยดีต่อผู้ที่อยู่ร่วมกับพวกท่าน,จงโปรยสลาม, จงแจกจ่ายอาหาร, จง(พยายามไป)นมาซที่มัสญิดของพวกเขา(ซุนนี่), จงไปเยี่ยมคนป่วยไข้ของพวกเขา(ซุนนี่) และจงตามไปส่งญะนาซะฮ์ของพวกเขา(ซุนนี่)  

فَإِنَّ أَبِيْ حَدَّثَنِيْ أَنَّ شِيْعَتَناَ أَهْلَ الْبَيْتِ كاَنُوْا خِياَرَ مَنْ كاَنُوْا مِنْهُمْ إِنْ كاَنَ فَقِيْهٌ كاَنَ مِنْهُمْ وَ إِنْ كاَنَ مُؤَذِّنٌ كاَنَ مِنْهُمْ وَ إِنْ كاَنَ إِماَمٌ كاَنَ مِنْهُمْ وَ إِنْ كاَنَ صاَحِبُ أَماَنَةٍ كاَنَ مِنْهُمْ وَ إِنْ كاَنَ صاَحِبُ وَدِيْعَةٍ كاَنَ مِنْهُمْ وَ كَذَلِكَ كُوْنُوْا حَبِّبُوْناَ إِلَى الناَّسِ وَ لاَ تَبْغِضُوْناَ إِلَيْهِمْ

เพราะ  บิดาของฉัน ( อิม่ามบาเก็ร ) ได้เล่าให้ฉันฟังว่า

แท้จริงชีอะฮ์ของพวกเรา อะฮ์ลุลบัยต์นั้น พวกเขาคือบรรดาคนดีมีประโยชน์กับบรรดาคนที่พวกเขาอยู่ด้วย จากในหมู่พวกเขา(หมู่ชาวซุนนี่)  

หากเป็นผู้รู้  เขาก็เป็นผู้รู้จากในหมู่พวกเขา(หมู่ชาวซุนนี่)

หากเป็นมุอัซซิน(คนทำหน้าที่อะซาน)  เขาก็เป็นมุอัซซินจากในหมู่พวกเขา(หมู่ชาวซุนนี่)

หากเป็นโต๊ะอิหม่าม  เขาก็เป็นอิหม่ามของพวกเขา

หากเป็นเจ้าหน้าที่ดูแลรับผิดชอบ  เขาก็เป็นเจ้าหน้าที่ดูแลรับผิดชอบจากในหมู่พวกเขา(หมู่ชาวซุนนี่)

หากเป็นผู้รับฝากของ  เขาก็เป็นผู้รับฝากของจากในหมู่พวกเขา(หมู่ชาวซุนนี่)

และเช่นนั้นแหล่ะ พวกท่านจงทำตัวให้ประชาชน(ชาวซุนนี่) มีความรักเรา และจงอย่าทำตัวเป็นเหตุทำให้พวกซุนนี่ชิงชังเรา


อ้างอิงจากหนังสือ  ซิฟาตุช-ชีอะฮ์  โดยเชคศอดูก  เล่ม  1 : 14 หะดีษ 39

كتاب : صفات الشيعة للشيخ الصدوق  ج 1  ص 14 ح 39
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 05, 2010, 03:37:10 หลังเที่ยง
หะดีษ : 32  

หะดีษคุณสมบัติชีอะฮ์อะลี จากตำราชีอะฮ์


ศ็อฟวาน บินยะห์ยา จากอบีอุซามะฮ์  เซด อัช-ช๊ะห์ฮาม เล่าว่า :                  
 
عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِي أُسَامَةَ زَيْدٍ الشَّحَّامِ قَالَ :  

قَالَ لِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ (ع) اِقْرَأْ عَلَى مَنْ تَرَى أَنَّهُ يُطِيعُنِي مِنْهُمْ وَ يَأْخُذُ بِقَوْلِيَ السَّلَامَ
 
ท่านอบูอับดุลลอฮ์(อิม่ามศอดิก)อะลัยฮิสสลามกล่าวกับฉันว่า :

เจ้าจงอ่าน(คำสั่งเสียของฉัน) ใหกับผู้ที่เจ้าต้องการเห็นว่า   เขาคนคือผู้ที่เชื่อฟังฉันจากในหมู่พวกเขา และเขาคือคนที่ยึดถือคำพูดของฉันโดยสันติ

وَ أُوصِيكُمْ بِتَقْوَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ الْوَرَعِ فِي دِينِكُمْ

ฉันขอสั่งเสียพวกเจ้าว่า  จงยำเกรงอัลเลาะฮ์  อัซซะวะญัล , จงมีความสำรวมตนในศาสนาของพวกเจ้า

وَ الِاجْتِهَادِ لِلَّهِ وَ صِدْقِ الْحَدِيثِ
 
จงมีความเพียงรพยายาม(ในศาสนา)เพื่ออัลลอฮ์ และจงมีวาจาสัตย์

وَ أَدَاءِ الْأَمَانَةِ وَ طُولِ السُّجُودِ وَ حُسْنِ الْجِوَارِ
 
จงปฏิบัติรักษาหน้าที่, จงสุญูด(กราบต่ออัลลอฮ์)ให้นาน และจงทำดีกับเพื่อนบ้าน

فَبِهَذَا جَاءَ مُحَمَّدٌ (ص) أَدُّوا الْأَمَانَةَ إِلَى مَنِ ائْتَمَنَكُمْ عَلَيْهَا بَرّاً أَوْ فَاجِراً

ด้วยสิ่งเหล่านี้ที่ ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)ได้นำมา (คือท่านสั่งว่า)  พวกเจ้าจงรักษาอะมานะฮ์ต่อผู้ที่เขาได้มอบหมายหน้าที่ไว้กับพวกเจ้าบนมัน ทั้งคนดีหรือคนชั่ว

فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ (ص) كَانَ يَأْمُرُ بِأَدَاءِ الْخَيْطِ وَ الْمِخْيَطِ صِلُوا عَشَائِرَكُمْ
 
เพราะแท้จริงท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ) ได้เคยกำชับว่า ให้รักษาหน้าที่(แม้ว่าจะเป็นเรื่อง)ด้ายและสิ่งที่เย็บผ้า  พวกเจ้าจงเชื่อมโยงติดต่อเครือญาติของพวกเจ้า

وَ اشْهَدُوا جَنَائِزَهُمْ وَ عُودُوا مَرْضَاهُمْ وَ أَدُّوا حُقُوقَهُمْ
 
จงร่วม(ไปส่ง)ญะนาซะฮ์ของพวกเขา  จงไปเยี่ยมคนป่วยของพวกเขา และจงปฏิบัติให้ตามสิทธิของพวกเขา

فَإِنَّ الرَّجُلَ مِنْكُمْ إِذَا وَرِعَ فِي دِينِهِ وَ صَدَقَ الْحَدِيثَ وَ أَدَّى الْأَمَانَةَ وَ حَسُنَ خُلُقُهُ مَعَ النَّاسِ قِيلَ هَذَا جَعْفَرِيٌّ فَيَسُرُّنِي ذَلِكَ وَ يَدْخُلُ عَلَيَّ مِنْهُ السُّرُورُ وَ قِيلَ هَذَا أَدَبُ جَعْفَرٍ
 
เพราะแท้จริงชายคนหนึ่งจากในหมู่พวกเจ้า(ชีอะฮ์) เมื่อเขามีความสำรวมตนในดีนของเขา   มีวาจาสัตย์  รักษาหน้าที่ๆรับผิดชอบและเขาได้แสดงมารยาทที่ดีกับประชาชน(ชาวซุนนี่)  

จะมีคนกล่าวว่า  นี่คือชีอะฮ์ญะอ์ฟะรี  สิ่งนั้นจะทำให้ฉันสุขใจ  และความปลื้มปิติจากเขาจะเข้ามายังฉัน และจะมีคนกล่าวว่า นี่คือมารยาทของญะอ์ฟัร (อ)

وَ إِذَا كَانَ عَلَى غَيْرِ ذَلِكَ دَخَلَ عَلَيَّ بَلَاؤُهُ وَ عَارُهُ وَ قِيلَ هَذَا أَدَبُ جَعْفَرٍ
 
แต่เมื่อเขาทำตัวอื่นไปจากสิ่งนั้น(ที่กล่าวมา)  บะลา(ความเสียหาย)ของเขาและข้อตำหนิของเขาก็จะเข้ามาบนตัวฉัน  และจะมีคนกล่าวว่า นี่ไงคือมารยาทของญะอ์ฟัร

فَوَ اللَّهِ لَحَدَّثَنِي أَبِي (ع) أَنَّ الرَّجُلَ كَانَ يَكُونُ فِي الْقَبِيلَةِ مِنْ شِيعَةِ عَلِيٍّ (ع)

ดังนั้นขอสาบานต่อัลลอฮ์ว่า แน่นอนบิดาของฉันได้เล่าให้ฉันฟังว่า  แท้จริงมีชายคนหนึ่งเคยอยู่ร่วมกับชนเผ่าหนึ่ง จากชีอะฮ์ของอิม่ามอะลี(อ)

فَيَكُونُ زَيْنَهَا آدَاهُمْ لِلْأَمَانَةِ وَ أَقْضَاهُمْ لِلْحُقُوقِ وَ أَصْدَقَهُمْ لِلْحَدِيثِ إِلَيْهِ وَصَايَاهُمْ وَ وَدَائِعُهُمْ تُسْأَلُ الْعَشِيرَةُ عَنْهُ فَتَقُولُ مَنْ مِثْلُ فُلَانٍ إِنَّهُ لآَدَانَا لِلْأَمَانَةِ وَ أَصْدَقُنَا لِلْحَدِيثِ

แล้วชายคนนั้นได้ทำตัวเป็นเครื่องประดับให้กับเผ่าคือ เขามีความรับผิดชอบที่สุดของพวกเขา  , มอบสิทธิได้มากที่สุดของพวกเขา, มีวาจาสัตย์ที่สุดของพวกเขา  เขาเป็นทั้งวะซียัตและวะดีอะฮ์ของพวกเขา  เมื่อเครือญาติถูกถามถึงเขา ก็จะกล่าวว่า  จะมีใครเหมือนชายคนนั้นอีก แท้จริงเขาคือคนที่มีความรับผิดชอบหน้าที่ดีที่สุดของเรา และมีคำพูดเชื่อถือได้มากที่สุดของเรา

 
สถานะหะดีษ  : เศาะหิ๊หฺ  ดูอัลกาฟี  โดยเชคกุลัยนี  เล่ม  2 : 636  หะดีษ 5
ตรวจทานโดยมัรกะซุล บุฮูซ คอมพิวเตอร์ ลิลอุลูมิลอิสลามียะฮ์ เมืองกุม อิหร่าน
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 05, 2010, 04:31:54 หลังเที่ยง
หะดีษ : 33


ท่านอุมัร บินอะบาน เล่าว่า ฉันได้ยินท่านอบีอับดิลละฮ์(อิม่ามศอดิก) อะลัยฮิสสลามกล่าวว่า :

ياَ مَعْشَرَ الشِّيْعَةِ اِنَّكُمْ قَدْ نَسَبْتُمْ اِلَيْناَ ، كُوْنُوْا لَناَ زِيْناً وَلاَ تَكُوْنُوْا عَلَيْناَ شِيْناً

كتاب : مشكاة الانوار للطبرسي  ج 1 ص 50

โอ้ชีอะฮ์ทั้งหลาย !  แท้จริงพวกเจ้าได้อ้างชื่อมายังเรา   จงทำตัวเป็นเครื่องประดับสำหรับเรา และจงอย่าสร้างความเสื่อมเสียชื่อเสียงให้แก่เรา

อ้างอิงจากหนังสือ มิชกาตุลอันวาร  โดยฏ็อบร่อซี  เล่ม 1 : 50


อธิบาย  คำ  ชีนัน – شِـيْناً แปลว่า

ความผิดพลาด, ข้อตำหนิ,ข้อบกพร่อง,ข้อเสีย,ความน่าละอาย,ความไม่สมบูรณ์,ความเลวทรามและความชั่ว
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 06, 2010, 09:37:33 ก่อนเที่ยง

หะดีษ : 34


สุลัยม์ บินก็อยส์รายงานว่า  ท่านอะลี บินอบีตอลิบ (อ)เล่าว่า  :  ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)ได้บอกกับฉันว่า :

اَلْفِرْقَةُ الناَّجِيَّةُ مِنْ قَوْمِ مُوْسَى هُمُ الَّذِيْنَ اتَّبَعُوْا وَصِيَّهُ . وَالْفِرْقَةُ الناَّجِيَّةُ مِنْ قَوْمِ عِيْسَى هُمُ الَّذِيْنَ اتَّبَعُوْا وَصِيَّهُ ،
ثُمَّ قاَلَ : سَتَفْتَرِقُ أُمّتي عَلَى ثَلاثٍ وَ سَبْعِيْنَ فِرْقَةً ، اِثْنَتَانِ وَ سَبْعُوْنَ فِي النّاَرِ ، وَ وَاحِدَةٌ فِي الْجَنَّةِ ، وَ هِيَ الَّتِيْ اتّبَعَتْ وَصِيِّيْ وَ ضَرَبَ بِيَدِهِ عَلَى مَنْكِبيْ ثُمَّ قَالَ : اِثْنَتَانِ وَ سَبْعُوْنَ فِرْقَةً حَلّتْ عَقْدَ الْإِلَهِ فِيْكَ ، وَ وَاحِدَةٌ فِي الْجَنَّةِ وَ هِيَ الّتِي اتّخَذَتْ مَحَبّتَكَ وَ هُمْ شِيعَتُكَ .
كتاب : بحار الأنوار للعلامة المجلسي  ج 28 ص 13 ح 20

กลุ่มผู้รอดพ้น(ไฟนรก)จากหมู่ชนของนบีมูซาคือ บรรดาผู้ที่ปฏิบัติตามวะซีของเขา

และกลุ่มผู้รอดพ้น(ไฟนรก)จากหมู่ชนของนบีอีซาคือ บรรดาผู้ที่ปฏิบัติตามวะซีของเขา จากนั้นท่านรอซูล(ศ)กล่าวว่า :  

ในอนาคตประชาชาติของฉันจะแตกออกเป็น 73 กลุ่ม  มี 72 กลุ่มจะอยู่ในไฟนรก และมีหนึ่งกลุ่มจะอยู่ในสวรรค์ นั่นคือกลุ่มที่ปฏิบัติตามวะซีของฉัน  

และท่านได้เอามือท่านตบมาบนหัวไหล่ฉัน(คืออะลี)   จากนั้นท่านรอซูล(ศ)กล่าวว่า  

มี 72 กลุ่มได้มอบความเป็นพระเจ้าในตัวเจ้า  และมีหนึ่งกลุ่มจะอยู่ในสวรรค์ นั่นคือกลุ่มที่ยึดมั่นต่อความรัก(ที่มีต่อ)เจ้า   และพวกเขาคือ ชีอะฮ์ของเจ้า


อ้างอิงจากหนังสือบิอารุลอันวาร  โดยอัลลามะฮ์มัจญ์ลิซี่  เล่ม 28 : 13 หะดีษ 20


วะซี แปลว่า    ผู้สืบทอด ในที่นี้หมายถึง   ผู้สืบทอดหน้าที่ต่อจากท่านศาสดา
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 06, 2010, 10:06:56 ก่อนเที่ยง

หะดีษ : 35

หะดีษชีอะฮ์อะลีจากตำราซุนนี่

عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عليه السلام أنّه قاَلَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه و آله و سلّم :
يا عَلِيّ مَثَلُكَ فِي أُمّتِي مَثَلُ عِيسى ابنِ مَريَمَ ، افْتَرَقَ قَوْمُهُ ثَلاثَ فِرَقٍ : فِرْقَةٌ مُؤمِنُونَ وَ هُمُ الْحَوارِيّونَ ، وَ فِرْقَةٌ عَادُوهُ وَ هُمُ الْيَهُودُ ، وَفِرْقَةٌ غَلَوا فِيهِ فَخَرَجُوا عَنِ الإيمانِ .
وَ إِنّ أُمّتِي سَتَفْتَرِقُ فِيكَ ثَلاَثَ فِرَقٍ : شَيعَتُكَ وَ هُمُ الْمُؤمِنُونَ ، وَ فِرْقَةٌ هُمْ أَعْدَاؤُكَ وَهُمُ الْنّاكِثُونَ ، وَ فِرْقَةٌ غَلَوا فِيكَ وَهُمُ الْجَاحِدُونَ وَ هُمُ الضّالّونَ ، وَ أَنْتَ يَا عَلِيّ ؛ وَ شِيعَتُكَ فِي الْجَنّةِ ، وَ عَدُوّكَ وَالْغَالِي فِيكَ فِي النّارِ .

كتاب : المناقب للخوارزمي  ص 331 حديث 351
وينابيع المودة لذوي القربى   ج 1 ص 282  الباب 35


ท่านอะลี บินอบีตอลิบ (อ) เล่าว่า ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)กล่าวว่า  :

โอ้อะลีเอ๋ย !  อุปมาของเจ้าในหมู่ประชาชาติของฉัน ดั่งอุปมัยของท่านนบีอีซาบุตรมัรยัม  หมู่ชนของท่าน(นบีอีซา)ได้แตกออกเป็น 3 กลุ่ม  

Ф พวกหนึ่งเป็นผู้ศรัทธา(ต่อนบีอีซา)นั่นคือพวกฮะวารียูน (สาวกของท่าน)

Ф อีกพวกหนึ่งเป็นอริศัตรูกับท่านนั่นคือพวกยะฮูดี(ยิว)

Ф และอีกพวกหนึ่งยึดถือในตัวท่านเกินความเป็นมนุษย์(คือยึดนบีอีซาเป็นพระเจ้า)  จนพวกเขาหลุดพ้นจากความศรัทธา


۞ และแท้จริงประชาชาติของฉันนั้นก็จะแตกออกเป็น 3 กลุ่มเกี่ยวกับตัวเจ้า  

۩ พวกหนึ่งคือ ชีอะฮ์ของเจ้า พวกเขาเป็นผู้ศรัทธา  

۩ อีกพวกหนึ่งตั้งตนเป็นศัตรูกับเจ้านั่นคือพวกนากิษูน (พวกที่ให้สัตยาบันต่อท่านอะลี แล้วต่อมาก็ทรยศตระบัดสัตย์ต่อท่านอะลี)

۩ และอีกพวกหนึ่งยึดถือในตัวท่านเกินความเป็นมนุษย์(คือยึดอะลีเป็นพระเจ้า)  พวกเขาคือพวกปฏิเสธอย่างดื้อดึงและพวกเขาเป็นพวกที่หลงทาง  

☺และเจ้า โอ้อะลีกับชีอะฮ์ของเจ้านั้นจะได้อยู่ในสวรรค์ ☻

ส่วนพวกศัตรูของเจ้ากับพวกฆูล๊าตที่ยึดถือในตัวท่านเกินความเป็นมนุษย์นั้นจะอยู่ในไฟนรก


► อ้างอิงจากหนังสือ  อัลมะนากิบ โดยอัลค่อวาริซมี  หน้า 331 หะดีษที่ 351 และ

ยะนาบีอุลมะวัดดะฮ์  โดยเชคกอนดูซี อัลฮานาฟี  เล่ม 1 หน้า 282  บาบที่ 35
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 06, 2010, 11:54:25 ก่อนเที่ยง
หะดีษ : 36


เชคศอดูกรายงานด้วยสายรายงานดังนี้

Ф حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ بن الشاه الفقيه الْمَرْوَزِيُّ بِمَرْوٍ الرود فِي داَرِهِ قاَلَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ النَّيْسَابُورِىُّ قاَلَ حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْن أَحْمَدَ بْنِ عَامِرِ بْنِ سُلَيماَنَ الطَّائِيُّ بِالْبَصْرَةِ قاَلَ حَدَّثَنَا أَبِيْ فِي سَنَةَ سِتِّينَ وَمِأَتَيْنِ قاَلَ حَدَّثِنيْ عَلِىُّ بْنُ مُوسَى الرِّضَا عليه السلام سَنَةَ اَرْبَعَ وَتِسْعِيْنَ وَمِائَة

Ф وَ حَدَّثَنَا أَبُو مَنْصُورِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ بَكْرٍ الخورى بِنَيْسَابُورَ قاَلَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ هاَرُوْنَ بْنِ مُحمد الخورى قاَلَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِياَد الفقيه الخورى بِنَيْسَابُورَ قاَلَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْهَرَوِيُّ الشَّيْبَانِيُّ عَنِ الرِّضاَ عَلِىِّ بْنِ مُوسَى عليهما السلام

Ф وَ حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الأُشْنَانِىُّ الرَّازِيُّ الْعَدْلُ بِبَلْخٍ قاَلَ
 
Ф حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مِهْرُوَيْهِ الْقَزْوِينِىُّ عَنْ دَاوُدَ بْنِ سُلَيْمَانَ الْفَرَّاءِ عَنْ عَلِىِّ بْنِ مُوسَى الرِّضَا عليه السلام قاَلَ

Ф حَدَّثَنِى أَبِى : مُوسَى بْنُ جَعْفَرٍ قاَلَ حَدَّثَنِى أَبِى : جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ قاَلَ حَدَّثَنِى أَبِى : مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ قاَلَ حَدَّثَنِى أَبِى : عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ قاَلَ حَدَّثَنِى أَبِى : الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ قاَلَ حَدَّثَنِى أَبِى : عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ عليه السلام

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآله و سلّم أَنّهُ قَالَ : يَا عَلِيّ ؛ إِنّ اللهَ قَدْ غَفَرَ لَكَ وِلأهْلِكَ وَلِشِيعَتِكَ وَ مُحِبّي شِيعَتِكَ وَ مُحِبّي مُحِبّي شِيعَتِكَ ، فَأبشِرْ فَإِنّكَ الْأنْزَعُ الْبَطينُ ، مَنْزُوعٌ مِنَ الْشّركِ ، بَطِينّ مِنَ العِلْمِ .

كِتاَبُ : عُيُوْنُ أَخْباَرِ الرِّضاِ (ع) للشَيْخ الصَّدُوْق ج 1 ص 50 ح 182


อะลี บินมุฮัมมัด บินมิฮ์รูวัยฮฺ อัลก็อซวีนี  จากดาวูด บินสุลัยมาน อัลฟัรรออ์ ได้เล่าให้เราฟังจากอิม่ามอะลี บินมูซา อัลริฎอ (อ) เล่าว่า :  

 บิดาของฉันคือ อิม่ามมูซา บินญะอ์ฟัร ได้เล่าให้ฉันฟัง เขากล่าวว่า : บิดาของฉันคือ อิม่ามญะอ์ฟัร บินมุฮัมมัด(อัลบาเก็ร) ได้เล่าให้ฉันฟัง

เขากล่าวว่า : บิดาของฉันคือ อิม่ามมุฮัมมัด บินอะลี(ซัยนุลอาบิดีน) ได้เล่าให้ฉันฟัง เขากล่าวว่า :

บิดาของฉันคือ อิม่ามอะลี บินฮูเซน ได้เล่าให้ฉันฟัง เขากล่าวว่า :  บิดาของฉันคือ อิม่ามฮูเซน บินอะลี ได้เล่าให้ฉันฟัง เขากล่าวว่า :  

บิดาของฉันคือ อิม่ามอะลี บินอบีตอลิบ ได้เล่าให้ฉันฟัง เขากล่าวว่า :  ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ) กล่าวว่า  :    


โอ้อะลีเอ๋ย !  แท้จริงอัลเลาะฮ์ทรงให้อภัยแก่เจ้า แก่ครอบครัวของเจ้า และแก่ชีอะฮ์ของเจ้า  และแก่บรรดาผู้ที่รัก ผู้ที่รักชีอะฮ์ของเจ้า

ดังนั้นจงแจ้งข่าวดี แท้จริงเจ้าคืออันซะอุลบะตีน   (หมายถึงเจ้าคือ)ผู้ที่ถูกถอนออกไปจากการตั้งภาคี และเป็นผู้ที่มากมายไปด้วยความรู้


อ้างอิงจากหนังสือ อุยูนุ อัคบาริลริฎอ(อ) โดยเชคศอดูก เล่ม 1 : 50 หะดีษ 182



۩  อธิบาย


1, เชคศอดูก (305 – 381 ฮิจเราะฮ์ศักราช)  ชื่อเต็มคือ  อบูญะอ์ฟัร มุฮัมมัด บินอะลี บินฮูเซน บินบาบะวัยฮฺ อัลกุมมี รู้จักกันในนามเชคศอดูก อยู่ในยุคตัวแทนพิเศษ(นาอิบค็อศ)คนสุดท้ายของอิม่ามมะฮ์ดี การรายงานเชื่อถือได้    

บิดาชื่ออะลี บินอัลฮูเซน บินบาบะวัยฮฺ อัลกุมมี บิดาเชคศอดูกเคยเข้าพบอิม่ามท่านที่ 11 และอยู่จนถึงยุคฆ็อยบะฮ์ของอิม่ามท่านที่ 12  การรายงานเชื่อถือได้


2- อะลี บินมุฮัมมัด บินมิฮ์รูวัยฮฺ อัลก็อซวีนี  คือ  อาจารย์คนหนึ่งของเชคศอดูก  

ดูหนังสือมุอ์ญัม อิลมุลริญาล สัยยิดคูอี อันดับที่ 8482


3- ดาวูด บินสุลัยมาน อัลฟัรรออ์ ( داود بن سليمان بن جعفر أبو أحمد القزويني)

ชื่อเต็มคือ ดาวูด บินสุลัยมาน บินญะอ์ฟัร อบูอะหมัด อัลก็อซวีนี  เป็นสาวกคนหนึ่งของอิม่ามอะลี บินมูซาอัลริฎอ (อ)  การรายงานเชื่อถือได้

ดูหนังสือริญาล นะญาชี อันดับที่ 426
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 07, 2010, 03:07:02 หลังเที่ยง

หะดีษ : 37


หะดีษชีอะฮ์ อะลี  จากตำราซุนนี่



حَدَّثَناَ عَلِىُّ بْنُ سَعِيدٍ الرَّازِىُّ قاَلَ حَدَّثَناَ حَرْبُ بْنُ حَسَن الطَّحَّانُ قاَلَ حَدَّثَناَ حَنَانُ بْنُ سُدَيْر الصَّيْرَفِيُّ قاَلَ حَدَّثَناَ سديف المكي قاَلَ

حَدَّثَناَ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِىِّ بْنِ الْحُسَيْنِ وماَ رَأَيْتُ مُحَمَّدِياًّ قَطّ يَعْدِلُهُ قاَلَ حَدَّثَناَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِىُّ قَالَ :  خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَمِعْتُهُ وَهُوَ يَقُوْلُ :

يَا أَيُّهَا النَّاسُ مَنْ أَبْغَضَناَ أَهْلَ الْبَيْتِ حَشَرَهُ اللهُ يَوْمَ الْقِياَمَةِ يَهُوْدِياًّ فَقُلْتُ ياَ رَسُوْلَ اللهِ وَاِنْ صاَمَ وَصَلَّى قاَلَ وَاِنْ صاَمَ وَصَلَّى وَزَعَمَ اَنَّهُ مُسْلِمٌ يَا أَيُّهَا النَّاسُ احْتَجَرَ بِذَلِكَ مَنْ سُفِكَ دَمُهُ وَ أَنْ يُؤَدِّىَ الْجِزْيَةَ عَنْ يَدٍ وَهُمْ صاَغِرُوْنَ مَثَّلَ لِي أُمَّتِي فِي الطِّينِ  فَمَرَّ بِي أَصْحاَبُ الرَّاياَتِ فاَسْتَغْفَرْتُ لِعَلِيٍّ وَشِيْعَتِهِ


มุฮัมมัด บินอะลี บินฮูเซน (บินอะลี บินอบีตอลิบ )เล่าให้เราฟังว่า  

ท่านญาบิร บินอับดุลลอฮ์ อัลอันศอรีเล่าว่า  :

ท่านรอซูลุลลอฮ์ (ศ) ได้กล่าวคุตบะฮ์แก่พวกเรา   ฉันได้ยินท่านกำลังปราศรัยว่า  :

โอ้ประชาชนทั้งหลาย !

บุคคลใดอาฆาตชังชังต่อเราอะฮ์ลุลบัยต์   ในวันกิยามะฮ์อัลเลาะฮ์จะทรงให้เขาฟื้นขึ้นมาในสภาพยิว

ฉัน(ญาบิร)จึงถามว่า  : โอ้ท่านรอซูลุลลอฮ์  หากว่าเขาถือศีลอดและทำนมาซล่ะ ?

ท่านตอบว่า :  แม้ว่าเขาจะถือศีลอดและทำนมาซก็ตาม และแม้ว่าเขาจะอ้างว่าเป็นมุสลิมก็ตาม

โอ้ประชาชนทั้งหลาย !

ด้วยสิ่งนั้นเขาจะได้รับการปกป้องจากการหลั่งเลือดเขา และจากการจ่ายญิซยะฮ์จากมือในสภาพบรรดาผู้ต่ำต้อย

(แท้จริงอัลลอฮ์ ) ทรงแสดงให้ฉันเห็นอุมมะฮ์ของฉันใน (ตอนที่ยังอยู่ในสภาพ) ดิน

แล้วบรรดาอัศฮาบุลรอย๊าตได้เดินผ่านฉันไป  ดังนั้นฉันจึงได้ทำการอิสติ๊ฆฟ้ารให้กับอะลีและชีอะฮ์ของเขา


อ้างอิงจากหนังสือมุอ์ญัม เอาซัฏ โดยต็อบรอนี  เล่ม 4 : 211  หะดีษ  4002

ดู  ดูร็อร เน็ต  หะดีษเลขที่ 14

http://www.dorar.net/enc/hadith/%D8%B4%D9%8A%D8%B9%D8%AA%D9%87/yj
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 07, 2010, 03:45:12 หลังเที่ยง

บางท่านอาจคิดว่า  ทำไมคนทำนมาซ ถือศีลอด แต่ทำให้อะฮ์ลุลบัยต์นบีโกรธ จึงต้องถูกอัลเลาะฮ์ลงโทษ


หรือว่า หะดีษข้างต้นนั้นเป็นหะดีษที่ไม่ถูกต้อง  เพื่อความกระจ่างขอให้ท่านลองพิจารณาหะดีษต่อไปนี้


อัลฮากิม อันนัยซาบูรี รายงานว่า

จากท่านอับดุลเลาะฮ์ บินอับบาสเล่าว่า  แท้จริงท่านรอซูลุลลอฮ์ (ศ) กล่าวว่า

يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ، إِنِّى سَأَلْتُ اللَّهَ لَكُمْ ثَلاَثاً : أَن يَثبُتَ قاَئِمَكُم ، وَأَن يَهْدِيَ ضاَلَّكُم ، وَأن يُعلِّمَ جاَهِلَكُم ، وَسَأَلْتُ اللهَ أَن يَجْعَلَكُم جَوْدَاء نَجْداَء رَحْماَء ،
فَلَوْ أَنَّ رَجُلاً صَفَّنَّ بَيْنَ الرُّكْنِ وَالْمَقَامِ فَصَلَّى ، وَصاَمَ ثُمَّ لَقَي اللهَ وَهُوَ مُبْغِضُ لِأَهْلِ بَيْتِ مُحَمَّدٍ دَخَلَ الناَّرَ

โอ้ตระกูลแห่งอับดุลมุตต่อลิบทั้งหลาย  แท้จริงฉันได้วอนขอต่ออัลลอฮ์ไว้สำหรับพวกท่านสามประการคือ

ขอพระองค์ทรงโปรดทำให้กออิมของพวกท่านยืนหยัดอย่างมั่นคง, ทรงชี้นำทางแก่ผู้หลงทางของพวกท่าน, ทรงสอนความรู้แก่คนญาเฮ้ลของพวกท่าน

และฉันได้ร้องขอต่ออัลลอฮ์ว่า โปรดดลบันดาลทำให้พวกท่านเป็น คนใจดี  มีความกล้าหาญ  มีเมตตา

ดังนั้นถ้าหากว่า มีชายคนหนึ่งยืนตรงระหว่างมุมหนึ่งของกะอ์บะฮ์กับมะกอม(อิบรอฮีม) แล้วเขาทำนมาซและถือศีลอด  

ต่อมาชายคนนั้น(ได้เสียชีวิตลง)แล้วได้กลับไปพบกับอัลลอฮ์ ในสภาพที่เขาเป็นผู้ที่ชิงชังอาฆาตต่ออะฮ์ลุลบัยต์นบีมุฮัมมัด(อ)  

เขาคนนั้นจะต้องเข้าสู่ไฟนรก


ดูหนังสืออัลมุสตัดร็อก ฮากิม  หะดีษที่ 4695


อัลฮากิมกล่าวว่า

« هذا حديث حسن صحيح على شرط مسلم ، ولم يخرجاه »

หะดีษนี้   ฮาซัน  เศาะหิ๊หฺ  (คือ ดี และ ถูกต้อง ) บนเงื่อนไขของท่านมุสลิม แต่ทั้งสองมิได้นำออกรายงาน

ท่านซะฮะบีวิจารณ์ว่า     หะดีษนี้  บนเงื่อนไขของท่านมุสลิม

ดูหนังสืออัลมุสตัดร็อกฮากิม  ฉบับตรวจทานโดยซะฮะบี  หะดีษที่ 4712



เพราะฉะนั้นหะดีษที่ถูกต้องบทนี้จึงไปสนับสนุนหะดีษลำดับที่ ว่า 37  ถูกต้อง
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 07, 2010, 04:30:41 หลังเที่ยง

หะดีษ  38

หะดีษชีอะฮ์ อะลี จากตำราชีอะฮ์


ท่านรอซูลุลลอฮ์ (ศ) ได้กล่าวว่า  :

إِنَّ اللَّهَ مَثَّلَ لِي أُمَّتِي فِي الطِّينِ وَ عَلَّمَنِي أَسْمَاءَهُمْ كَمَا عَلَّمَ آدَمَ الْأَسْمَاءَ كُلَّهَا فَمَرَّ بِي أَصْحَابُ الرَّايَاتِ فَاسْتَغْفَرْتُ لِعَلِيٍّ وَ شِيعَتِهِ
إِنَّ رَبِّي وَعَدَنِي فِي شِيعَةِ عَلِيٍّ خَصْلَةً قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَ مَا هِيَ قَالَ الْمَغْفِرَةُ لِمَنْ آمَنَ مِنْهُمْ وَ أَنْ لَا يُغَادِرَ مِنْهُمْ صَغِيرَةً وَ لَا كَبِيرَةً وَ لَهُمْ تُبَدَّلُ السَّيِّئَاتُ حَسَنَاتٍ

แท้จริงอัลเลาะฮ์ได้ทรงแสดงแก่ฉัน ให้เห็นอุมมะฮ์(ประชาชาติ)ของฉันใน(ตอนที่พวกเขายังอยู่ในสภาพ) ดิน (ก่อนที่จะถูกส่งรู๊หฺเข้าไปในร่าง)

และพระองค์ได้สอนบรรดานามของพวกเขาแก่ฉัน  เหมือนที่พระองค์ได้สอนแก่อาดัมถึงบรรดานามทั้งหมดของมัน

แล้วบรรดาอัศฮาบุลรอย๊าตได้เดินผ่านฉันไป    ดังนั้นฉันจึงได้ทำการอิสติ๊ฆฟ้ารให้กับอะลีและชีอะฮ์ของเขา

แท้จริงพระผู้อภิบาลของฉันได้ทรงให้สัญญากับฉันเกี่ยวกับ ► ชีอะฮ์อะลี ◄ ไว้หนึ่งประการ

มีคนถามว่า : โอ้ท่านรอซูลุลลอฮ์ มันคืออะไรหรือ ?  ท่านตอบว่า  : คือการให้อภัยต่อผู้ที่มีอีหม่าน(ความศรัทธา)จากในหมู่พวกเขา  

และพระองค์จะไม่ทรงบิดพลิ้วสัญญาจากพวกเขา ไม่ว่าจะเป็นเด็กหรือผู้ใหญ่  
และพระองค์จะทรงเปลี่ยนความเลวร้ายทั้งหลายให้เป็นความดีงามต่างๆสำหรับพวกเขา


สถานะหะดีษ  :  มุวัษษัก  ดูอัลกาฟี  โดยเชคกุลัยนี  เล่ม 1 : 444  หะดีษ 15

ตรวจทานโดยมัรกะซุล บุฮูซ คอมพิวเตอร์ ลิลอุลูมิลอิสลามียะฮ์ เมืองกุม อิหร่าน



۩   หมายเหตุ  

ให้ท่านสังเกตให้ดีท่านจะพบว่า  ในหะดีษที่ 37ของซุนนี่กับหะดีษที่ 38 ของชีอะฮ์นั้นมีถ้อยคำตรงกันวรรคหนึ่งคือ ท่านรอซูล(ศ)กล่าวว่า

۞ فَاسْتَغْفَرْتُ لِعَلِيٍّ وَ شِيعَتِهِ  ۞

۞  ดังนั้นฉันจึงได้ทำการอิสติ๊ฆฟ้ารให้กับอะลีและชีอะฮ์ของเขา  ۞

ซึ่งสัจธรรมนี้ เป็นสิ่งที่  ไม่สามารถหลีกเลี่ยงได้


คำถามสำหรับวาฮาบี

ท่านนบี(ศ)เคยกล่าวเช่นนี้บ้างไหมคือ  ฉันได้ทำการอิสติ๊ฆฟ้ารให้กับอะฮ์ลุสซุนนะฮ์วัลญะมาอะฮ์  ?  
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 08, 2010, 09:32:16 ก่อนเที่ยง
หะดีษ : 39

หะดีษชีอะฮ์ อะลี จากตำราชีอะฮ์  

ท่านเชคมุฟีดบันทึกหะดีษนี้ไว้ในหนังสืออะมาลีของเขาดังนี้


قاَلَ ( الشيخُ الْمُفِيْدُ) حَدَّثَنِي أَبُو القاسِم جعفرُ بْنُ مُحمدِ بْنِ قُولَوَيٍه رَحَمَهُ الله قاَلَ
حَدَّثَناَ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحمدِ بْنِ عامِر عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدِ الْبَصْرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ الْعَمَي قاَلَ حَدَّثَناَ أَبُوْ عَلِيّ الْحَسَنُ بْنُ مَحْبُوبٍ قاَلَ سَمِعْتُ أَباَ مُحَمَّد الْواَبشي رَوَاهُ عَنْ أَبِي الْوَرْدِ قاَلَ سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِىٍّ الْباَقِرَ (ع) يَقُوْلُ :

إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ جَمَعَ اللهُ الناَّسَ فِيْ صَعِيْدٍ واَحِدٍ مِنْ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ عُرَاةً حُفَاةً فَيُوْقَفُوْنَ عَلَى طَرِيْقِ الْمَحْشَرِ حَتَّى يعرقوا عرقا شديدا و يشتد أنفاسهم فيمكثون بذلك ما شاء الله و ذلك قوله تعالى فَلا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْساً قال ثم ينادي مناد من تلقاء العرش أين النبي الأمي قال فيقول الناس قد أسمعت كلا فسم باسمه قال فينادي أين نبي الرحمة محمد بن عبد الله قال فيقوم رسول الله ص فيقف أمام الناس كلهم حتى ينتهي إلى حوض طوله ما بين أيلة و صنعاء فيقف عليه ثم ينادي بصاحبكم
فيقوم أمام الناس فيقف معه ثم يؤذن للناس فيمرون قال أبو جعفر ع فبين وارد يومئذ و بين مصروف فإذا رأى رسول الله ص من يصرف عنه من محبينا أهل البيت بكى و قال يا رب شيعة علي يا رب شيعة علي قال فيبعث الله إليه ملكا فيقول له ما يبكيك يا محمد قال و كيف لا أبكي لأناس من شيعة أخي علي بن أبي طالب أراهم قد صرفوا تلقاء أصحاب النار و منعوا من ورود حوضي قال فيقول الله عز و جل يا محمد إني قد وهبتهم لك و صفحت لك عن ذنوبهم و ألحقتهم بك و بمن كانوا يتولون من ذريتك و جعلتهم في زمرتك و أوردتهم حوضك و قبلت شفاعتك فيهم و أكرمتك بذلك ثم قال أبو جعفر محمد بن علي بن الحسين ع فكم من باك يومئذ و باكية ينادون يا محمداه إذا رأوا ذلك فلا يبقى أحد يومئذ كان يتولانا و يحبنا إلا كان في حزبنا و معنا و ورد حوضنا

كتاب : الأمالي للشيخ المفيد   ج 1 ص 187 ح 8


เชคมุฟีดเล่าว่า   อบุลกอสิม ญะอ์ฟัร บินมุฮัมมัด บินกูละวัยฮฺ (ขออัลลอฮ์เมตตาเขาด้วย) เล่าให้ฉันฟัง  เขาเล่าว่า   อัลฮูเซน บินมุฮัมมัด บินอามิรเล่าให้เราฟัง  จาก มุอัลลา บินมุฮัมมัด อัลบัศรี จากมุฮัมมัด บินญุมฮูร อัลอะมา เล่าให้เราฟัง  เขาเล่าว่า

อบูอะลี ฮาซัน บินมะห์บูบ เล่าให้เราฟัง เขาเล่าว่า ฉันได้ยินท่านอบูมุฮัมมัด อัลวาบิชี รายงานหะดีษนี้จากอบุลวัรดิ เขาเล่าว่า

ฉันได้ยินท่านอิม่ามอบูญะอ์ฟัร  มุฮัมมัด บินอะลี อัลบาเก็ร(อ) เล่าว่า :


ในวันกิยามะฮ์นั้น  อัลเลาะฮ์จะทรงรวบรวมมนุษย์ไว้ในที่เดียวกัน ทั้งคนรุ่นก่อนและคนรุ่นหลังในสภาพที่ร่างเปลือย(ไม่สวมเสื้อผ้า) เดินด้วยเท้าเปล่า  แล้วพวกเขาจะถูกนำมาหยุดอยู่ตรงเส้นทาง(ไปทุ่ง)มะห์ชัร จนทำให้พวกเขาเหงื่อไหลออกมาอย่างมาก สร้างความรุนแรงแก่ตัวของพวกเขา แล้วพวกเขาต้องพำนักอยู่อย่างนั้นไปตามพระประสงค์ของอัลเลาะฮ์  และนั่นคือพระดำรัสของพระองค์ผู้ทรงสูงส่งที่ตรัสว่า

( فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًا  ) เจ้าจะไม่ได้ยินเสียงใด นอกจากเสียงแผ่วเบา ( คือจะรีบเดินไปยังทุ่งมะห์ชัรอย่างเร็ว ไม่ชักช้า )

ซูเราะฮ์ที่ 20 : 108  


อิม่ามมุฮัมมัดอัลบาเก็ร(อ)เล่าว่า :  

ต่อจากนั้น จะมี(มลาอิกะฮ์)ป่าวประกาศจากทางอารัช(บัลลังค์) ว่า  ศาสดาแห่งหมู่ชนผู้ไม่รู้หนังสืออยู่ที่ไหน ?  

ผู้คนจะกล่าวว่า   ท่านได้ทำให้ทั้งหมดได้ยินแล้ว ขอให้ท่านโปรดเรียกด้วยชื่อจริงของเขาด้วยเถิด


อิม่ามมุฮัมมัดอัลบาเก็ร(อ)เล่าว่า :  

 แล้ว(มลาอิกะฮ์) จึงป่าวประกาศว่า  นะบียุลเราะห์มะฮ์  ชื่อ มุฮัมมัด บุตรชายของอับดุลเลาะฮ์อยู่ที่ไหน ?


อิม่ามมุฮัมมัดอัลบาเก็ร(อ)เล่าว่า :  

ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)ได้ยืนขึ้นต่อหน้ามหาชน (ซึ่งพวกเขายืนเรียงราย)จนไปสิ้นสุดที่สระน้ำ(เกาษัร)ที่มีความยาวอยู่ระหว่างอัยละฮ์(เมืองหนึ่งของอียิปต์)กับศ็อนอาอ์(เมืองหนึ่งของเยเมน)  แล้วท่านก็หยุดอยู่บนมัน  จากนั้น(มลาอิกะฮ์)จึงป่าวประกาศเรียกต่อสหายของพวกท่าน  แล้วเขาก็ยืนขึ้นต่อหน้ามหาชน  แล้วหยุดอยู่กับเขา  ต่อจากนั้นสำหรับมหาชนจึงได้รับอนุญาตให้พวกเขาเดินผ่านไป


อิม่ามมุฮัมมัดอัลบาเก็ร(อ)เล่าว่า :  

ในวันนั้นมีทั้งคนที่เดินเข้าไป(ในสระเกาษัรได้) และมีทั้งคนที่ถูกกันออกมา(จากสระเกาษัร)   ทันใดนั้นท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)ได้แลเห็นผู้ที่ถูกกันออกมาจากสระ(เกาษัร)   ซึ่งเขาเป็นผู้หนึ่งจากบรรดาผู้ที่มีความจงรักภักดีต่อพวกเรา อะฮ์ลุลบัยต์นบี

ท่านรอซูล(ศ)จึงร้องไห้ออกมาและกล่าวว่า (ياَ رَبِّ شِيْعَةَ عَلِيٍّ ياَ رَبِّ شِيْعَةَ عَلِيٍّ  )

โอ้พระเจ้าของข้าพระองค์  นั่นคือชีอะฮ์ของอะลีขอรับ  

โอ้พระเจ้าของข้าพระองค์  นั่นคือชีอะฮ์ของอะลีขอรับ


อิม่ามมุฮัมมัดอัลบาเก็ร(อ)เล่าว่า :  

อัลเลาะฮ์จึงทรงส่งมลาอิกะฮ์ท่านหนึ่งไปหาท่าน(รอซูล)   แล้วมะลักได้ถามว่า  โอ้มุฮัมมัด  สิ่งใดทำให้ท่านร้องไห้ ?

ท่านรอซูล(ศ)ตอบว่า  

ฉันจะไม่ร้องไห้ได้อย่างไร  สำหรับคนกลุ่มหนึ่งซึ่งเป็นชีอะฮ์ของอะลีบินอบีตอลิบ น้องชายของฉัน    ฉันเห็นพวกเขาได้ถูกพาไปยังฝั่งของพวกชาวนรก  และพวกเขาถูกกีดขวางมิให้เข้าไปที่สระ(เกาษัร)ของฉัน

อิม่ามมุฮัมมัดอัลบาเก็ร(อ)เล่าว่า :
 
อัลเลาะฮ์ อัซซะวะญัลทรงตรัสว่า  โอ้มุฮัมมัดเอ๋ย !  แท้จริงข้าได้มอบพวกเขาให้กับเจ้าแล้ว

ข้าไม่เอาความผิดกับพวกเขาเพื่อเจ้าแล้ว  

ข้าได้ให้พวกเขาและผู้ที่เคยมีความรักจากลูกหลานของเจ้าได้ตามไปอยู่กับเจ้า

ข้าได้จัดให้พวกเขาไปอยู่ในกลุ่มของเจ้าแล้ว

ข้าได้ให้พวกเขาเข้าไปที่สระน้ำของเจ้าแล้ว

ข้าได้ตอบรับชะฟาอะฮ์ของเจ้าแล้วเกี่ยวกับพวกเขา และข้าได้ให้เกียรติเจ้าด้วยสิ่งนั้น

จากนั้นอิม่ามอบูญะอ์ฟัร มุฮัมมัด บินอะลี บินฮูเซน(อ)ได้กล่าวว่า :

ในวันนั้น ( วันกิยามะฮ์ )  มีทั้งผู้ร้องให้ที่เป็นชายและผู้ร้องไห้ที่เป็นหญิง(มากมาย)กี่คน พวกเขาต่างร้องเรียกว่า  

โอ้ท่านนบีมุฮัมมัด  เมื่อพวกเขาได้เห็นสิ่งนั้น  ดังนั้นจึงไม่เหลือใครในวันนั้น  ที่เดิมเคยให้ความจงรักและภักดีต่อพวกเรา

เว้นแต่ เขาจะได้อยู่ในพรรคของเราและอยู่กับเรา และเขาจะได้เข้าไปยังสระ(เกาษัร)ของเรา  

อ้างอิงจากหนังสือ  อัลอะมาลี โดยเชคมุฟีด  เล่ม 1 : 187  หะดีษ 8
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 08, 2010, 10:31:33 ก่อนเที่ยง
Θ หะดีษ : 40 Θ

หะดีษชีอะฮ์ อะลี จากตำราริญาลของซุนนี่


أَخْبَرَنَا (زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى) السَّاجِىُّ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ الْكِنَانِيُّ قاَلَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ (بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو يَحْيَى) الْحِمَّانِيُّ عَنْ أَبِي جَنَابٍ عَنْ أَبِي سُلَيْمَانَ عَنْ عَمِّهِ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ :
 
قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَنْتَ وَشِيْعَتُكَ فِي الْجَنَّةِ وَاِنَّ قَوْماً يُقاَلُ لَهُمُ الراَّفِضَةُ فَاِنْ لَقِيْتَهُمْ فَاقْتُلْهُمْ فَاِنَّهُمْ مُشْرِكُوْنَ

الكتاب : الكامِل في ضعفاء الرجال  ج 7 ص 212  ح 2112
المؤلف : عبدالله بن عدي بن عبدالله بن محمد أبو أحمد الجرجاني
الناشر : دار الفكر – بيروت   الطبعة الثالثة ، 1409 - 1988
تحقيق : يحيى مختار غزاوي  عدد الأجزاء : 7


۞  ( ซะกะรียา บินยะห์ยา ) อัส-ซาญี เล่าให้เราฟัง  มูซา บินอิสฮ๊าก อัลกินานี เล่าให้เราฟัง เขากล่าวว่า  

อับดุลหะมีด( บิน อับดุลเราะห์มาน อบูยะห์ยา ) อัลหิมมานีเล่าให้เราฟัง เขากล่าวว่า    

จาก☺อบีญะนาบ  จากอบีสุลัยมาน จากลุงของเขา  จากท่านอะลีเล่าว่า  :


ท่านนบีมุฮัมมัด ( ศ ) กล่าวว่า  :   เจ้า ( อะลี ) กับชีอะฮ์ของเจ้า จะอยู่ในสวรรค์  

และแท้จริงจะมีคนกลุ่มหนึ่ง พวกเขามีชื่อเรียกกันว่า  พวกรอฟิเดาะฮ์  

ถ้าหากเจ้าพบเจอพวกเขา  ก็จงสังหารพวกเขา  เพราะพวกเขาคือพวกมุชริก(พวกตั้งภาคีต่ออัลลอฮ์)


► สถานะหะดีษ  : ดออีฟ (อ่อนแอ )  

ดูหนังสืออัลกามิล ฟีดุอะฟาอิลริญาล โดยอิบนุอะดี    

เล่ม  7 : 212  อันดับที่ 2112



ดู ดูร็อร เน็ต  หะดีษเลขที่ 1

http://www.dorar.net/enc/hadith/%D8%B4%D9%8A%D8%B9%D9%8E%D8%AA%D9%8E%D9%83%D9%8E/yj
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 08, 2010, 11:22:40 ก่อนเที่ยง

Y    ทำไมหะดีษบทที่  40 จึงถูกนักวิชาการซุนนี่  ฮุก่มว่า  ดออีฟ ???


۩  อธิบาย

ท่านอิบนุอะดีเจ้าของหนังสืออัลกามิล ได้วิจารณ์หะดีษข้างต้นว่า มีสถานะ ดออีฟ

เนื่องจากอิบนุอะดีพบว่า ในสายรายงานหะดีษนี้  มีนักรายงานคนหนึ่งชื่อ ☺ อบีญะนาบ

ซึ่งนักรายงานผู้นี้ถูกวิจารณ์ว่า เขาอ่อนแอในการรายงาน  



โดยอิบนุอะดีได้รวบรวมคำวิจารณ์ของนักวิชาการไว้ดังนี้

يَحْيَى بْنُ أَبِي حَيَّةَ أَبُو جَنَابٍ الْكَلْبِيُّ كُوفِيٌّ وَاِسْمُ أَبِىْ حَيَّةَ حَيٌّ

อบีญะนาบ มีชื่อเต็มๆว่า  ยะห์ยา บินอบีหัยยะฮ์  อบูญะนาบ อัลกัลบี ชาวกูฟะฮ์ และชื่อของอบูหัยยะฮ์คือ หัยยุน

قال يحيى القطان لو استحللت ان أروى عن أبى جناب حديثا لرويت في تكبير العيد

ยะห์ยา อัลก็อฏฏอนกล่าวว่า   หากอนุญาตให้ฉันเล่าหะดีษจากอบีญะนาบได้หนึ่งบทละก้อ ฉันจะรายงานหะดีษในเรื่องการตักบีรในวันอีด

أبا نعيم يقول أبو جناب يُدَلِّسُ

อบูนุอัยมฺ กล่าวว่า  อบีญะนาบ ตัดลีสหะดีษ  คือที่สายสืบซ่อนความบกพร่อง คือไม่บอกชื่อผู้เล่า เพราะจะด้วยฐานะหรือคุณวุฒิของผู้ถูกปิดชื่อก็ตาม เรียกว่า ตัดลีสอิสนาด หรือเรียกผู้เล่าหะดีษในชื่อ, กุนยะฮ์หรือนิสบะฮ์แปลกไปจากที่เคยเรียกกัน เรียกว่า ตัดลีสชูยูค หรือคัดผู้เล่าที่อ่อนคุณสมบัติคนหนึ่งออกซึ่งคั่นอยู่ระหว่างผู้เล่าสองคนที่มีคุณสมบัติดีเรียกว่า ตัดลีส ตัสวียะฮ์

كان يحيى القطان يضعفه يقول مات سنة مائة وخمسين

ยะห์ยา อัลก็อฏฏอนได้เคย ตัฏอี๊ฟหะดีษของอบีญะนาบ และกล่าวว่า เขาตายในปีฮ.ศ. 150
   
قال السعدي أبو جناب الكلبي يضعف حديثه

อัส-สะอ์ดีได้  ตัฏอี๊ฟหะดีษของอบีญะนาบ

إبن المثنى يقول ما سمعت يحيى ولا عبد الرحمن حدثا عن أبى جناب بشيء

อิบนุมุษันนา เล่าว่าฉันไม่เคยได้ยินท่ายะห์ยาหรือท่านอับดุลเราะห์มาน เล่าหะดีษจากอบีญะนาบ

يحيى بن معين قال أبو جناب الكلبي يحيى بن أبى حية ليس به باس الا انه كان يدلس

ยะห์ยา บินมะอีนกล่าวว่า  อบีญะนาบ ไม่เป็นไร  ยกเว้นเขาเคยตัดลีสหะดีษ

أبو نعيم يقول لم يكن بأبي جناب باس الا انه كان يدلس

อบูนุอัยมฺกล่าวว่า  อบีญะนาบไม่เคยมีอะไรเลย นอกจากเขาเคยตัดลีสหะดีษ

مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ سَأَلْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِيْنٍ عَنْ أَبِى جَناَبٍ الْكَلْبِيِّ قاَلَ هُوَ صَدُوْقٌ

มุฮัมมัด บินอะลีเล่าว่า ฉันได้ถามยะห์ยา บินมะอีนถึงอบีญะนาบ เขาตอบว่า  อบีญะนาบ ศ่อดู๊ก คือเชื่อถือได้

قال عثمان وهو ضعيف يعني أبا جناب

อุษมานกล่าวว่า  อบีญะนาบนั้น ดออีฟ

قال عمرو بن علي أبو جناب الكوفي واسمه يحيى بن أبى حية متروك الحديث

อัมรู บินอะลีกล่าวว่า  อบีญะนาบนั้น มัตรู๊ก หะดีษ คือถูกทิ้งหะดีษ
 
قال النسائي يحيى بن أبى حية أبو جناب الكلبي كوفي ضعيف

ท่านนะซาอี กล่าวว่า อบีญะนาบ นั้น ดออีฟ


► ดูหนังสืออัลกามิล ของอิบนุอะดี  เล่ม  7 : 212  อันดับที่ 2112



เมื่อท่านได้อ่านคำวิจารณ์ทั้งหมดแล้ว   สิ่งที่ได้รับคือ

1.   อบีญะนาบ  ถูกตำหนิว่ามีสถานะ  ดออีฟและตัดลีส  ในการเล่าหะดีษ  

2.   เราพบว่า ยะห์ยาบินมะอีน ได้ยกย่องอบีญะนาบว่า  ศ่อดูก  คือเชื่อถือได้

3.   ไม่มีนักวิชาการซุนนี่คนใดตำหนิว่า  อบีญะนาบ เป็นคน โกหกหรือเป็นนักกุหะดีษ


۩   สรุป

เพราะฉะนั้น หะดีษบทนี้จึงไม่ใช่หะดีษเมาฎู๊อ์(หะดีษเก๊ หรือกุขึ้น) แต่ปัญหาคือ  อบีญะนาบ ถูกวิจารณ์ว่ามีสถานะ ไม่แข็งแรง  

กรณีหะดีษดออีฟลักษณะแบบนี้   มันจะมีสถานะแข็งแรงได้ ( อักวิยาอ์- أَقْوِياَء ) ก็ต่อเมื่อเราพบหะดีษชีอะฮ์อะลีจากสายรายงานอื่นๆที่เข้ามาสนับสนุนมัน  จึงจะมีน้ำหนักที่พอจะเชื่อถือได้ว่า  หะดีษที่ 40 นี้มีเค้ามูลความจริง  

ซึ่งท่านก็ได้อ่านหะดีษชีอะฮ์อะลีมาแล้วถึง  39 บท ที่รายงานถึงคำว่า ► ชีอะฮ์ อะลี  ◄ ดังนั้นเราจึงภูมิใจแล้วที่ว่า  

☺มัซฮับชีอะฮ์อะลี ☻มีที่มาจากปากของ → ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)ที่เรียกผู้ดำเนินตามท่านอะลีและอะฮ์ลุลบัยต์(ฮ)ว่า    ♥ ชีอะฮ์ ♥

ในขณะที่พวกวาฮาบี ได้อ้างว่า ตนเป็นผู้ตาม → กิตาบและซุนนะฮ์ ไม่สามารถแสดงหะดีษสักบทหนึ่งที่ท่านรอซูล(ศ)กล่าวถึงคำว่า ♂ อะฮ์ลุสซุนนะฮ์วัลญะมาอะฮ์  

อัลฮัมดุลิลละฮ์
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 08, 2010, 01:02:08 หลังเที่ยง

۩  คำถาม

มุหัดดิษซุนนี่คนใดบ้าง ที่บันทึกหะดีษของอบีญะนาบ  


เราพบตำราหะดีษซุนนี่มากมายบันทึกหะดีษของชายผู้นี้ในนาม

1.   อบี ญะนาบ

2.   ยะห์ยา บินอบีหัยยะฮ์ อัลกัลบี

3.   อบี ญะนาบ อัลกัลบี   ดังนี้



หนึ่ง-  สุนันอบีดาวูด   หะดีษที่ 551

عَنْ أَبِى جَنَابٍ عَنْ مَغْرَاءٍ الْعَبْدِىِّ عَنْ عَدِىِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ...  قال الألباني : صحيح
หะดีษที่ 1147
عَنْ أَبِى جَنَابٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْبَرَاءِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِىَّ ... قال الألباني :حسن


สอง – สุนัน ติรมิซี  หะดีษที่ 3633

عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِى حَيَّةَ عَنِ الضَّحَّاكِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِىِّ


สาม – สุนันอิบนิมาญะฮ์    หะดีษที่ 91

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِى حَيَّةَ أَبُو جَنَابٍ الْكَلْبِىُّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ...  قال الألباني : صحيح
 
หะดีษที่ 3669
عَنْ أَبِى جَنَابٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ


สี่ -  มุสนัดอิหม่ามอะหมัด หะดีษที่ 28434

حَدَّثَنَا أَبُو جَنَابٍ يَحْيَى بْنُ أَبِى حَيَّةَ الْكَلْبِىُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ هَانِئِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ فَرْوَةَ بْنِ مُسَيْكٍ قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ


ห้า- อัลมุสตัดร็อกอัลฮากิม หะดีษที่ 1069

حدثنا يحيى بن أبي حية ، عن عكرمة ، عن ابن عباس ، أن رسول الله...
وقد اتفق الشيخان على إخراجها في الصحيح »


หก- ต็อบรอนี ในมุอ์ญัมกะบีร หะดีษที่ 12636

حدثنا سفيان الثوري عن يحيى بن أبي حية أبي جناب عن الضحاك عن ابن عباس : قال قال رسول الله


เจ็ด- สุนันบัยฮะกี หะดีษที่ 4635

حَدَّثَنَا أَبُو جَنَابٍ الْكَلْبِىُّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ


แปด – มุสนัดอบียะอ์ลา หะดีษที่ 1594

حَدَّثَنَا أَبُو جَنَابٍ يَحْيَى بْنُ أَبِي حَيَّةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم


เก้า- มุสนัดอับดุ บินหุมัยดฺ หะดีษที่ 659

عن يحيى بن أبي حية ، عن الضحاك بن مزاحم ، عن ابن عباس قال : قال رسول الله


สิบ – อัต-ต่อฮาวี ในมุชกิลุลอาษ้าร หะดีษที่ 1679

عن أبي جناب ، عن الشعبي ، عن زيد بن يثيع ، عن علي بن أبي طالب رضي الله عنه قال : كنت عند النبي...


สิบเอ็ด- อิบนิอบีชัยบะฮ์ ในมุศ็อนนัฟ  หะดีษที่ 26393

عن أبي جناب عن أبيه عن بن عمر قال قال رسول الله


สิบสอง- อับดุลเราะซ๊าก ในมุศ็อนนัฟ  หะดีษที่ 5658

عبد الرزاق عن بن عيينة عن أبي جناب قال سمعت يزيد بن البراء بن عازب يحدث عن أبيه قال لما كان يوم الاضحى أتى النبي (ص) البقيع...

เราได้ยกตัวอย่างมุหัดดิษซุนนี่ทั้งสิบสองท่านนี้มาว่า พวกเขาได้บันทึกหะดีษของอบีญะนาบไว้ในตำราหะดีษของพวกเขา

ก็เพื่อแสดงให้รู้ว่า   ► อบีญะนาบ ผู้เล่าหะดีษ ♥ " ชีอะฮ์อะลี " นั้นอย่างน้อยนักวิชาการหะดีษซุนนี่ก็ให้การยอมรับหะดีษของอบีญาบไว้ในตำราของพวกเขาไว้มากมายเช่นกัน


หากว่า  อบีญะนาบเป็นนักกุหะดีษ หรือชอบเล่าหะดีษปลอม คงไม่มีนักรายงานมากมายขนาดนี้ยอมบันทึกหะดีษของเขาเป็นแน่
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 08, 2010, 03:43:44 หลังเที่ยง

۩   คำถามที่สำคัญคือ

นักวิชาการซุนนี่คนใดบ้างที่วิจารณ์ว่า อบีญะนาบเชื่อถือได้ในการรายงานหะดีษ  ?


۞ นักวิชาการซุนนี่ที่วิจารณ์ อบีญะนาบ  เชื่อถือได้ มีดังต่อไปนี้...



อิบนุหิบบาน   ให้การเชื่อถือต่ออบีญะนาบ

ดูหนังสืออัษษิกอต อิบนิหิบบาน  เล่ม 7 : 597 อันดับที่ 11639



อัลอิจญ์ลี   ให้การเชื่อถือต่ออบีญะนาบ
 
ดูหนังสืออัษษิกอต อัลอิจญ์ลี  เล่ม 2 : 350 อันดับที่ 1973


อัซ-ซะฮะบีเล่าว่า

قال أبو زرعة: صدوق يدلس
وروى عثمان عن ابن معين: صدوق

อบูซัรอะฮ์กล่าวว่า  อบีญะนาบ  เชื่อได้  แต่ตัดลีส
ยะห์ยาบินมะอีนกล่าวว่า  อบีญะนาบ เชื่อได้
ดูหนังสือมีซานุลอิ๊อฺติดาล  เล่ม 4 : 371 อันดับที่ 9491


อิบนิอบีหาติมเล่าว่า

قال أبو نعيم: أبو جناب ثقة، كان يدلس احاديثه مناكير.
อบูนุอัยม์กล่าวว่า  อบีญะนาบ  ษิเกาะฮ์  คือเชื่อถือได้ในการายงาน เขาเคยตัดลีสหะดีษของเขา และมีหะดีษมุงกัร

عبد الله بن نمير يقول: أبو جناب يحيى بن ابى حية صدوق، كان صاحب تدليس، افسد حديثه بالتدليس
อับดุลลอฮ์ บินนุมัยรฺกล่าวว่า อบีญะนาบ  เชื่อได้ เขาเคยตัดลีส จนทำให้หะดีษเขาเสียหายเพราะการตัดลีส
ดูหนังสืออัลญัรฮุ วัตตะอ์ดีล   เล่ม 9 : 138 อันดับที่ 587


อิบนุหะญัร อัลอัสก่อลานีเล่าว่า

يزيد بن هارون يقول كان صدوقا ولكن قال يدلس
وقال ابن خراش كان صدوقا

ยะซีด บินฮารูนกล่าวว่า  อบีญะนาบ เชื่อได้ แต่เขาตัดลีส
อิบนุคิร็อช กล่าวว่า  อบีญะนาบเชื่อได้
ดูหนังสือตะฮ์ซีบุต-ตะฮ์ซีบ   เล่ม 11 : 177 อันดับที่ 340
 

ดูคำอธิบายความหมายของคำ  ตัดลีส   ได้ที่นี่

http://www.mureed.com/Hadis/Hadis5.htm




۩  บทสรุป    

ใช่ว่าอุละมาอ์ซุนนี่จะวิจารณ์ หรือตัดสินว่า  ♦ อบีญะนาบ  เป็นนักรายงานหะดีษที่ไม่แข็งแรงหรือดออีฟไปเสียทั้งหมด  

☺ อย่างน้อยก็มีส่วนหนึ่งที่ให้การยกย่องอบีญะนาบ  และใช่ว่าการที่เรายกคำวิจารณ์เหล่านี้มาให้พวกวาฮาบีอ่าน  เพื่อจะยืนยันว่า   สถานะของอบีญะนาบนั้นเชื่อถือได้  

► แต่จุดประสงค์ของเราคือ  ต้องการพิสูจน์ให้รู้ว่า   ไม่มีอุละมาอ์ซุนนี่คนไหนบอกว่า  " อบีญะนาบ " เป็นนักกุหะดีษ แล้วอ้างว่า ท่านนบีมุฮัมมัด(ศ)กล่าว...  

เพียงแต่ตัวของอบีญะนาบนั้นไม่อยู่ในระดับที่แข็งแรงเท่านั้นจึงทำให้หะดีษของเขาต้องดออีฟ

۞ ชาวซุนนี่โดยส่วนมากคงไม่ยินยอมให้  " อบีญะนาบ "  มีสถานะเชื่อได้ในการรายงาน

เพราะ ถ้าเป็นเช่นนั้นหะดีษบทที่ 40  ที่ท่านอบีญะนาบรายงานเรื่องที่ท่านนบี(ศ)กล่าวถึงชีอะฮ์อะลี  จะกลายเป็นหลักฐานสำหรับชีอะฮ์เอามาหักล้างชาวอะฮ์ลุสซุนนะฮ์ในอนาคตอย่างแน่นอน


۞ จะอย่างไรก็ตาม

► หะดีษดออีฟ(ที่มีผู้เล่าไม่แข็งแรง) กับ ۝ หะดีษเมาฎู๊อฺ(หะดีษเก๊) นั้นมีความแตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง

ท่านจะไปเหมา " หะดีษดออีฟ " ให้เป็น " หะดีษ ► เมาฎู๊อฺ " ไปเสียหมดนั้นไม่ได้  เพราะไม่มีนักวิชาการคนใดเขาพูดกันอย่างนั้น  และหะดีษดออีฟนั้นใช่ว่าจะต้องมีคนโกหกเสมอไปด้วย


คำถามสำหรับวาฮาบี

หะดีษดออีฟ(อ่อนแอ)กับหะดีษเมาฎู๊อฺ(เก๊) นั้นแตกต่างกันอย่างไร ?

มีนักปราชญืซุนนี่คนใดบ้าง ที่กล่าวว่า อบีญะนาบ คือนักกุหะดีษ  ?
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 29, 2010, 10:09:34 ก่อนเที่ยง


ชีอะฮ์แปลว่าอะไร ?

ทางภาษาศาสตร์แปลว่า :  ผู้ดำเนินตาม  ผู้ให้การช่วยเหลือ มาจากรากศัพท์   شِـيَاعٌ


ชีอะฮ์คือใคร ?

ต่อมาคำนี้กลายเป็นศัพท์เฉพาะ ใช้เรียกกลุ่มคนที่ปฏิบัติตามคำสั่งของท่านนบีมุฮัมมัด ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะอาลิฮี  เรื่องอะฮ์ลุลบัยต์ อะลัยฮิมุสสลามคือผู้นำสืบทอดต่อจากท่าน


ใครคือคนแรกที่ตั้งชื่อ ชีอะฮ์ ?

ท่านนบีมุฮัมมัด ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะอาลิฮี คือบุคคลแรกที่ตั้งชื่อชีอะฮ์นี้ให้กับบุคคลที่ติดตามท่านอะลี อะลัยฮิสสลามเช่น ท่านซัลมาน ฟาริซี, มิกด๊าด, อบูซัร, อัมมาร, อบูลัยลา, ชับบีร, อบู สินาน, อบู อัมเราะฮ์, อบู สะอีด อัลคุดรี, อบู บะเราะซะฮ์, ญาบิร บินอับดุลลอฮฺ, อัลบัรรออ์ บิน อาซิบ, ฏ็อรฟะฮ์ อัลอะซะดี, ฮะญัร บินอะดี  เป็นต้น



ชีอะฮ์ในอัลกุรอาน

อัลกุรอานกล่าวถึงศัพท์คำนี้ (ع - ي- ش)  ไว้  12  ครั้ง  คือ :


1- قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلَى أَنْ يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِنْ فَوْقِكُمْ أَوْ مِنْ تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعًا (الانعام : 65)
จงกล่าวเถิด(มุฮัมมัด) พระองค์คือผู้ทรงสามารถที่จะส่งการลงโทษมายังพวกท่านจากเบื้องบนของพวกท่านหรือจากใต้เท้าของพวกท่าน หรือให้พวกท่านปะปนกันโดยมีหลายพวก(ชีอะฮ์)


2-إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا (الانعام : 159)
แท้จริงบรรดาผู้ที่แบ่งแยกศาสนาของพวกเขา และพวกเขาได้กลายเป็นกลุ่มต่างๆ(ชีอะฮ์)


3-وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الْأَوَّلِينَ (الحجر : 10)
และโดยแน่นอน ก่อนหน้าเจ้าเราได้ส่ง(บรรดารอซูล)มาในหมู่คณะต่างๆ(ชีอะฮ์)ในสมัยก่อนๆ


4-ثُمَّ لَنَنْزِعَنَّ مِنْ كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمْ أَشَدُّ عَلَى الرَّحْمَنِ عِتِيًّا (مريم : 69)
แล้วต่อมา แน่นอนเราจะดึงออกจากทุกๆคณะ(ชีอะฮ์) ใครในหมู่พวกเขาที่ดื้อรั้นที่สุดต่ออัลลอฮ์


5-إِنَّ الَّذِينَ يُحِبُّونَ أَنْ تَشِيعَ الْفَاحِشَةُ فِي الَّذِينَ آَمَنُوا لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ فِي الدُّنْيَا وَالْآَخِرَةِ (النور: 19)
แท้จริงบรรดาผู้ที่ชอบ แพร่หลาย เรื่องเลวร้ายไปในหมู่ผู้ศรัทธานั้น....


6-إِنَّ فِرْعَوْنَ عَلَا فِي الْأَرْضِ وَجَعَلَ أَهْلَهَا شِيَعًا  (القصص : 4)
แท้จริงฟิรเอานฺนั้นหยิ่งผยองในแผ่นดิน และทำให้ประชาชนแตกแยกเป็นกลุ่มๆ(ชีอะฮ์)


7-وَدَخَلَ الْمَدِينَةَ عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ مِنْ أَهْلِهَا فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيْنِ يَقْتَتِلَانِ هَذَا مِنْ شِيعَتِهِ وَهَذَا مِنْ عَدُوِّهِ (القصص : 15)
และเขา(มูซา)ได้เข้ามาในเมือง ขณะที่ชาวเมืองกำลังพักผ่อน เขาได้เห็นชายสองคนต่อสู้กันอยู่ในนั้น คนหนึ่งมาจากพวก(ชีอะฮ์)ของเขา(มูซา) และอีกคนหนึ่งมาจากฝ่าย(ที่เป็น)ศัตรูของเขา


8-فَاسْتَغَاثَهُ الَّذِي مِنْ شِيعَتِهِ  (القصص : 15)
ดังนั้น คนที่มาจากพวก(ชีอะฮ์)ของเขา(มูซา)ได้ร้องขอความช่วยเหลือ


9-مِنَ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ (الروم:32)
(คือ)ในหมู่ผู้แบ่งแยกศาสนาของพวกเขาออกเป็นนิกายต่างๆ(ชีอะฮ์) และทุกพรรคก็พอใจต่อสิ่งที่พวกเขามีอยู่


10-وَحِيلَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ مَا يَشْتَهُونَ كَمَا فُعِلَ بِأَشْيَاعِهِمْ مِنْ قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا فِي شَكٍّ مُرِيبٍ (سبأ : 54)
และระหว่างพวกเขากับสิ่งที่พวกเขาต้องการมีสิ่งกีดขวาง ดังเช่นที่ถูกปฏิบัติมาก่อนแล้วกับพรรคพวก(ชีอะฮ์)ของพวกเขา แท้จริงพวกเขานั้นอยู่ในความสงสัย ความสนเท่ห์


11-وَإِنَّ مِنْ شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ (الصفات : 83)
และแท้จริงจากชีอะฮ์ของเขา(นู๊หฺ) คือ อิบรอฮีม


12-وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ (القمر : 51)
และโดยแน่นอน เราได้ทำลายกลุ่มชน(ชีอะฮ์) เช่นพวกเจ้าแล้วมีผู้ใดบ้างที่รับข้อตักเตือนนั้น
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 29, 2010, 10:15:22 ก่อนเที่ยง


หะดีษชีอะฮ์ จากตำรามัซฮับอะฮ์ลุลบัยต์  อะลัยฮิมุสสลาม



(رَوَي أَبُوْ جَعْفَر مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فَروخ  الصَّفَّار) :
قَالَ الْاِمَامُ اَبُوْ مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْعَسْكَرِيٍّ عَلَيْهُمُ السَّلاَم عَنْ آبَائِهِ :
قَالَ رَسُوْلُ الله صلى الله عليه وآله: عَجَبًا لِلْعَبْدِ الْمُؤْمِنِ مِنْ شِيْعَةِ مُحَمَّدٍ وَعَلِيٍّ عَلَيْهِمَا السَّلاَم أَنْ يُنْصَرَ فِي الدُّنْيَا عَلَى أَعْدَائِهِ، فَقَدْ جُمِعَ لَهُ خَيْرَ الدَّارَيْنِ، وَاِنَّ مَا امْتُحِنَ فِي الدُّنْيَا ذُخِرَ لَهُ فِي الْآخِرَةِ،

تَفْسِيْرُ : اَلْمَنْسُوْبُ اِلَي الْاِمَامِ الْحَسَنِ الْعَسْكَرِيِّ (ع) ص 18  حديث رقم : 339
لِلثِّقَةِ الجَلِيْلِ وَالْمُحَدِّثِ النَّبِيْل شَيْخُ الْقُمِّيين اَبُوْجَعْفَر مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فروخ \\\" الصَّفَّار\\\" مِنْ اَصْحَابِ الْاِمَامِ الْحَسَنِ الْعَسْكَرِىِّ (ع) المتوفى 290 من الهجرة النبوية


ท่านมุฮัมมัด บินฮาซัน อัศ-ศ็อฟฟ้ารเล่าว่า :  ท่านอิม่ามฮาซัน อัสการี ( อิม่ามที่ 11) รายงานจากบรรพบุรุษของท่านว่า :

ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)กล่าวว่า :

ช่างน่าแปลกใจต่อบ่าวผู้ศรัทธาที่เป็นชีอะฮ์ของมุฮัมมัดและอะลี   ที่จะได้รับการช่วยเหลือในโลกดุนยาเหนือเหล่าศัตรูของเขา  แน่นอนความดีงามแห่งบ้านทั้งสอง(คือดุนยาและอาคิเราะฮ์)ได้ถูกรวมไว้สำหรับเขา และแท้จริงสิ่งที่เขาถูกทดสอบในโลกดุนยา มันจะถูกจัดเป็นเสบียงสำหรับเขาไว้ในโลกอาคิเราะฮ์


สถานะหะดีษ : สายรายงานเชื่อถือได้

ดูตัฟสีร อัลมันซูบ อิลัลอิม่ามอัลฮาซัน อัลอัสการี (อ) หน้า 18 หะดีษอันดับที่ 339


ดูวิเคราะห์มุฮัมมัด บิน อัลฮาซัน อัศ-ศ็อฟฟ้าร  

มุฮัมมัด บิน อัลฮาซัน อัศ-ศ็อฟฟ้าร

ท่านนะญาชีกล่าวว่า :

มุฮัมมัด บินฮาซัน อัศ-ศ็อฟฟ้ารเป็นบุคคลสำคัญคนหนึ่งในบรรดาซอฮาบะฮ์ชาวเมืองกุมของเรา การรายงานเชื่อถือได้ เป็นผู้ทรงคุณวุฒิระดับสูง มีน้ำหนักด้านความรู้ มีการรายงานตกหล่นเล็กน้อย  
อ้างอิงจากหนังสือ : ริญาลุน- นะญาชี  1 : 251 อันดับที่  948

ท่านอัลลามะฮ์ฮิลลีกล่าวว่า :

มุฮัมมัด บินฮาซัน อัศ-ศ็อฟฟ้ารเป็นบุคคลสำคัญคนหนึ่งในบรรดาซอฮาบะฮ์ชาวเมืองกุมของเรา การรายงานเชื่อถือได้ เป็นผู้ทรงคุณวุฒิระดับสูง มีน้ำหนักด้านความรู้ มีการรายงานตกหล่นเล็กน้อย
อ้างอิงจากหนังสือ : คุลาเศาะตุลอักวาล  27 : 18 อันดับที่ 112


สรุปได้ว่า

ท่านมุฮัมมัดฮาซัน อัศ-ศ็อฟฟ้ารนั้นเป็น ซอฮาบะฮ์ของท่านอิม่ามฮาซัน อัสการี่ (อ)อิม่ามที่ 11  การรายงานของท่านได้รับการรับรองว่า เชื่อถือได้
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 29, 2010, 10:22:20 ก่อนเที่ยง


ชีอะฮ์จากตำรามัซฮับอะฮ์ลุสซุนนะฮ์



حَدَّثَنَا اِبْن حُمَيْد , قَالَ : ثنا عِيسَى بْن فَرْقَد , عَنْ أَبِي الْجَارُود , عَنْ مُحَمَّد بْن عَلِيّ { أُولَئِكَ هُمْ خَيْر الْبَرِيَّة } فَقَالَ النَّبِيّ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : \\\" أَنْتَ يَا عَلِيّ وَشِـيعَتُكَ \\\"
تفسير جامع البيان في تفسير القرآن/ الطبري (ت 310 هـ)

ท่านอิบนุ หุมัยดฺเล่าให้เราฟัง, ท่านอีซา บิน ฟัรก็อดเล่าให้เราฟัง, จากท่านอบุล ญารูด(ซิยาด บินอัลมุนซิร)

จากท่านมุฮัมมัด บินอะลี(อัลบาเก็ร) เมื่อโองการ (พวกเขาเหล่านั้นคือ มนุษย์ที่ดียิ่ง)

ท่านนบี(ศ)ได้กล่าวว่า(โองการนี้) : โอ้อะลีคือท่านและชีอะฮ์ของท่าน

ดูตัฟสีรอัฏ-ฏ็อบรี   โดยมุฮัมมัด อิบนุ ญะรีร อัฏฏ็อบรี มรณะฮ.ศ.310 เล่ม 12 หน้า 657 หะดีษที่ 29208  


عن الأعمش عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ عَنْ جَابِر رضي الله عنه قَالَ \\\" كُنَّا نَعُدُّ عَلِيًّا مِنْ خِيَارِنَا وَهذَا حَقٌّ \\\"
لسان الميزان - (ج 1 / ص 72

จากอัลอะอ์มัช จากอะตียะฮ์ อัลเอาฟี จากท่านญาบิร (ร.ฎ.)กล่าวว่า :

พวกเราได้นับว่าท่านอะลีเป็นหนึ่งจากคนดีของพวกเรา  ( อิบนุ หะญัร อัลอัสเกาะลานี กล่าวว่า) และนี่คือความจริง

หนังสือลิซานุลมีซาน โดยอิบนุหะญัร  เล่ม 1 หน้า 72



ฝ่ายซุนนี่วิจารณ์ว่า


1.   เป็นหะดีษมุรซัล เพราะท่านมุฮัมมัด บินอะลี(อ)กับท่านนบี(ศ)ไม่ได้อยู่ในสมัยเดียวกัน
2.   ผู้รายงานหะดีษนี้  ไม่ษิเกาะฮ์(คือเชื่อไม่ได้)  

คำตอบ

1- ท่านอิบนุ ตัยมียะฮ์ถูกถามว่า ตัฟสีรเล่มใดใกล้เคียงกับกิตาบและซุนนะฮ์มากที่สุด ?

أَمَّا التَّفَاسِيْرُ الَّتِي فِيْ أَيْدِي النَّاسِ فَأَصَحُّهَا تَفْسِيْرَ مَحَمَّدِ بْنِ جَرِيْر الطَّبْرِي فَإنَّهُ يَذْكُرُ مَقَالَاتِ السَّلَفِ بِالْأسَانِيْدِ الثَّابِتَةِ وَلَيْسَ فِيْهِ بِدْعَةٌ وَلَا يَنْقُلُ عَنِ الْمُتَّهَمِيْنَ   مجموع الفتاوى  ج 13  ص 385

เขาตอบว่า : ตัฟสีรทั้งหลายที่อยู่ในมือผู้คน เล่มที่ถูกต้องที่สุดคือ ตัฟสีรของท่านมุฮัมมัด บิน ญะรีร อัฏ-ฏ็อบรี เพราะเขากล่าวถึงคำพูดต่างๆของสะลัฟด้วยสายรายงานที่มั่นคง และในตัฟสีรนี้ไม่มีบิดอะฮ์ และเขาไม่รายงานหะดีษจากผู้ถูกกล่าวหาหรือถูกสงสัยทั้งหลาย(ในเรื่องหะดีษ)
มัจญ์มูอุล ฟะตาวา โดยอิบนุ ตัยมียะฮ์ เล่ม 13 หน้า 385  
เพราะท่านอิบนุตัยมียะฮ์รับรองว่า ตัฟสีรอัฏ-ฏ็อบรีเป็นตัฟสีรที่ดีที่สุดของฝ่ายซุนี่ เราจึงนำหะดีษในตัฟสีรเล่มนี้มาใช้อ้างอิง  

2- บรรดาอิม่ามแห่งอะฮ์ลุลบัยต์(อ)รายงานหะดีษจากท่านนบีมุฮัมมัด(ศ)ในลักษณะแบบนี้คือ

(روي محمد بن يعقوب هو شيخ الكليني) عن :
علي بن محمد، عن سهل بن زياد، عن أحمد بن محمد، عن عمر بن عبدالعزيز عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ وَ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ وَ غَيْرِهِ قَالُوا سَمِعْنَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) يَقُولُ حَدِيثِي حَدِيثُ أَبِي وَ حَدِيثُ أَبِي حَدِيثُ جَدِّي وَ حَدِيثُ جَدِّي حَدِيثُ الْحُسَيْنِ وَ حَدِيثُ الْحُسَيْنِ حَدِيثُ الْحَسَنِ وَ حَدِيثُ الْحَسَنِ حَدِيثُ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ( عليه السلام ) وَ حَدِيثُ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ حَدِيثُ رَسُولِ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) وَ حَدِيثُ رَسُولِ اللَّهِ قَوْلُ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ .  
درجة الحديث : موثق    الكافي ج 1  ص 53  ح : 14

ท่านอิม่ามศอดิก อะลัยฮิสสลามกล่าวว่า  :

หะดีษของฉันคือ หะดีษของบิดาฉัน(คืออิม่ามบาเก็ร), หะดีษของบิดาฉันคือ หะดีษของปู่ฉัน(คืออิม่ามอะลี บินฮูเซน), หะดีษของปู่ฉันคือหะดีษของท่านอิม่ามฮูเซน, หะดีษของท่านอิม่ามฮูเซนคือหะดีษของท่านอิม่ามฮาซัน,  หะดีษของท่านอิม่ามฮาซันคือหะดีษของท่านอิม่ามอมีรุลมุอ์มินีน, หะดีษของท่านอิม่ามอมีรุลมุอ์มินีนคือ คำพูดของท่านรอซูลุลลอฮ์  และคำพูดของท่านรอซูลุลลอฮ์คือ พระดำรัสของอัลลอฮ์ อัซซะวะญัล

สถานะหะดีษ  :  มุวัษษัก (เชื่อได้ )

อัลกาฟี  เชคกุลัยนี  เล่ม 1 หน้า 52 หะดีษที่  7  
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ มกราคม 29, 2010, 10:29:59 ก่อนเที่ยง

บทสรุปการวิจัยเรื่อง    ที่มาของมัซฮับชีอะฮ์อะลี


1.   หะดีษชีอะฮ์อะลี    มีหะดีษรายงานไว้ทั้งสองฝ่าย คือทั้งซุนนี่และชีอะฮ์

2.   สถานะของหะดีษ    มีสายรายงานหะดีษบางบท  ซึ่งอยู่ในระดับที่เชื่อถือได้ทั้งสองฝ่าย

3.   หะดีษชีอะฮ์อะลี ที่มีรายงานเอาไว้ทั้งสองฝ่าย คือหลักฐานลบล้างข้อมูลผิดๆที่ให้ร้ายกลุ่มชีอะฮ์อะลีว่า



- พวกชีอะฮ์เกิดขึ้นหลังจากท่านอุษมาน บิน อัฟฟานถูกสังหาร  

- พวกชีอะฮ์มีที่มาจากนายอับดุลลอฮ์ บิน สะบะอฺ ชาวยิว  


เพราะฉะนั้น เมื่อท่านใดที่เป็นชีอะฮ์อะลีถูกสอบถามว่า   ใครตั้งชื่อชีอะฮ์คนแรก ?  

คำตอบที่ถูกต้องคือ     ท่านรอซูลุลลอฮ์  (ศ็อลฯ)  


แต่ถ้าท่านใดไม่ยอมรับหะดีษชีอะฮ์อะลีที่รายงานไว้ทั้งสองฝ่าย ขอจบการสนทนาด้วยกุรอ่านที่ว่า

وَإِذَا خَاطَبَهُمُ الْجَاهِلُوْنَ قَالُوْا سَلاَماً

เมื่อพวกไร้ความรู้ ได้สนทนากับพวกเขา(มุอ์มิน) พวกเขาจะกล่าวว่า ขอสันติพึง(มีแด่พวกท่าน )  

ซูเราะฮ์อัลฟุรกอน : 63
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ กุมภาพันธ์ 03, 2010, 09:45:38 ก่อนเที่ยง

คำถามสำหรับวาฮาบี


กรุณายกหะดีษมาเพียงหนึ่งบท  ที่ท่านศาสดามุฮัมมัด(ศ)กล่าวว่า



อะอ์ลุส ซุนนะฮ์ วัลญะมาอะฮ์    จะได้เข้าสวรรค์  ???
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ กุมภาพันธ์ 17, 2010, 04:24:23 หลังเที่ยง
۩  ท่านอุมัร  บินชับบะฮ์ (เกิด173 มรณะ202 ฮ.ศ.) รายงานว่า


حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عمر قاَلَ، حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى قاَلَ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ أَنَّ عَبْدَ اللّهِ حَدَّثَهُ، أَنَّ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ رضي الله عنهما حَدَّثَهُ قاَلَ: كَتَبَ مَعِيْ مُعاَوِيَّةُ إِلَى عَائِشَةَ رضي الله عنهما قاَلَ : وَآلُ عُمَرَ يَوْمَئِذٍ آمِنُوْنَ فِي الناَّسِ مِنْ شِيْعَةِ عَلِيٍ وَمِنْ شِيْعَةِ عُثْماَنَ فَسَرْتُ حَتَّى نَزَلْتُ تَبُوْكَ فِي نَاحِيَّةٍ إِلَى جاَنِبِ قاَرَةَ فَإِذاَ شَيْخاَنِ قَدْ أَقْبَلاَ إليَّ فَقاَلاَ مَنِ: الرجلُ. فَقُلْتُ أَناَ أَبُوْ عَبْدُ اللهِ. فَقاَلاَ: وَمِمَّنْ أَنْتَ ? قُلْتُ: مَوْلَى لِعُمَرَ بْنِ الْخَطاَّب.

ฮารูน บินอุมัรเล่าให้เราฟังเขากล่าวว่า อะสัด บินมูซาเล่าให้เราฟัง เขากล่าวว่า มุอาวียะฮ์ บินซอและห์เล่าให้เราฟัง จากร่อบีอะฮ์ บินยาซีดเล่าให้เราฟังว่า อับดุลเลาะฮ์ได้เล่าให้เขาฟังว่า  แท้จริงท่านนุอ์มาน บินบะชีรได้เล่าให้เขาฟังว่า   :

มุอาวียะฮ์ได้เขียนสารมากับฉันให้ส่งไปยังท่านหญิงอาอิชะฮ์  เขากล่าวว่า  

วงศ์วานของท่านอุมัร(บินคอตตอบ)ในวันนั้นคือผู้ได้รับการคุ้มครองอย่างปลอดภัยในหมู่ประชาชนจาก→ชีอะฮ์อาลีและจาก→ชีอะฮ์อุษมาน

ฉันจึงเดินทางจนกระทั่งมาถึงตะบู๊กด้านหนึ่งที่จะไปยังกอเราะฮ์  ทันใดนันั้นเองมีชายสองคนมุ่งตรงเข้ามาหาฉันแล้วเขาทั้งสองถามว่า  ชายคนนั้นเป็นใคร ?  ฉันตอบว่า ฉันคือบิดาของอับดุลลอฮ์ แล้วทั้งสองถามว่า เจ้าเป็นพวกไหน ?  ฉันตอบว่า ฉันคือคนรับใช้ของท่านอุมัรบินคอตตอบ  


► ดูหนังสือ
ตารีค มะดีนะฮ์ มุเนาวะเราะฮ์  โดยอุมัร บินชับบะฮ์  เล่ม 2 : 222

كتاب : تاريخ المدينة المنورة  لعُمَر بْن شَبَّة (173 – 202 هـ.) ج 2 ص 222

หนังสือตารีคมะดีนะฮ์คือหลักฐานอ้างอิงเก่าแก่ที่สุดเล่มหนึ่งที่อยู่มาถึงเราและยังนับได้ว่าเป็นหลักฐานอ้างอิงที่สำคัญหนึ่งของท่านต็อบรีในหนังสือตารีคของเขาอีกด้วย



Θคำถามสำหรับวาฮาบี

ตอนนั้นอะฮุ์ลุสซุนนะฮ์เกิดหรือยัง  และถ้าเกิดแล้วอยู่ฝ่ายไหนหรือ ???

ชีอะฮ์อาลี
ชีอะฮ์อุษมาน
หรือชีอะฮ์ อาลิอะบีสุฟยาน  ที่ด่าทอสาปแช่งอะฮ์ลุลบัยต์นะบี(ศ)
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ กุมภาพันธ์ 18, 2010, 05:46:40 หลังเที่ยง

อะฮ์ลุสซุนนะฮ์รู้จักเรียกพวกชีอะฮ์อาลี ว่า  ►รอฟิเดาะฮ์◄  เมื่อไหร่ ???



ตอบ

۩  รอฟิเดาะฮ์   →คือชื่อที่อะฮ์ลุสซุนนะฮ์อ้างว่า  

ในยุคที่ฮิช่าม บินอับดุลมะลิกแห่งราชวงศ์อุมัยยะฮ์ครองราชย์ ( ปีฮ.ศ. 105-125 )   พวกชีอะฮ์อาลีในสมัยนั้นไม่ยอมรับว่า   ท่านเซด บินอาลีบินฮูเซน  คือหนึ่งใน 12 อิม่ามผู้นำที่ท่านรอซูลุลลอฮ์(ศ)ได้ระบุไว้ให้พวกเขาปฏิบิตตาม    ดังนั้นท่านเซด บินอาลี ซัยนุลอาบิดีนจึงเรียกชีอะฮ์อาลีนี้ว่า  ☺รอฟิเดาะฮ์ ☺



คำถามสำหรับวาฮาบี


1.   เราได้กล่าวถึงคำ" ชีอะฮ์ " จากอัลกุรอ่าน  และคำ " ชีอะฮ์อาลี "จากหะดีษไปมากมายแล้ว  แต่คำ " อะฮ์ลุสซุนนะฮ์วัลญะมาอะฮ์ " อยู่ตรงไหนในกุรอ่านหรือหะดีษ
 
2.   เมื่ออะฮ์ลุสซุนนะฮ์เล่าว่า  ท่านเซด บินอาลีบินฮูเซน  คือผู้ตั้งชื่อให้ชีอะฮ์อาลีว่า " รอฟิเดาะฮ์  "  ท่านมีสิทธิเรียกเช่นนั้น  แต่ในเมื่อท่านเรียกตัวพวกท่านเองว่า  อะฮ์ลุสซุนนะฮ์วัลญะมาอะฮ์  เราจึงขอถามว่า  คนแรกที่ตั้งชื่อนี้เป็นใคร

3.   ที่ชีอะฮ์อาลีไม่ยอมรับว่า  " ท่านเซดบินอาลี  " คืออิม่ามผู้นำของพวกเขาก็เนื่องจากว่า ชีอะฮ์ไม่พบหลักฐานใดๆที่ท่านนะบี(ศ)หรืออิม่ามอาลี  อิม่ามฮาซัน อิม่ามฮูเซน และอิม่ามอาลีซัยนุลอาบิดีนบิดาของท่านเซดเอง  ที่สั่งเสียแต่งตั้งท่านเซดบินอาลีเป็นอิม่ามสืบต่อ  ดังนั้นหากท่านมีหลักฐานการแต่งตั้งท่านเซดบินอาลีเป็นอิม่าม  โปรดแสดง...

4.   ชีอะฮ์คือชื่อที่ท่านรอซูล(ศ)ตั้งให้ตามหลักฐานที่กล่ามาแล้ว   แต่ทำไมท่านจึงไม่ละอายใจที่หาหลักฐานจากกิตาบและซุนนะฮ์มาพิสูจน์ชื่อกลุ่มของพวกท่านไม่ได้   ด้วยเหตุนี้พวกท่านจึงพยายามยัดเหยียดคำ " รอฟิเดาะฮ์ " มาให้เราชาวชีอะฮ์แทน  เพราะท่านรู้ดีว่าคำนี้ไม่มีที่มาจากกิตาบและซุนนะฮ์เหมือนคำฮ์ว่าอะฮ์ลุสซุนนะฮ์วัลญะมาอะฮ์นั่นเอง  เพราะถ้ามีท่านคงแสดงออกมานานแล้ว
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ กุมภาพันธ์ 19, 2010, 06:02:25 หลังเที่ยง

หนังสือ ซอฮี๊ฮ์ มสุลิม  หะดีษที่ 747


กล่าวถึงคำ  

[color=]الشِّيعَتَيْنِ[/color]

ชีอะฮ์สองกลุ่ม

ดูหะดีษได้ที่   ให้สังเกตุตัวหนังสือสีแดง


http://www.dorar.net/enc/hadith/%D8%A7%D9%84%D8%B4%D9%91%D9%90%D9%8A%D8%B9%D9%8E%D8%AA%D9%8E%D9%8A%D9%92%D9%86%D9%90/yj


คำถามสำหรับวาฮาบี



ชีอะฮ์  สองกลุ่มที่ว่านี้เป็นใคร ?
   
ชื่อ: Re:40 หะดีษคำ ชีอะฮ์ อะลี จากตำราซุนนี่และชีอะฮ์
โดย: L-umar เมื่อ ตุลาคม 26, 2010, 11:25:33 ก่อนเที่ยง
:ohmy: